A1 noun #2,000 am häufigsten 11 Min. Lesezeit

신호

sinho

When you're just starting to learn Korean, understanding common words like 신호 (sinho) is really helpful. 신호 means 'signal' or 'sign'.

Think about everyday situations where you see signals. For example, a traffic light gives a 신호 to tell cars when to stop or go.

Someone might also give you a 신호 with their hand to get your attention or to show you where to go.

It's a very practical word to know as you navigate daily life in Korea or understand simple Korean conversations.

The Korean word for "signal" is 신호 (sinho).

You'll hear 신호 used in many situations, from traffic signals to general signs. For instance, a traffic light is often called 신호등 (sinho-deung), where 등 (deung) means light. It can also refer to a signal like a phone signal or a gesture indicating something.

Understanding 신호 is important because it helps you navigate various everyday situations and understand directions or indications.

When you're learning Korean, understanding common words like 신호 (sinho) is really useful. It means 'signal' or 'sign.' Think of it as anything that gives you information or direction, whether it's visual or auditory.

You'll often hear 신호 in everyday situations. For example, traffic lights are a type of 신호. A hand gesture telling you to stop or go is also a 신호. Even a sound that warns you about something can be a 신호.

It's a versatile word, so you can use it in many contexts, from talking about communication to safety. Knowing 신호 will help you better understand and describe your surroundings in Korean.

신호 in 30 Sekunden

  • 신호 (sinho) means 'signal' or 'sign'.
  • It's used for traffic lights, hand gestures, and even phone signals.
  • You'll hear it a lot in everyday Korean conversations.

§ What does 신호 (sinho) mean and when do people use it?

The Korean word 신호 (sinho) is a really useful noun to know. At its core, it means 'signal' or 'sign.' Think of anything that gives you information or a direction, and there's a good chance 신호 can be used to describe it. It's a broad term, but don't worry, we'll break down its common uses so you can start using it correctly.

DEFINITION
A signal, a sign or gesture giving information or direction.

You'll hear and see 신호 in a lot of everyday situations. One of the most common is when talking about traffic lights. In Korean, a traffic light is often called 신호등 (sinho-deung), which literally means 'signal light.' So, when you're waiting at an intersection, you're waiting for the 신호 to change.

빨간 신호에 멈추세요. (Stop at the red signal.)

Beyond traffic lights, 신호 can also refer to other kinds of signals, like a hand signal or a sound signal. Imagine you're trying to get someone's attention from across the room. You might give them a 신호 with your hand. Or, if you're waiting for a train, the sound of the whistle could be considered a 신호 that it's arriving.

그는 나에게 신호를 보냈다. (He sent me a signal.)

It's also frequently used in more technical contexts, like with electronic signals. For example, if your phone isn't getting good service, you might say there's no 신호. Or, if you're talking about a radio, the broadcast signal is also 신호.

휴대폰 신호가 약해요. (The cell phone signal is weak.)

Here are some common situations where you'll encounter 신호 and related phrases:

  • Traffic lights: 신호등 (sinho-deung)
  • Red light: 빨간 신호 (ppalgan sinho)
  • Green light: 초록 신호 (chorok sinho) or 파란 신호 (paran sinho)
  • To give a signal: 신호를 주다 (sinho-reul juda)
  • To receive a signal: 신호를 받다 (sinho-reul batda)
  • To send a signal: 신호를 보내다 (sinho-reul bonaeda)
  • A turning signal (in a car): 방향 신호 (banghyang sinho) or 깜빡이 (kkamppagi - a more casual term)

Understanding 신호 is essential for navigating daily life in Korea, whether you're driving, using your phone, or just trying to communicate with others. Pay attention to how it's used in different contexts, and you'll quickly get the hang of it.

신호가 바뀌면 건너요. (When the signal changes, cross.)

The versatility of 신호 makes it a high-frequency word. From simple gestures to complex electronic transmissions, it covers a wide range of 'signals.' Remember that it's always a noun. If you need to describe something as 'signaling' or 'signaled,' you'll need to combine 신호 with a verb, like those listed above (신호를 주다, 신호를 받다, 신호를 보내다). This is a common pattern in Korean where a noun combined with a general verb like 'to give,' 'to receive,' or 'to do' forms a verb phrase.

§ What does 신호 (sinho) mean?

Korean Word
신호 (sinho)
Part of Speech
Noun
CEFR Level
A1
Definition
A signal, a sign or gesture giving information or direction.

The Korean word 신호 (sinho) is a super useful word to know. It directly translates to 'signal' or 'sign' in English. Think of it as anything that gives you a cue or tells you to do something. This can be a traffic light, a hand gesture, or even a subtle hint.

Because it's such a common word, you'll hear and see 신호 in many different contexts. It's an A1 level word, which means it's one of the first words you should try to learn as a beginner. Mastering this word will help you understand a lot of everyday Korean conversations and situations.

§ How to use it in a sentence

When using 신호 (sinho) in a sentence, it often functions as a direct object, meaning it will typically be followed by the object particle -를/을. It can also be part of a compound noun or used with various verbs to express different actions related to signals.

  • Receiving a signal: You'll often see 신호 used with verbs like 받다 (batda - to receive).
  • Giving a signal: When you want to say someone is giving a signal, you might use verbs like 주다 (juda - to give) or 보내다 (bonaeda - to send).
  • Following a signal: To express following a signal, you can use verbs like 따르다 (ttareuda - to follow).
  • Waiting for a signal: The verb 기다리다 (gidarida - to wait) is also common.

§ Common Phrases and Examples

Let's look at some practical examples to help you understand how 신호 is used in everyday conversation.

빨간 신호등이 켜졌어요. (The red traffic light turned on.)

Here, 신호 is part of the compound noun 신호등 (sinhodueng), which specifically means 'traffic light'. This is a very common way you'll encounter the word in the context of driving or crossing the street.

제가 신호를 보내면 시작하세요. (Start when I give the signal.)

In this example, 신호 is used with the verb 보내다 (bonaeda - to send). This implies a person actively sending a signal, like a nod or a verbal cue.

그는 저에게 조용한 신호를 주었어요. (He gave me a quiet sign/signal.)

Here, 신호 is modified by an adjective, 조용한 (joyonghan - quiet), and used with 주다 (juda - to give). This shows how you can describe the type of signal being given.

신호가 바뀌면 건너세요. (Cross when the signal changes.)

This sentence uses 신호 with the verb 바뀌다 (bakkwida - to change), which is common when talking about traffic lights.

§ Particles with 신호 (sinho)

Korean uses particles to show the grammatical function of a word in a sentence. For 신호, you'll commonly encounter these:

  • -를/을 (reul/eul): This is the object particle. It marks 신호 as the direct object of a verb. For example, 신호를 받다 (sinhoreul batda - to receive a signal).
  • -가/이 (ga/i): This is the subject particle. It marks 신호 as the subject of the sentence. For example, 신호가 오다 (sinhoga oda - a signal comes) or 신호가 바뀌다 (sinhoga bakkwida - a signal changes).
  • -에 (e): This particle can indicate location or time. While less common directly with 신호 itself in a simple sense, it might appear in more complex phrases. For instance, in relation to a specific point where a signal is present.

§ Related Vocabulary

Understanding 신호 also involves knowing some related terms:

  • 신호등 (sinhodueng): Traffic light. This is a very direct and important compound word.
  • 적신호 (jeoksinho): Red light (specifically for traffic).
  • 녹색 신호 (noksaek sinho): Green light.
  • 청신호 (cheongsinho): Green light (often used metaphorically for a positive sign).
  • 경고 신호 (gyeonggo sinho): Warning signal.

By learning 신호 and these related terms, you'll be well on your way to navigating Korean conversations about directions, safety, and even metaphorical cues. Keep practicing these examples, and you'll master 신호 in no time!

Let's learn about the Korean word 신호 (sinho). It's a common and useful word, and you'll hear it a lot in everyday Korean conversations, whether you're at work, school, or just watching the news. Mastering this word will really help you understand more about what's going on around you in Korea.

DEFINITION
A signal, a sign or gesture giving information or direction.

Think of 신호 (sinho) like the English word 'signal' or 'sign'. It can be used for many different things, from traffic lights to subtle cues between people.

§ 신호 at Work

In a work environment, 신호 (sinho) is often used for signals related to tasks, meetings, or even safety. For example, if there's a specific sign that it's time for a break, you might hear this word.

퇴근 신호가 울리면 모두 집으로 갑니다.

This means: When the 'go home' signal rings, everyone goes home.

회의 시작 신호를 기다려 주세요.

This means: Please wait for the meeting start signal.

§ 신호 at School

At school, 신호 (sinho) is very common. Think about the bell that signals the start or end of class, or a teacher's gesture to get attention.

수업 시작 신호가 울렸어요.

This means: The class start signal rang.

선생님의 신호에 맞춰 움직이세요.

This means: Move according to the teacher's signal.

§ 신호 in the News and Everyday Life

In the news and in general everyday conversations, you'll most frequently hear 신호 (sinho) when talking about traffic lights. This is probably the most common use of the word.

신호등이 빨간색으로 바뀌었어요.

This means: The traffic signal (light) turned red.

경찰관의 신호에 따라 멈추세요.

This means: Stop according to the police officer's signal.

  • 뉴스에서 교통 신호 위반에 대한 소식을 들을 수 있습니다. (In the news, you can hear reports about traffic signal violations.)
  • 어떤 사람들은 비밀 신호를 사용해서 소통해요. (Some people use secret signals to communicate.)

As you can see, 신호 (sinho) is a versatile word that pops up in many different situations. By recognizing it, you'll be one step closer to understanding native Korean speakers in various contexts.

§ 신호 (Sinho) vs. 지시 (Jisi)

Many beginners confuse 신호 (sinho) with 지시 (jisi). While both relate to giving directions or information, they aren't interchangeable. 신호 refers to a signal or a sign, often something visual or auditory that conveys information without a direct command. Think of a traffic light, a siren, or a hand signal. 지시, on the other hand, means an instruction or a command. It implies a direct order from a person or authority.

신호 (Sinho)
A signal or a sign (e.g., traffic light, whistle, hand gesture).
지시 (Jisi)
An instruction or a command (e.g., a boss giving instructions, a teacher giving commands).

Here’s an example to help clarify:

빨간 신호등을 보고 멈췄어요. (I stopped after seeing the red signal light.)

You would not say “빨간 지시등을 보고 멈췄어요” because a traffic light gives a signal, not a direct command from a person.

§ Using 신호 with Verbs

Another common mistake is incorrectly pairing 신호 with verbs. 신호 often works with verbs like 보내다 (to send), 주다 (to give), 받다 (to receive), or 보다 (to see). It's less common to use it with verbs that imply active 'doing' of the signal itself, unless it's a specific action like 'making a signal'.

Incorrect usage might look like:

  • “경찰이 신호를 했어요.” (The police did a signal.) – While technically understandable, it’s not the most natural phrasing. More natural would be:

경찰이 신호를 보냈어요. (The police sent a signal.)

경찰이 신호를 줬어요. (The police gave a signal.)

§ Confusing 신호 with Signs on Buildings

Sometimes learners mistakenly use 신호 for signs like those you see on buildings, storefronts, or road signs that display information, like a 'No Parking' sign. For these, the word 간판 (ganpan) or 표지판 (pyojipan) would be more appropriate.

간판 (Ganpan)
A signboard, typically for a shop or business.
표지판 (Pyojipan)
A general sign, like a road sign or informational sign.

For example, you wouldn't say:

  • “저 가게의 신호가 예뻐요.” (That shop’s signal is pretty.)

Instead, you would say:

저 가게의 간판이 예뻐요. (That shop’s signboard is pretty.)

§ What 신호 Means

The Korean word 신호 (sinho) is a versatile noun that you'll hear and see frequently in everyday Korean. It generally means 'signal' or 'sign.' Think of it as anything that conveys information or gives a direction without necessarily using spoken words.

It can refer to a wide range of signals, from a traffic light to a hand gesture, or even a subtle indication of someone's feelings. Understanding 신호 is key to navigating many common situations in Korea.

§ Definition Breakdown

Korean Word
신호 (sinho)
Part of Speech
Noun
CEFR Level
A1
Definition
A signal, a sign or gesture giving information or direction.

§ Examples of 신호 in Use

빨간 신호등에서 멈추세요. (Stop at the red signal light.)

친구가 나에게 손으로 신호를 보냈다. (My friend gave me a hand signal.)

휴대폰 신호가 약해요. (The cell phone signal is weak.)

그는 눈으로 신호를 줬다. (He gave a signal with his eyes.)

§ Common Phrases with 신호

You'll often hear 신호 combined with other words to create more specific meanings:

  • 신호등 (sinho-deung): Traffic light (literally 'signal light')
  • 신호를 보내다 (sinho-reul bonaeda): To send a signal, to signal
  • 신호를 주다 (sinho-reul juda): To give a signal
  • 신호가 좋다/나쁘다 (sinho-ga jota/nappeuda): The signal is good/bad (often for phone or internet reception)
  • 위험 신호 (wiheom sinho): Warning signal, danger signal

§ Similar Words and When to Use 신호 vs. Alternatives

신호 is a broad term. While it covers many types of signals, there are other Korean words that overlap in meaning but are used in more specific contexts. Knowing the differences will help you sound more natural.

표지 (pyoji)

This refers to a 'sign' or 'mark,' often something physical like a road sign (도로 표지판, doro pyojipan) or a marker. While a road sign gives a signal, 표지 emphasizes the physical object itself.

길에 표지판이 많이 있어요. (There are many signs on the road.)

Use 표지 when you're talking about a tangible sign or marker. Use 신호 for things like traffic lights (because they signal go/stop), or abstract signals.

징후 (jinghu)

This word translates to 'symptom,' 'indication,' or 'omen.' It's often used for signs that suggest a future event or condition, especially in a medical or abstract sense.

병의 징후를 보였다. (He showed symptoms of illness.)

While both 징후 and 신호 can refer to indications, 징후 carries a stronger connotation of being a sign of something deeper or developing, often negative. 신호 is more about immediate communication or technical signals.

조짐 (jojim)

Similar to 징후, 조짐 means 'sign,' 'omen,' or 'portent,' often for something that is about to happen, good or bad.

좋은 조짐이 보인다. (It looks like a good omen.)

Again, 조짐 is about an indication of what's to come, often with a more intuitive or atmospheric feel than a direct signal. 신호 is more concrete and direct in its communication.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

short

Schreiben 1/5

short

Sprechen 1/5

short

Hören 1/5

short

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

빨간 (red) 손 (hand) 정지 (stop)

Als Nächstes lernen

신호등 (traffic light) 신호음 (signal sound) 신호를 주다 (to give a signal)

Fortgeschritten

무시하다 (to ignore) 보내다 (to send) 보다 (to see)

Wichtige Grammatik

N + (으)로 (direction): This particle is attached to nouns to indicate a direction or path. When combined with 신호, it can mean 'towards the signal' or 'in the direction of the signal'.

신호등으로 가세요. (Go towards the traffic light.)

N + 를/을 (object marker): This particle marks the direct object of a verb. When 신호 is the object, it means 'receiving' or 'seeing a signal'.

신호를 봤어요. (I saw the signal.)

N + 에 (location/time): This particle indicates a location or time. When used with 신호, it can indicate 'at the signal' or 'on the signal'.

신호에 멈추세요. (Stop at the signal.)

N + 가/이 (subject marker): This particle marks the subject of a sentence. When 신호 is the subject, it means 'the signal is...' or 'a signal exists'.

신호가 바뀌었어요. (The signal changed.)

N + 와/과 (and/with): This particle connects two nouns, meaning 'and' or 'with'. You might use it to talk about a signal along with something else.

신호와 함께 출발하세요. (Start with the signal.)

Beispiele nach Niveau

1

신호를 보내다.

To send a signal.

2

빨간 신호등.

A red traffic light (signal).

3

초록 신호등.

A green traffic light (signal).

4

신호등을 건너다.

To cross at the traffic light.

5

정지 신호.

A stop signal.

6

시작 신호.

A start signal.

7

위험 신호.

A danger signal.

8

휴대폰 신호가 약해요.

The phone signal is weak.

1

교통 신호를 잘 보고 길을 건너야 해요.

You need to cross the road while watching the traffic signal carefully.

Verb ending -아야/어야 해요 means 'must' or 'have to'.

2

친구가 손을 흔들어서 나에게 출발 신호를 줬어요.

My friend waved their hand, giving me the signal to depart.

Verb ending -(으)면서 means 'while doing something'.

3

위험을 알리는 경고 신호를 무시하면 안 돼요.

You should not ignore the warning signal indicating danger.

Verb ending -(으)면 안 돼요 means 'should not' or 'must not'.

4

우리 팀이 이길 것이라는 좋은 신호가 보여요.

I see good signs that our team will win.

Noun + -(이)라는 means 'called' or 'which is'.

5

그는 나에게 눈으로 조용히 하라는 신호를 보냈어요.

He sent me a signal with his eyes to be quiet.

Noun + -(으)로 means 'with' or 'by means of'.

6

휴대폰 신호가 약해서 통화하기 어려워요.

The phone signal is weak, so it's hard to make a call.

Adjective + -아서/어서 means 'because' or 'so'.

7

경찰이 정지 신호를 보내자 차가 멈췄어요.

When the police sent a stop signal, the car stopped.

Verb ending -자마자 means 'as soon as' or 'immediately after'.

8

이 신호등은 보행자를 위한 신호를 제공합니다.

This traffic light provides signals for pedestrians.

Noun + -(을)를 위해(서) means 'for' or 'for the sake of'.

Häufige Kollokationen

교통 신호 traffic signal
긴급 신호 emergency signal
정지 신호 stop signal
출발 신호 starting signal
경고 신호 warning signal
무선 신호 wireless signal
휴대폰 신호 phone signal
약한 신호 weak signal
강한 신호 strong signal
신호등 traffic light

Häufige Phrasen

신호를 보내다

to send a signal

신호를 기다리다

to wait for a signal

신호를 받다

to receive a signal

신호를 주다

to give a signal

신호를 따르다

to follow a signal

신호를 무시하다

to ignore a signal

신호가 오다

a signal comes

신호가 없다

no signal

신호 위반

signal violation (e.g., running a red light)

신호가 바뀌다

the signal changes

Wird oft verwechselt mit

신호 vs Sign

English 'sign' is broad. '신호' is a *communication* sign (like a traffic sign, or a signal to start). '표시' is a general mark or indication. '기호' is a symbol.

신호 vs Signal

This is the most direct translation, but remember '신호' often implies a communicative intent or a trigger for action. Think of 'signal' as in 'traffic signal' or 'radio signal'.

신호 vs Indication

While '신호' can indicate something, 'indication' is often more passive or suggestive. '신호' is usually more direct and actionable. For general 'indication', '표시' or '징후' might be better depending on context.

Leicht verwechselbar

신호 vs 표시 (pyosi)

Both '신호' and '표시' can refer to a 'sign' or 'mark'. However, '신호' is more about a communication signal, while '표시' is a more general term for a mark, symbol, or indication.

신호 is specifically a signal for communication or action (e.g., traffic signal), whereas 표시 is a broader term for any kind of mark, symbol, or indication (e.g., a checkmark, a product label).

정지 신호 (stop signal) vs. 가격 표시 (price tag/indication)

신호 vs 기호 (giho)

'신호' and '기호' can both mean 'sign'. '기호' often refers to symbols or characters used in writing or mathematics, while '신호' is a more active signal.

신호 implies an active transmission or reception of information (like a traffic light changing), whereas 기호 is a static symbol or character (like a mathematical symbol or an emoji).

무선 신호 (wireless signal) vs. 수학 기호 (mathematical symbol)

신호 vs 징후 (jinghu)

Both words can indicate something that points to another thing. '징후' is more about a symptom or an omen, something that hints at a future event or condition, whereas '신호' is a direct instruction or piece of information.

신호 is a direct instruction or piece of information (e.g., a starting signal), whereas 징후 is a symptom or a subtle sign that suggests something else is happening or will happen (e.g., symptoms of a cold).

출발 신호 (starting signal) vs. 경기 침체의 징후 (signs of an economic recession)

신호 vs 합의 (habui)

This is less direct, but '합의' (agreement) can sometimes be confused in contexts where a 'signal' for agreement is being given. However, they are fundamentally different.

신호 is a signal or instruction, while 합의 is an agreement or consensus reached between parties.

긍정적인 신호 (positive signal/indication) vs. 상호 합의 (mutual agreement)

신호 vs 말 (mal)

In very specific informal contexts, someone might say '말해봐' (tell me/give me a sign) to mean 'give me a signal', but '말' itself primarily means 'word' or 'speech'. The confusion is rare but possible for beginners trying to find a simpler substitute.

신호 is a non-verbal or specific communication signal. 말 is 'word' or 'speech', which is a broader form of communication.

위험 신호 (danger signal) vs. 좋은 말 (kind words)

So verwendest du es

When you're talking about traffic lights, you'll often hear 신호등 (sin-ho-deung), which literally means 'signal light'. But just 신호 (sin-ho) can also be used in this context. For example, if someone says 신호 기다려요 (sin-ho gi-da-ryeo-yo), they mean 'Wait for the traffic light.' It's also used for any kind of signal, like a cell phone signal 휴대폰 신호 (hyu-dae-pon sin-ho) or a television signal TV 신호 (TV sin-ho).

Häufige Fehler

A common mistake is confusing 신호 (sin-ho) with other words that sound similar but have different meanings. For example, 시호 (si-ho) is a different word entirely and not commonly used. Another thing to watch out for is that while 신호 can mean 'sign' in the sense of a signal, it's not typically used for a physical sign like a road sign or a shop sign. For those, you'd usually use words like 표지판 (pyo-ji-pan) or 간판 (gan-pan).

Tipps

Basic Meaning of 신호

신호 (sinho) generally means a signal, sign, or indication. Think of it as anything that conveys information or direction.

Traffic Signals (교통 신호)

One of the most common uses is for traffic signals or traffic lights (교통 신호). For example, 교통 신호등 (gyotong sinho-deung) specifically refers to traffic lights.

Using 신호 for Gestures

You can use 신호 to talk about a gesture or hand signal. For instance, 손 신호 (son sinho) means a hand signal.

Receiving a Signal

To say you received a signal, you'd use 신호를 받다 (sinhoreul batda). 받다 means 'to receive'.

Giving a Signal

If you want to say you gave a signal, you'd use 신호를 주다 (sinhoreul juda). 주다 means 'to give'.

Look for a Signal

To say you are looking for a signal, you might use 신호를 찾다 (sinhoreul chatda). 찾다 means 'to look for' or 'to find'.

Connecting with Other Nouns

신호 often combines with other nouns to create more specific terms, like 비상 신호 (bisang sinho) for an emergency signal.

Not for 'Sign' as in 'Signboard'

Don't confuse 신호 with 'sign' as in a signboard or notice. For that, you'd use 간판 (ganpan) or 표지 (pyoji).

Examples in Sentences

  • 빨간 신호에 멈추세요. (Ppalgan sinho-e meomchuseyo.) - Please stop at the red signal.
  • 그는 나에게 손 신호를 보냈어요. (Geuneun na-ege son sinho-reul bonaesseoyo.) - He sent me a hand signal.

Teste dich selbst 66 Fragen

multiple choice A1

Which word means 'signal' or 'sign'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

'신호' directly translates to 'signal' or 'sign'.

multiple choice A1

The traffic light turned red. What kind of '신호' is this?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A visual signal

Traffic lights provide visual signals.

multiple choice A1

Choose the best Korean word to complete the sentence: 자동차는 ( )를 기다리고 있어요. (The car is waiting for the ___.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

Cars wait for traffic signals.

true false A1

The word '신호' can refer to a traffic light.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, '신호' is often used to refer to traffic signals, like a traffic light.

true false A1

'신호' is only used for sounds.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'신호' can be visual (like a traffic light) or auditory (like a horn).

true false A1

You can use '신호' when someone waves their hand to get your attention.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

A hand wave is a type of signal or gesture to get attention.

listening A1

The traffic light is red.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호등이 빨간색이에요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

There is no taxi signal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 택시 신호가 없어요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Look at the signal when crossing the road.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 길을 건널 때 신호를 보세요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

신호가 바뀌었어요.

Focus: 신호

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

저 신호등은 초록색입니다.

Focus: 신호등

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

빨간 신호에 멈추세요.

Focus: 빨간 신호

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Imagine you are at a crosswalk. How would you ask someone if the traffic light (which is a type of signal) is green?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

신호등이 초록색인가요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

You want to tell someone to wait for the signal before crossing the road. How would you say that?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

신호를 기다리세요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short sentence using '신호' to describe a hand signal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

손으로 신호를 주다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

What does a red signal mean when crossing the road?

Read this passage:

길을 건널 때, 신호를 잘 보세요. 빨간 신호는 멈추라는 뜻입니다.

What does a red signal mean when crossing the road?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Stop

The passage says '빨간 신호는 멈추라는 뜻입니다' which means 'a red signal means to stop'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Stop

The passage says '빨간 신호는 멈추라는 뜻입니다' which means 'a red signal means to stop'.

reading A1

What does the person do when the bus comes?

Read this passage:

버스 정류장에서 기다리고 있어요. 버스가 오면 손으로 신호를 보내요.

What does the person do when the bus comes?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Wave their hand as a signal

The passage states '손으로 신호를 보내요' which means 'sends a signal with their hand'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Wave their hand as a signal

The passage states '손으로 신호를 보내요' which means 'sends a signal with their hand'.

reading A1

What kind of signal did the person send to their friend?

Read this passage:

친구와 약속했어요. 늦을 것 같아서 친구에게 문자 신호를 보냈어요.

What kind of signal did the person send to their friend?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A text message signal

The passage says '문자 신호를 보냈어요' which translates to 'sent a text message signal'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A text message signal

The passage says '문자 신호를 보냈어요' which translates to 'sent a text message signal'.

fill blank A2

교통 ___를 잘 보고 길을 건너세요. (Look carefully at the traffic ___ and cross the road.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

In this context, '신호' (signal) refers to traffic lights or signs that direct traffic.

fill blank A2

친구에게 비밀 ___를 보냈어요. (I sent a secret ___ to my friend.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

'신호' can also mean a non-verbal cue or gesture, like a secret signal.

fill blank A2

저는 그에게 조용히 하라는 ___를 보냈습니다. (I sent him a ___ to be quiet.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

Here, '신호' refers to a gesture or signal to indicate something without speaking.

fill blank A2

경찰이 차를 멈추라는 ___를 보냈어요. (The police sent a ___ for the car to stop.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

A police officer's hand gesture or light to stop traffic is a '신호'.

fill blank A2

빨간 ___가 켜지면 멈춰야 합니다. (When the red ___ turns on, you must stop.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

This refers to a traffic light, where '빨간 신호' means a red light.

fill blank A2

회의 중에 중요한 ___를 받았습니다. (I received an important ___ during the meeting.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

'신호' can also refer to a signal in a broader sense, like an important piece of information that acts as a sign for something.

multiple choice A2

Choose the best Korean word for 'traffic light signal'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호등 (sin-ho-deung)

신호 (sinho) means 'signal' and 등 (deung) means 'light'. Together, 신호등 (sin-ho-deung) means 'traffic light'.

multiple choice A2

Which sentence uses '신호' correctly to mean a 'sign' or 'indication'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 비가 올 신호가 있어요. (There is a sign that it will rain.)

In this context, 신호 refers to an indication or a sign of something happening, like rain.

multiple choice A2

You want to say 'The signal is red.' Which is the correct Korean sentence?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호가 빨개요. (Sin-ho-ga ppal-gae-yo.)

빨개요 (ppal-gae-yo) means 'is red', which is appropriate for describing a red traffic light signal.

true false A2

The word '신호' can be used to refer to a hand signal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, '신호' can be used for gestures or signs, including hand signals.

true false A2

If someone says '신호를 기다려요' (sin-ho-reul gi-da-ryeo-yo), they are waiting for a train.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

It means 'I am waiting for the signal', which usually refers to a traffic light signal, not specifically a train.

true false A2

'신호가 없어요' (sin-ho-ga eop-seo-yo) means 'There is no signal' (e.g., cell phone signal).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'신호가 없어요' is a common way to say there is no signal, such as for a phone or television.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 빨간불에 건너면 안 돼요.

This sentence means 'You shouldn't cross on a red light.' It's a common warning about traffic signals.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 저기 있는 신호를 따라가세요.

This means 'Follow the signal over there.' It's a useful phrase for directions.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 길을 건널 때 신호를 확인하세요.

This translates to 'When you cross the road, check the signal.' It emphasizes safety.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 빨간불 신호 멈추세요

This sentence means 'Stop at the red light signal.'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그녀는 고개를 끄덕여 신호를 보냈다

This sentence means 'She nodded her head and sent a signal.'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 운전 할 때 신호를 잘 지켜야 해요

This sentence means 'When driving, you must obey the signals well.'

fill blank B2

교통 ___를 잘 보고 건너세요. (Look carefully at the traffic ___ and cross.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

'신호'는 교통 규칙을 지키기 위한 지시나 표시를 의미합니다.

fill blank B2

그는 나에게 조용히 하라는 ___를 보냈다. (He sent me a ___ to be quiet.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

여기서 '신호'는 어떤 행동을 하도록 유도하는 몸짓이나 표시를 의미합니다.

fill blank B2

위급 상황 시 비상 ___를 누르세요. (In case of emergency, press the emergency ___.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

'신호'는 위급 상황을 알리는 표시나 소리를 뜻합니다.

fill blank B2

데이터 ___가 약해서 인터넷이 자주 끊겨요. (The data ___ is weak, so the internet often disconnects.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

여기서 '신호'는 통신이나 전송되는 데이터를 의미합니다.

fill blank B2

경찰관이 정지 ___를 보냈지만 운전자는 멈추지 않았다. (The police officer sent a stop ___, but the driver did not stop.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

경찰관이 차량을 멈추게 하는 지시를 '신호'라고 합니다.

fill blank B2

아기가 배고프다는 ___로 울기 시작했다. (The baby started crying as a ___ that they were hungry.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 신호

이 문장에서 '신호'는 어떤 상태나 감정을 나타내는 징후를 의미합니다.

listening B2

The traffic light changed to red.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 교통 신호등이 빨간색으로 바뀌었어요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

When crossing the road, look carefully at the signal before crossing.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 길을 건널 때에는 신호를 잘 보고 건너세요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

He sent me a signal to be quiet.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그는 나에게 조용히 하라는 신호를 보냈다.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

친구에게 비밀 신호를 보내세요.

Focus: 신호를

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

버스 정류장에서 버스가 오기를 기다리면서 신호를 확인하세요.

Focus: 신호를 확인하세요

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

긴급 상황에서는 신호탄을 사용하여 도움을 요청할 수 있습니다.

Focus: 신호탄을 사용하여

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Imagine you are at a busy intersection. Describe the different kinds of signals you might see and what they mean for drivers and pedestrians. Use the word '신호' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

바쁜 교차로에서 다양한 신호를 볼 수 있습니다. 신호등은 운전자에게 정지하거나 진행하라는 신호를 줍니다. 보행자 신호는 사람들이 길을 건널 수 있는지 알려줍니다. 이러한 신호들은 교통의 흐름을 안전하게 유지하는 데 중요합니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

You are trying to communicate with someone across a noisy room. What kind of non-verbal signals (비언어적 신호) could you use to get their attention or convey a simple message? Describe at least two.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

시끄러운 방에서 누군가와 의사소통하려면 비언어적 신호를 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 손을 흔들어서 그들의 주의를 끌 수 있습니다. 또한, 눈을 마주치고 고개를 끄덕여서 '네'라는 신호를 보낼 수 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Explain the importance of clear communication and why it's crucial to understand both verbal and non-verbal signals. Provide an example where a misunderstanding of a signal could lead to a problem. Use '신호' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

명확한 의사소통은 매우 중요합니다. 언어적 신호뿐만 아니라 비언어적 신호도 이해하는 것이 핵심입니다. 예를 들어, 누군가 '괜찮아'라고 말하면서도 불편한 표정을 짓는다면, 그 신호를 잘못 해석하면 오해가 생길 수 있습니다. 신호를 정확히 파악해야 불필요한 문제를 피할 수 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

위 글에서 빨간불 신호가 의미하는 것은 무엇입니까?

Read this passage:

운전 중에는 도로의 신호를 정확히 이해하는 것이 생명과 직결됩니다. 빨간불 신호는 정지를, 초록불 신호는 진행을 의미합니다. 또한, 깜빡이는 노란불 신호는 조심해서 지나가라는 경고의 신호입니다. 이러한 신호를 무시하면 심각한 사고로 이어질 수 있습니다. 특히, 보행자 신호가 없는 횡단보도에서는 더욱 주의해야 합니다.

위 글에서 빨간불 신호가 의미하는 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 정지

빨간불 신호는 정지를 의미한다고 명시되어 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 정지

빨간불 신호는 정지를 의미한다고 명시되어 있습니다.

reading B2

이 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?

Read this passage:

많은 문화권에서 특정 몸짓은 보편적인 신호로 사용됩니다. 예를 들어, 고개를 끄덕이는 것은 긍정의 신호이며, 고개를 가로젓는 것은 부정의 신호로 통용됩니다. 하지만 모든 신호가 동일한 의미를 가지는 것은 아닙니다. 어떤 문화에서는 손짓 하나가 전혀 다른 의미로 해석될 수도 있으므로, 국제적인 환경에서는 문화적 신호를 이해하는 것이 중요합니다.

이 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 모든 문화권에서 몸짓 신호의 의미는 동일하다.

이 글에서는 '하지만 모든 신호가 동일한 의미를 가지는 것은 아닙니다.'라고 명시하고 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 모든 문화권에서 몸짓 신호의 의미는 동일하다.

이 글에서는 '하지만 모든 신호가 동일한 의미를 가지는 것은 아닙니다.'라고 명시하고 있습니다.

reading B2

다음 중 비언어적 신호에 해당하지 않는 것은 무엇입니까?

Read this passage:

인간은 언어적 신호 외에도 비언어적 신호를 통해 많은 정보를 주고받습니다. 표정, 몸짓, 눈빛 등이 모두 비언어적 신호에 해당합니다. 이러한 신호들은 종종 말보다 더 솔직한 감정이나 의도를 드러내기도 합니다. 따라서 상대방의 비언어적 신호를 잘 읽는 것은 효과적인 의사소통을 위해 필수적입니다. 특히, 감정적인 상황에서 비언어적 신호는 매우 중요한 역할을 합니다.

다음 중 비언어적 신호에 해당하지 않는 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

이 글에서는 '언어적 신호 외에도 비언어적 신호를 통해 많은 정보를 주고받습니다.'라고 언급하며 표정, 몸짓, 눈빛을 비언어적 신호로 들고 있습니다. 말은 언어적 신호에 해당합니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

이 글에서는 '언어적 신호 외에도 비언어적 신호를 통해 많은 정보를 주고받습니다.'라고 언급하며 표정, 몸짓, 눈빛을 비언어적 신호로 들고 있습니다. 말은 언어적 신호에 해당합니다.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그들은 서로에게 은밀한 신호를 보냈다.

This sentence structure (Subject-Indirect Object-Direct Object-Verb) is common in Korean. '은밀한' (secret) modifies '신호' (signal), and '보냈다' (sent) is the verb.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 교통 신호등이 고장 나서 도로가 혼란스러웠다.

'교통 신호등이 고장 나서' (because the traffic light broke down) acts as a causal clause, followed by the main clause '도로가 혼란스러웠다' (the road was chaotic).

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 이것은 새로운 시작을 알리는 신호이다.

'이것은' (this is) is the subject. '새로운 시작을 알리는' (that announces a new beginning) modifies '신호이다' (is a signal).

/ 66 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!