표정
The look on someone's face that shows how they are feeling.
Explanation at your level:
You use 표정 to talk about faces. If you are happy, your face looks happy. That is your 표정. It is a very simple and useful word for beginners to describe how people feel.
When you look at a friend, you can see their 표정. It tells you if they are sad or happy. You can say, 'He has a happy 표정.' It is a common word used every day.
표정 is essential for describing non-verbal communication. You might notice that someone's 표정 changes when they hear bad news. It is a key noun when you want to describe the atmosphere of a conversation.
In professional or social contexts, 표정 is often used to discuss emotional intelligence. You might talk about 'reading' someone's 표정 to understand their hidden thoughts. It is a nuanced way to describe human behavior.
Moving into advanced territory, 표정 can be used in literary descriptions to depict complex psychological states. Authors use it to show characters suppressing emotions or revealing secrets through subtle 표정 shifts, adding depth to character development.
At the mastery level, 표정 is analyzed through the lens of cultural semiotics. It represents the intersection of biological response and social conditioning. Understanding the subtle variations in 표정 allows for a deeper appreciation of Korean social etiquette and interpersonal dynamics.
Wort in 30 Sekunden
- 표정 means facial expression.
- It is a Sino-Korean word.
- Used in daily life.
- Pairs well with '짓다'.
When we talk about 표정, we are referring to the facial expression. It is that magical moment when your feelings jump from your heart right onto your face for everyone to see.
Think of it as a window to your soul. Whether you are beaming with joy or looking puzzled, your 표정 tells a story without you needing to say a single word. It is a fundamental part of human connection.
The word 표정 is a Sino-Korean term. 표 (表) means 'outside' or 'surface', and 정 (情) means 'feeling' or 'emotion'.
Historically, it evolved to describe the outward manifestation of inner feelings. It reflects the ancient philosophical understanding that the face is the mirror of the heart. Over centuries, it has become the standard term in modern Korean to describe any facial demeanor.
You will hear 표정 in almost every daily conversation. We often pair it with adjectives like 'bright' or 'dark'.
In formal settings, you might talk about someone's 표정 during a business negotiation to gauge their reaction. In casual settings, you might tell a friend, 'Your 표정 is funny!' It is a very versatile word that fits into any social register.
1. 표정이 굳다: To have a stiff face (usually due to anger or shock). 2. 표정을 관리하다: To manage one's expression (to keep a poker face). 3. 표정이 밝다: To have a bright expression. 4. 표정이 어둡다: To have a gloomy expression. 5. 표정에 드러나다: To show it on one's face.
표정 is a standard noun. It does not have plural forms in Korean as the language uses context for plurality. It is often used with verbs like 짓다 (to make an expression).
Pronunciation: [pyo-jeong]. The 'pyo' is short and crisp, while 'jeong' has a slightly longer, nasal finish. It rhymes with words like '경' (gyeong) or '명' (myeong).
Fun Fact
It combines two characters that represent the outer and inner self.
Pronunciation Guide
Korean phonetic
Korean phonetic
Common Errors
- mispronouncing 'eo'
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy
Moderate
Moderate
Moderate
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Fortgeschritten
Grammar to Know
Noun + 을/를
표정을 짓다
Examples by Level
표정이 좋아요.
Expression is good.
Simple sentence structure.
그는 표정이 밝아요.
표정이 왜 그래요?
슬픈 표정을 지었어요.
표정을 바꾸세요.
웃는 표정이 예뻐요.
놀란 표정을 봤어요.
표정이 이상해요.
그녀의 표정은 차가웠어요.
그는 표정 하나 변하지 않았다.
그녀의 표정에서 불안함이 느껴졌다.
표정을 관리하는 것이 중요하다.
그는 화난 표정으로 나를 보았다.
그녀는 표정을 숨기려 노력했다.
그의 표정이 갑자기 굳어졌다.
표정에 모든 것이 드러난다.
다양한 표정을 연습해 보세요.
그의 표정에는 복잡한 감정이 담겨 있었다.
나는 그의 표정을 읽으려고 애썼다.
그녀는 무표정한 표정으로 일관했다.
그의 표정은 많은 것을 말해주고 있었다.
그녀의 표정이 한결 부드러워졌다.
그는 표정을 펴고 웃음을 터뜨렸다.
그의 표정에서 진심을 느낄 수 있었다.
표정 연기가 정말 훌륭했다.
그의 표정은 깊은 회한으로 가득 차 있었다.
그녀는 차가운 표정 뒤에 슬픔을 감추고 있었다.
그의 표정 하나하나가 긴장감을 자아냈다.
그녀의 표정 변화는 매우 미묘했다.
그는 표정으로 자신의 불만을 표현했다.
그의 표정은 마치 가면을 쓴 듯했다.
그녀는 표정을 다잡고 다시 대화를 시작했다.
그의 표정에서 승리의 기쁨이 엿보였다.
그의 표정은 세월의 풍파를 고스란히 담고 있었다.
그녀의 표정은 정적인 아름다움을 지니고 있었다.
그의 표정은 형언할 수 없는 고독을 내비쳤다.
그녀는 표정의 미세한 떨림조차 통제했다.
그의 표정은 철학적인 사색에 잠긴 듯했다.
그녀의 표정은 복잡한 서사를 함축하고 있었다.
그의 표정은 시대의 아픔을 투영하고 있었다.
그녀는 표정으로 침묵의 언어를 구사했다.
Häufige Kollokationen
Idioms & Expressions
"표정이 굳다"
to have a stiff face
그의 표정이 굳어졌다.
neutralEasily Confused
both relate to face
안색 is complexion, 표정 is expression
안색이 창백하다 vs 표정이 밝다
Sentence Patterns
Subject + 표정을 + verb
그녀가 웃는 표정을 지었다.
Wortfamilie
Nouns
Verbs
Verwandt
How to Use It
10
Formality Scale
Häufige Fehler
표정 is expression, 얼굴 is the physical face.
Tips
Mirror Method
Practice expressions in a mirror.
Memorize It
Mnemonic
Pyo (표) sounds like 'pure' (pure emotion) and Jeong (정) is the feeling.
Visual Association
A mirror showing a face.
Word Web
Herausforderung
Make 5 different expressions in the mirror.
Wortherkunft
Sino-Korean
Original meaning: Surface feeling
Kultureller Kontext
None
Direct equivalent to 'facial expression'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Daily life
- 표정이 왜 그래?
Conversation Starters
"오늘 표정이 왜 그래요?"
Journal Prompts
Describe your expression today.
Häufig gestellte Fragen
1 Fragen얼굴 is the face, 표정 is the expression on it.
Teste dich selbst
그는 ___을 지었다.
표정을 짓다 is a common phrase.
Ergebnis: /1
Summary
Your face tells a story through your 표정.
- 표정 means facial expression.
- It is a Sino-Korean word.
- Used in daily life.
- Pairs well with '짓다'.
Mirror Method
Practice expressions in a mirror.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Mehr emotions Wörter
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.