폭우
폭우 (pog-u) is the Korean word for heavy rain or a downpour, and it's essential for talking about weather.
폭우 in 30 Sekunden
- 폭우 means heavy rain.
- Use it when describing very strong rainfall.
- It's a common word for weather conditions.
§ What 폭우 means and when to use it
- DEFINITION
- 폭우 (pronounced 'pok-oo') is a noun in Korean that means 'heavy rain' or 'downpour'. It's used to describe a lot of rain falling at once, often intensely.
You'll hear and see this word used a lot during Korea's monsoon season, which usually runs from late June to late July. During this time, the country experiences significant rainfall, and news reports, weather forecasts, and everyday conversations will frequently feature 폭우.
어제 폭우가 내려서 길이 침수됐어요. (Yesterday, it rained heavily, so the road was flooded.)
Beyond just weather, you might hear 폭우 used metaphorically, though less commonly. For example, if someone is crying a lot, you could say tears are falling like a downpour. But for learning purposes, focus on its literal meaning related to weather.
When people talk about 폭우, they often mention its effects. For instance:
- 침수 (chim-su): flooding
- 피해 (pi-hae): damage
- 산사태 (san-sa-tae): landslide
- 교통 체증 (gyo-tong che-jeung): traffic congestion
Understanding these related words will help you grasp the full context when you encounter 폭우 in real-life situations. For example, a news report might say, "이번 폭우로 인해 많은 지역에서 침수 피해가 발생했습니다." (Due to this heavy rain, flooding damage occurred in many areas.)
내일 폭우가 예상되니 우산을 꼭 챙기세요. (Heavy rain is expected tomorrow, so be sure to bring an umbrella.)
The word itself is a compound word. '폭' (pok) means 'burst' or '폭발 (pok-bal: explosion)', and '우' (oo) means 'rain' (as in 비 우). So, literally, it's like 'bursting rain' which accurately captures the intensity. It's a straightforward term, so don't overthink its usage. If you see or hear a lot of rain, especially the kind that makes you want to stay indoors, 폭우 is the word to use.
Remember, practicing with example sentences is key. Try to describe recent heavy rain events in your area using 폭우. This will help solidify its meaning and proper usage in your Korean vocabulary.
§ Understanding 폭우 in Context
Alright, let's talk about the Korean word 폭우 (pronounced 'pok-oo'). It means 'heavy rain' or 'downpour.' You'll hear this word quite a bit in Korea, especially during the summer monsoon season. It's not a fancy word, just a straightforward way to describe a lot of rain coming down at once. Learning words like 폭우 is important because it's a common term you'll encounter in everyday conversations, news reports, and even at work or school.
§ 폭우 in the News
The news is probably the most common place you'll hear 폭우. Whenever there's a strong downpour, especially if it causes any issues like flooding or delays, the news will use this word. It's a key term for weather reports and disaster warnings.
오늘 밤 폭우가 예상됩니다. (Tonight, heavy rain is expected.)
폭우로 인해 도로가 침수되었습니다. (Due to heavy rain, the roads are flooded.)
When you hear 폭우 on the news, it's a signal to pay attention to potential dangers or disruptions. They'll often follow up with advice like 'be careful driving' or 'avoid low-lying areas.'
§ Using 폭우 at Work or School
Even in a work or school setting, 폭우 can come up. Maybe there's an announcement about an event being canceled due to weather, or someone is late because of the rain. It's a practical word for discussing weather-related impacts.
폭우 때문에 회의가 취소되었어요. (The meeting was canceled because of the heavy rain.)
폭우로 길이 미끄러우니 조심하세요. (The roads are slippery due to the heavy rain, so be careful.)
You might also hear it in casual conversations with colleagues or classmates, simply commenting on the weather.
어제 폭우가 정말 심했어요. (The heavy rain yesterday was really severe.)
§ Real-Life Situations for 폭우
Think about times when you'd use 'heavy rain' in English. Those are the exact situations where Koreans would use 폭우. It's practical and descriptive. Here are some examples of where you might hear it:
- Weather forecasts on TV or radio.
- Online news articles about natural disasters.
- Announcements at train stations or airports if there are delays.
- Friends or family discussing the weather and its impact on their day.
- Construction workers talking about work stoppages.
- DEFINITION
- A heavy fall of rain.
Mastering words like 폭우 will greatly improve your ability to understand everyday Korean, especially when it comes to practical topics like weather. Keep an ear out for it, and you'll quickly get used to its usage!
Schwierigkeitsgrad
short
short
short
short
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Beispiele nach Niveau
어제 폭우가 왔어요.
Yesterday, there was a heavy rain.
폭우 때문에 길이 미끄러워요.
Because of the heavy rain, the road is slippery.
오늘 아침에 폭우가 내렸어요.
This morning, heavy rain fell.
폭우가 와서 축구를 못 했어요.
Because heavy rain came, I couldn't play soccer.
일기예보에 폭우가 있다고 했어요.
The weather forecast said there would be heavy rain.
폭우 때문에 학교에 늦었어요.
Because of the heavy rain, I was late for school.
창밖으로 폭우 소리가 들려요.
I can hear the sound of heavy rain outside the window.
폭우에도 불구하고 우리는 걸었어요.
Despite the heavy rain, we walked.
Wird oft verwechselt mit
General term for rain. '폭우' is a type of '비'.
Short, sudden, strong rain. '폭우' is heavy rain, can be long-lasting.
A period of continuous rain. '폭우' describes the intensity of the rain.
Redewendungen & Ausdrücke
"비가 쏟아지다"
To pour (rain), to rain heavily
어제는 비가 쏟아져서 밖에 나갈 수 없었어요.
neutral"장대비가 오다"
To rain cats and dogs (literally, 'pole rain comes')
갑자기 장대비가 와서 옷이 다 젖었어요.
neutral"소나기가 내리다"
To have a sudden shower
소나기가 내리고 나서 날씨가 시원해졌어요.
neutral"비바람이 몰아치다"
To have a storm with heavy rain and strong winds
밤새 비바람이 몰아쳐서 잠을 잘 수 없었어요.
neutral"억수같이 비가 오다"
To rain very heavily (like a deluge)
오늘은 억수같이 비가 와서 우산이 소용없었어요.
neutral"비가 억수로 오다"
To rain profusely (informal version of 억수같이 비가 오다)
비가 억수로 와서 길이 미끄러워요.
informal"호우주의보"
Heavy rain advisory (meteorological term)
뉴스에서 호우주의보를 발령했다고 해요.
formal"호우경보"
Heavy rain warning (more severe than advisory)
호우경보가 내려져서 외출을 자제해 주세요.
formal"물이 불어나다"
For water to rise (due to heavy rain)
폭우 때문에 강물이 불어나서 위험해요.
neutral"물난리가 나다"
To have a flood, for a flood to occur
폭우로 인해 마을에 물난리가 났어요.
neutralLeicht verwechselbar
Both '폭우' and '비' refer to rain, so it's easy to mix them up.
'비' is the general term for rain. '폭우' specifically means heavy rain, a downpour, or a torrential rain. Think of '폭우' as a strong type of '비'.
비가 와요 (It's raining) vs. 폭우가 와요 (It's raining heavily / There's a downpour).
Both refer to strong rain, but their characteristics are different.
'소나기' is a sudden, short, and usually strong rain shower, often followed by clear skies. '폭우' is simply heavy rain, which can last for a long time.
갑자기 소나기가 내려서 우산이 없었어요 (A sudden shower came, so I didn't have an umbrella) vs. 폭우가 계속되어서 홍수가 났어요 (The heavy rain continued, so there was a flood).
Both involve a lot of rain, leading to confusion.
'장마' refers to the rainy season or monsoon, a period of continuous rain for several weeks in summer. '폭우' describes the intensity of the rain itself, regardless of whether it's part of a rainy season.
올해 장마는 유난히 길어요 (This year's rainy season is unusually long) vs. 장마철에 폭우가 많이 와요 (During the rainy season, there's a lot of heavy rain).
These two words are very similar in meaning and often used interchangeably, which can be confusing.
'호우' and '폭우' both mean heavy rain. '호우' is often used in official contexts or weather forecasts, while '폭우' is a more common, everyday term.
호우주의보가 발령되었어요 (A heavy rain advisory has been issued) vs. 밤새 폭우가 내렸어요 (Heavy rain fell all night).
Both '폭우' and '홍수' are related to water and can be consequences of each other.
'폭우' is the heavy rain itself. '홍수' is a flood, which is the result of excessive rain, often '폭우'. So, '폭우' can cause '홍수'.
폭우 때문에 강이 범람하여 홍수가 났어요 (Due to the heavy rain, the river overflowed and there was a flood).
Wortfamilie
Substantive
Verben
Tipps
폭우 means heavy rain
The word 폭우 (pok-u) directly translates to 'heavy rain' or 'downpour'. It's a common term you'll hear when the weather is really bad.
Don't confuse 폭우 with 비
비 (bi) simply means 'rain'. 폭우 (pok-u) specifies that it's a heavy rain. Think of it like the difference between 'rain' and 'monsoon' in English.
Use it in sentences about bad weather
You'll often use 폭우 when talking about severe weather conditions. For example, '폭우가 내리고 있어요' means 'Heavy rain is falling'.
It can be used with other weather words
You might hear it combined with other words to describe the impact of the rain. For instance, '폭우 피해' means 'damage from heavy rain'.
Listen for it in weather forecasts
When watching or listening to Korean weather forecasts, pay attention to how they describe different types of rain. 폭우 will be used for the most intense rainfall.
Practice saying it out loud
The pronunciation of 폭우 is pok-u. Make sure you practice saying it to get the sounds right. The 'ㄱ' sound at the end of the first syllable can be tricky.
Be aware of related terms
While 폭우 is heavy rain, 장마 (jang-ma) refers to the monsoon season. They are related but describe different things.
Heavy rain is a big deal in Korea
Korea experiences heavy rainy seasons, so words like 폭우 are very common and important to know for understanding local news and conversations about the weather.
Consider its components
The '폭' (pok) in 폭우 can mean 'sudden' or 'violent', and '우' (u) means 'rain'. This helps reinforce the meaning of heavy or torrential rain.
Example sentences for 폭우
1. 폭우 때문에 길이 미끄러워요. (The road is slippery because of the heavy rain.) 2. 어제 폭우가 많이 내렸어요. (A lot of heavy rain fell yesterday.)
Teste dich selbst 66 Fragen
어제 너무 ___ 와서 약속을 취소했어요.
문맥상 'heavy rain'을 의미하는 '폭우'가 적절합니다.
내일 ___가 올 예정이니 우산을 꼭 챙기세요.
'우산을 챙기다'라는 힌트를 통해 'heavy rain'을 의미하는 '폭우'가 와야 합니다.
갑자기 ___가 내려서 옷이 다 젖었어요.
'옷이 다 젖었다'는 상황은 'heavy rain'인 '폭우'와 연결됩니다.
산책 중에 ___를 만나서 집으로 돌아왔어요.
산책을 멈추고 돌아올 만큼 강한 비를 의미하는 '폭우'가 자연스럽습니다.
이번 주말에 ___가 예보되어 있어서 걱정이에요.
'걱정'이라는 단어는 주로 좋지 않은 날씨와 함께 쓰이므로 '폭우'가 적절합니다.
___ 때문에 길이 미끄러우니 조심하세요.
'길이 미끄러운' 상황은 'heavy rain'인 '폭우'로 인해 발생할 수 있습니다.
What made the road slippery?
What caused the flight delay?
What kind of rain is expected today?
Read this aloud:
폭우가 많이 와서 걱정돼요.
Focus: 폭우 (pog-u)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
우산이 없는데 폭우가 오네요.
Focus: 폭우가 (pog-u-ga)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
폭우가 그친 후에 산책했어요.
Focus: 그친 후에 (geu-chin hu-e)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Heavy rain is expected tomorrow.' The natural order is 'Tomorrow heavy rain will come is expected.'
This sentence means 'Suddenly, heavy rain poured down.' The adverbs usually come before the noun they modify, and then the verb.
This sentence means 'Due to heavy rain, the road was blocked.' '폭우로 인해' (due to heavy rain) acts as the cause for '길이 막혔다' (the road was blocked).
The sentence is about heavy rain falling since last evening.
The sentence warns about slippery roads due to sudden heavy rain.
The sentence discusses the damage to crops caused by this heavy rain.
Read this aloud:
폭우가 언제까지 내릴까요?
Focus: 폭우 (pog-u), 언제까지 (eon-je-kka-ji)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
폭우 때문에 기차가 연착되었어요.
Focus: 때문에 (ttaemun-e), 연착되었어요 (yeon-chak-dwe-eoss-eo-yo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
제주도에는 폭우 주의보가 내려졌습니다.
Focus: 제주도 (je-ju-do), 주의보 (ju-ui-bo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes that a heavy rain fell last night.
This sentence means 'Because of the heavy rain, the road was slippery.'
This sentence translates to 'The festival was canceled due to the sudden heavy rain.'
The river overflowed because of the heavy rain all night.
The roads were flooded due to the sudden heavy rain.
The meteorological agency forecast heavy rain and strong winds for tomorrow.
Read this aloud:
이번 주말에 폭우가 예상되니 야외 활동은 자제하는 것이 좋겠습니다.
Focus: 폭우 (pog-u)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
산사태 위험이 있으니 폭우 시에는 산 근처를 피하세요.
Focus: 폭우 시 (pog-u si)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
폭우로 인해 비행기가 지연되거나 결항될 수 있습니다.
Focus: 지연되거나 (ji-yeon-doe-geo-na)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The river swelled and nearby areas flooded due to heavy rain all night.
The meteorological agency forecasted heavy rain throughout the weekend.
Due to unexpected heavy rain, hikers were isolated.
Read this aloud:
이번 폭우로 인한 피해를 복구하는 데 많은 시간이 걸릴 것 같습니다.
Focus: 피해를 복구하는
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
갑작스러운 폭우로 인해 모든 야외 행사가 취소되었습니다.
Focus: 갑작스러운
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
폭우가 쏟아지자마자 도시 전체가 마비되는 상황이 벌어졌습니다.
Focus: 쏟아지자마자
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Traffic was paralyzed due to heavy rain.' '폭우로 인해' (due to heavy rain) is a common phrase to describe the cause of an event.
This sentence means 'The city was submerged due to sudden heavy rain.' '급작스러운 폭우' (sudden heavy rain) emphasizes the unexpected nature of the rainfall.
This sentence means 'Despite the meteorological agency's warning, it was difficult to prevent damage.' This is a more complex sentence structure using '—에도 불구하고' (despite/even though).
갑작스러운 ___로 인해 도로는 강으로 변했고, 차량 통행이 마비되었습니다.
문맥상 도로가 강으로 변할 정도로 많은 비가 내렸다는 의미이므로, '폭우(heavy rain)'가 적절합니다. '폭설(heavy snow)', '태풍(typhoon)', '지진(earthquake)'은 문맥에 맞지 않습니다.
기상청은 내일 전국적으로 ___가 예상되니, 침수 피해에 대비하라고 경고했습니다.
침수 피해에 대비하라는 경고와 어울리는 자연 현상은 '폭우(heavy rain)'입니다. '맑음(clear weather)', '안개(fog)', '가뭄(drought)'은 문맥상 부적절합니다.
산간 지역에 내린 집중적인 ___로 인해 산사태가 발생하여 인명 피해가 우려됩니다.
산사태를 유발할 수 있는 강한 비를 의미하므로, '폭우(heavy rain)'가 가장 적합합니다. '소나기(shower)', '이슬비(drizzle)', '눈보라(snowstorm)'는 문맥상 어색합니다.
이번 여름은 유난히 ___가 잦아 농작물 피해가 심각한 수준입니다.
농작물 피해를 유발하는 잦은 기상 현상으로 '폭우(heavy rain)'가 적합합니다. '가뭄(drought)'은 비가 오지 않는 것이고, '황사(yellow dust)'나 '미세먼지(fine dust)'는 비와 관련이 적습니다.
도시의 배수 시설이 ___를 감당하지 못해 곳곳에서 침수 사태가 발생했습니다.
배수 시설이 감당하지 못할 정도로 많은 양의 비를 의미하므로, '폭우(heavy rain)'가 적절합니다. '햇빛(sunshine)', '바람(wind)', '서리(frost)'는 문맥에 맞지 않습니다.
예상치 못한 ___로 인해 야외 행사가 전면 취소되는 상황이 발생했습니다.
야외 행사를 취소하게 만드는 급작스러운 날씨 변화는 '폭우(heavy rain)'가 가장 설득력 있습니다. '맑은 날씨(clear weather)'나 '흐린 날씨(cloudy weather)', '안개(fog)'는 취소의 직접적인 원인이 되기 어렵습니다.
Which of the following scenarios is most likely to be caused by '폭우'?
'폭우' means a heavy fall of rain, which often leads to flooding and traffic issues.
If the weather forecast predicts '폭우', what kind of preparation would be most appropriate?
Given '폭우' means heavy rain, it's prudent to prepare for its potential impacts like strong winds and power outages.
Which of these phrases correctly uses '폭우' to describe a situation?
This sentence directly connects the severe impact (flight delays/cancellations) to the cause ('폭우'), demonstrating its understanding as a disruptive force.
A '폭우' would typically be described as a gentle and refreshing rain.
'폭우' means a heavy fall of rain, which is generally not gentle or merely refreshing but often disruptive and severe.
During a '폭우', it is advisable to seek shelter indoors.
Given that '폭우' implies heavy rain and potential hazards, seeking indoor shelter is a wise precaution.
The term '폭우' can be used interchangeably with '이슬비' (drizzle).
'폭우' refers to a heavy downpour, while '이슬비' means drizzle. They are opposite in intensity and are not interchangeable.
What happened to the city due to last night's heavy rain?
What was the consequence of the heavy rain?
What is the news reporting?
Read this aloud:
폭우로 인해 산사태가 발생할 위험이 높습니다.
Focus: 폭우, 산사태, 위험
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 지역은 여름철 폭우 피해가 잦은 편입니다.
Focus: 지역, 여름철, 잦은
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
기상청은 주말 동안 폭우가 예상된다고 발표했습니다.
Focus: 기상청, 주말, 예상
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 66 correct
Perfect score!
Summary
폭우 (pog-u) is the Korean word for heavy rain or a downpour, and it's essential for talking about weather.
- 폭우 means heavy rain.
- Use it when describing very strong rainfall.
- It's a common word for weather conditions.
폭우 means heavy rain
The word 폭우 (pok-u) directly translates to 'heavy rain' or 'downpour'. It's a common term you'll hear when the weather is really bad.
Don't confuse 폭우 with 비
비 (bi) simply means 'rain'. 폭우 (pok-u) specifies that it's a heavy rain. Think of it like the difference between 'rain' and 'monsoon' in English.
Use it in sentences about bad weather
You'll often use 폭우 when talking about severe weather conditions. For example, '폭우가 내리고 있어요' means 'Heavy rain is falling'.
It can be used with other weather words
You might hear it combined with other words to describe the impact of the rain. For instance, '폭우 피해' means 'damage from heavy rain'.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr nature Wörter
~에 대한
A2About, regarding; indicating the topic or subject.
~게
A2Suffix to turn adjectives or verbs into adverbs.
공기
A1Air, atmosphere.
몽땅
B1All of it, entirely, completely.
온갖
B1All sorts of, every kind of.
~을/를 따라서
A2Along; indicating movement or position parallel to something.
동물
A1animal
개미
A1A small insect typically living in large colonies.
주위에
A2Surrounding something or someone; around.
그대로
A2Without changing; as it is.