The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

KI-gestützte Lerntools freischalten

Registriere dich, um leistungsstarke Tools zu nutzen, die dir helfen, schneller aus jedem Video zu lernen.

Szenen-Erklärer Phrasen-Jäger Karteikarten-Review Nachsprechübung Sprachausgabe
Kostenlos registrieren
B1 Mittelstufe Englisch 9:51 1,587 Wörter Educational

Animals & Shapeshifters: Crash Course Latin American Literature #10

CrashCourse · 19,215 Aufrufe · Hinzugefügt vor 2 Monaten

KI-Zusammenfassung

Diese Crash-Course-Episode untersucht, wie Tiere und Gestaltwandlung in der lateinamerikanischen Literatur erscheinen – von Antonio Vieiras Predigt mit Fischen als Metaphern für den Kolonialismus über Alejo Carpentiers magische Gestaltwandler bis zu Pilar Quintanas Erkundung der Mutterschaft durch einen Hund. Lernende bauen reichhaltiges Vokabular zu Literaturanalyse, Tiermetaphern, Kolonialismus und Identität auf und üben dabei das Hörverstehen bei lebendiger narrativer Sprache.

Lernstatistiken

B1

GER-Niveau

1,587

Gesamtwörter

678

Einzigartige Wörter

5/10

Schwierigkeit

Wortschatzvielfalt 43%

Untertitel (39 Segmente)

Herunterladen
00:00

birds with 10 and a half foot wingspands, fish with terrifying teeth, 500 lb anacondas, and tiny little pink armadillos. Latin America is filled with all sorts of strange and wondrous creatures. So, it makes sense that animals have figured big in Latin American culture from the beginning.

Voegel mit dreieinhalb Meter Fluegselspannweite, Fische mit furchterregenden Zaehnen, 250 Kilogramm schwere Anakondas und winzige kleine rosa Guerteliere. Lateinamerika ist voller seltsamer und wundersamer Kreaturen. Es macht also Sinn, dass Tiere von Anfang an eine grosse Rolle in der lateinamerikanischen Kultur gespielt haben.

00:19

Like, the Mayan saw animals as messengers to the gods and the Aztecs worshiped Gats Kuat, a god who took the form of a feathered serpent. All of that cultural connection laid the groundwork for centuries of literature and centuries of exploring the parallels between animals and human animals. Hi, I'm Kurly Velasquez and this is Crash Course Latin American literature.

Die Maya sahen Tiere zum Beispiel als Boten der Goetter, und die Azteken verehrten Quetzalcoatl, einen Gott, der die Form einer gefiederten Schlange annahm. All diese kulturelle Verbindung legte den Grundstein fuer Jahrhunderte der Literatur und Jahrhunderte der Erforschung der Parallelen zwischen Tieren und menschlichen Tieren. Hallo, ich bin Curly Velasquez und das ist Crash Course Lateinamerikanische Literatur.

00:46

Humans and other animals have had relationships for millennia. We've got man's best friend and cat ladies. We've got chupacabas terrorizing people's livestock. And in literature, we've got animals as metaphors. Let's go back to the 17th century when one writer turned to the animal kingdom to talk about a very human subject, slavery.

Menschen und andere Tiere haben seit Jahrtausenden Beziehungen. Wir haben den besten Freund des Menschen und Katzenliebhaberinnen. Wir haben Chupacabras, die das Vieh der Leute terrorisieren. Und in der Literatur haben wir Tiere als Metaphern. Gehen wir zurueck ins 17. Jahrhundert, als ein Autor sich dem Tierreich zuwandte, um ueber ein sehr menschliches Thema zu sprechen: Sklaverei.

01:08

See, European settlers from Spain and Portugal had a record of subjugating and enslaving indigenous populations, and

Denn die europaeischen Siedler aus Spanien und Portugal hatten eine Geschichte der Unterwerfung und Versklavung indigener Voelker, und

01:14

they weren't exactly open to constructive criticism, which meant critiques had to be subtle or masked by symbolism. Enter the Jesuit missionary Antonio Vieira. He knew the Portuguese settlers who had taken control of what's now Brazil wouldn't listen to his radical take that maybe they shouldn't be enslaving human beings. So instead of addressing them directly, he picked a different audience. Fish said Mau Desanto Antonio Alpas, the sermon of St. Anthony to the fish is one of Vieta's most famous literary works.

sie waren nicht gerade offen fuer konstruktive Kritik, was bedeutete, dass Kritik subtil oder durch Symbolik verhuellt sein musste. Hier kommt der Jesuitenmissionar Antonio Vieira ins Spiel. Er wusste, dass die portugiesischen Siedler, die die Kontrolle ueber das heutige Brasilien uebernommen hatten, nicht auf seine radikale Ansicht hoeren wuerden, dass sie vielleicht keine Menschen versklaven sollten. Also wandte er sich statt direkt an sie an ein anderes Publikum. Fische. Der Sermon des Heiligen Antonius an die Fische ist eines von Vieiras beruehmtesten literarischen Werken.

01:46

And if you're thinking curly, since when is a sermon a work of literature,

Und wenn du denkst, Curly, seit wann ist eine Predigt ein Werk der Literatur,

01:51

may I point you to the Gospel of Beyonce's Renaissance? Anyway, Vieta wasn't actually talking to fish. Of course, they don't speak Portuguese. In his sermon, he compares human behavior to fish behavior, describing how the big ones eat the little ones, and men with their evil and perverse desires become like fish that eat each other. See how the big fish stand in for the colonizers and the concept of devouring the smaller fish represents the enslavement of the indigenous communities.

darf ich dich auf das Evangelium von Beyonces Renaissance verweisen? Wie auch immer, Vieira sprach nicht wirklich zu Fischen. Natuerlich sprechen sie kein Portugiesisch. In seiner Predigt vergleicht er menschliches Verhalten mit Fischverhalten und beschreibt, wie die grossen die kleinen fressen und Menschen mit ihren boesen und verdorbenen Begehren wie Fische werden, die einander fressen. Siehst du, wie die grossen Fische fuer die Kolonisatoren stehen und das Konzept des Verschlingens der kleineren Fische die Versklavung der indigenen Gemeinschaften repraesentiert.

02:20

But critically to Vieta's point, even the big fish

Aber entscheidend fuer Vieiras Argumentation ist, dass selbst die grossen Fische

Vollständige Untertitel im Videoplayer verfügbar

Wichtige Vokabeln (12)

you A1 pronoun

Du bist sehr nett. (You are very kind.)

course A2 noun

Ein Kurs ist eine Serie von Unterrichtsstunden zu einem Thema.

human A2 verb

Sich wie ein normaler Mensch verhalten oder im Alltag funktionieren. 'Ich kann heute nicht menscheln.'

Grammatik in diesem Video

Mit Übungen trainieren

Erstelle Vokabel-, Grammatik- und Verständnisübungen aus diesem Video

Vokabeln & Grammatik Verständnisquiz IELTS-Prüfung Schreib-Übung
Registrieren zum Üben
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Registriere dich, um alle Features freizuschalten

Verfolge deinen Fortschritt, speichere Vokabeln und übe mit Übungen

Kostenlos Sprachen lernen