B2 Expression 中性

पानी की तरह बहाना।

paani ki tarah bahana.

Spend like water.

意思

To spend money lavishly and carelessly.

🌍

文化背景

In Indian weddings, this phrase is often used to describe the massive expenditure on decorations and food.

💡

Context is key

Always use this with a tone of disapproval or surprise.

意思

To spend money lavishly and carelessly.

💡

Context is key

Always use this with a tone of disapproval or surprise.

自我测试

Fill in the blank with the correct verb.

वह अपनी सारी कमाई पानी की तरह ______ रहा है।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: बहा

The idiom is 'पानी की तरह बहाना'.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Fill in the blank with the correct verb. Fill Blank B1

वह अपनी सारी कमाई पानी की तरह ______ रहा है।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: बहा

The idiom is 'पानी की तरह बहाना'.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

Usually no, it is specific to money.

相关表达

🔗

हाथ खोलकर खर्च करना

similar

To spend generously

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!