A2 Questions & Negation 10 min read Fácil

Cómo preguntar 'Cuándo' en árabe (متى)

Para preguntar cuándo, simplemente coloca «متى» al principio de tu frase y ¡listo!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'متى' (matā) at the start of a sentence to ask 'when' about past or future events.

  • Place 'متى' at the very beginning of your sentence: 'متى ستذهب؟' (When will you go?)
  • It does not change based on gender or number of the subject.
  • It can be used for both past and future tenses.
متى (When) + Verb + Subject?

Overview

¿Alguna vez perdiste un vuelo porque no sabías la hora de salida? ¿O tal vez te quedaste esperando en un café porque tu amigo fue vago sobre la reunión? En árabe, la palabra متى es tu herramienta de supervivencia definitiva para el tiempo.
Es el equivalente de la palabra española cuándo. Es corta. Es directa.
Es absolutamente esencial para cualquiera que viva en el mundo moderno. Piénsala como la llave que abre horarios, planes e historia. Sin ella, eres básicamente un viajero en el tiempo sin mapa.
A la mayoría de los principiantes les resulta fácil porque no cambia mucho. Es como ese amigo que siempre lleva el mismo outfit. Confiable, predecible y siempre aparece cuando lo necesitas.
Ya sea que estés revisando el estado de tu Uber o preguntando por un live de TikTok, متى te respalda. Asegurémonos de que nunca pierdas el ritmo en tus conversaciones en árabe.

How This Grammar Works

En árabe, las palabras interrogativas son como los VIP en un club. Siempre están al principio de la fila. Esto se llama fronting en términos lingüísticos.
Simplemente tomas la oración que quieres convertir en pregunta. Colocas متى al principio. No importa si hablas con un hombre o una mujer.
No importa si hablas de una persona o de cien. La palabra متى se queda exactamente como está. Es una partícula invariable.
Esto es una gran noticia para ti. No tienes que preocuparte por conjugaciones complejas solo para hacer una pregunta. Simplemente sueltas la bomba de متى y listo.
¡Funciona con verbos en pasado, en presente e incluso en oraciones que no tienen verbos! Es la navaja suiza de la interrogación árabe. Si tan solo tu horario de gimnasio fuera así de flexible.

Formation Pattern

1
Elige tu pregunta basada en el tiempo.
2
Empieza la oración con la palabra متى.
3
Sigue inmediatamente con el verbo o el sujeto.
4
Asegúrate de que tu verbo coincida con el sujeto en género y número.
5
Termina con el signo de interrogación árabe ؟.

When To Use It

Úsala cuando estés haciendo scroll infinito y veas un post de un evento genial. Quieres saber متى empieza el concierto. Úsala cuando tu entrega de comida esté tardando una eternidad.
Le escribes al conductor:
متى ستصل؟
(¿Cuándo llegarás?). Úsala para llamadas de Zoom profesionales.
متى الاجتماع القادم؟
(¿Cuándo es la próxima reunión?).
Es perfecta para vlogs de viajes también. Les preguntas a los locales متى se pone el sol para esa toma perfecta. También se usa para datos históricos.
Si eres un nerd como yo, podrías preguntar متى se construyó un edificio famoso. Básicamente, si el tiempo está involucrado, متى es la invitada de honor. Cubre el pasado, el presente y el futuro.
Es más versátil que unos leggings negros. Úsala en chats de WhatsApp, DMs de Instagram y correos oficiales por igual. Es universal.

Common Mistakes

Un error muy común es confundir متى con عندما. En español, usamos cuando tanto para preguntas como para afirmaciones. En árabe, ¡son totalmente diferentes! Usa متى solo para hacer preguntas. Si estás diciendo Cuando era joven, no uses متى. Otro desliz es el orden de las palabras. Algunos estudiantes intentan poner el verbo primero como en inglés Arrived when?. En árabe, eso suena como si hubieras tomado demasiado café. Mantén متى al principio. Además, ten cuidado con el signo de interrogación ؟. Mira hacia el otro lado porque el árabe es RTL. No dejes que tu puntuación revele tu identidad secreta como extranjero confundido. Por último, no intentes conjugar متى. No tiene forma femenina ni plural. Es una rebelde; ignora las reglas de concordancia de género. Si dices متية o algo similar, la gente pensará que estás inventando un nuevo lenguaje. Quédate con la versión clásica. Es un clásico por una razón, como las comedias de los 90.

Contrast With Similar Patterns

Podrías encontrarte con أيان en el Corán o en la poesía clásica. También significa cuándo, pero es para eventos futuros grandes y aterradores. A menos que estés prediciendo el apocalipsis, quédate con متى.
Luego está في أي وقت (a qué hora). Esto es más específico. متى es amplio; في أي وقت es para cuando necesitas el minuto exacto.
Es como la diferencia entre
¿Cuándo vamos a salir?
y
Dame una marca de tiempo, Susan
. También, compárala con منذ متى. Añadir منذ (desde) cambia todo el ambiente.
Ahora estás preguntando por la duración, no solo por un punto en el tiempo. Es la diferencia entre preguntar cuándo empezó una fiesta y cuánto tiempo lleva funcionando. Conocer estos matices te hace sonar como un local, no como un libro de texto.
Quieres ser la persona que conoce el argot, no solo las reglas gramaticales.

Quick FAQ

P: ¿Puedo usar متى con el tiempo futuro? R: ¡Sí! Solo úsala con un verbo en presente precedido por سـ o سوف. P: ¿Es formal o informal? R: ¡Es ambas! Funciona en un mercado callejero y en un palacio. P: ¿Funciona con es o son? R: El árabe no suele usar una palabra para es. Así que solo dices متى الامتحان؟ (¿Cuándo [es] el examen?). P: ¿Puedo poner una preposición antes? R: Absolutamente. حتى متى significa ¿Hasta cuándo?. P: ¿Se usa en todos los dialectos? R: Sí, aunque algunos dialectos pueden acortarla o cambiar ligeramente la vocal. Pero متى es entendida por todos, desde Marruecos hasta Irak. Es el estándar de oro. Úsala con confianza y nunca más llegarás tarde a por un falafel.

Using 'متى' with verbs

Tense Arabic Structure English Meaning
Past
متى + Verb (Past)
When did [Subject] [Verb]?
Future
متى + سـ + Verb (Present)
When will [Subject] [Verb]?
Present
متى + Verb (Present)
When does [Subject] [Verb]?
Nominal
متى + Noun
When is [Noun]?

Meanings

An interrogative particle used to inquire about the time of an action or event.

1

Future Time

Asking about an event that has not happened yet.

“متى ستسافر؟”

“متى سنصل؟”

2

Past Time

Asking about an event that has already occurred.

“متى وصلت؟”

“متى سافرت؟”

Reference Table

Reference table for Cómo preguntar 'Cuándo' en árabe (متى)
Contexto de uso Construcción en Árabe Equivalente en Español
Pregunta simple
متى الحفلة؟
¿Cuándo es la fiesta?
Tiempo pasado
متى سافرت؟
¿Cuándo viajaste?
Tiempo futuro
متى ستبدأ؟
¿Cuándo empezará?
Duración (Desde)
منذ متى؟
¿Desde cuándo?
Duración (Hasta)
حتى متى؟
¿Hasta cuándo?
Rutina diaria
متى تستيقظ؟
¿Cuándo te despiertas?
Formal / Trabajo
متى الموعد؟
¿Cuándo es la cita?

Espectro de formalidad

Formal
متى ستصلون؟

متى ستصلون؟ (Arrival)

Neutral
متى ستصل؟

متى ستصل؟ (Arrival)

Informal
إيمتى رح توصل؟

إيمتى رح توصل؟ (Arrival)

Jerga
إيمتى جاي؟

إيمتى جاي؟ (Arrival)

El Mundo de متى

متى

Tiempos

  • Pasado متى حدث؟
  • Futuro متى سيحدث؟

Preposiciones

  • Desde منذ متى
  • Hasta حتى متى

Pregunta vs. Afirmación

Pregunta (متى)
متى نأكل؟ ¿Cuándo comemos?
متى نصل؟ ¿Cuándo llegamos?
Afirmación (عندما)
عندما نأكل... Cuando comemos...
عندما نصل... Cuando llegamos...

Eligiendo el 'Cuándo' correcto

1

¿Estás haciendo una pregunta?

YES
Usa 'متى'
NO
Usa 'عندما'
2

¿Es sobre un momento específico?

YES
¡Usa متى!
NO ↓

Contextos comunes para متى

✈️

Viajes

  • متى الرحلة؟
  • متى نصل؟

Social

  • متى نتقابل؟
  • متى الحفلة؟
💼

Trabajo

  • متى الاجتماع؟
  • متى الموعد؟

Ejemplos por nivel

1

متى تذهب؟

When do you go?

2

متى نأكل؟

When do we eat?

3

متى الحفلة؟

When is the party?

4

متى العمل؟

When is work?

1

متى ستسافر إلى مصر؟

When will you travel to Egypt?

2

متى وصلت إلى البيت؟

When did you arrive home?

3

متى سيبدأ الفيلم؟

When will the movie start?

4

متى اتصلت بك؟

When did I call you?

1

متى كنت تنوي المغادرة؟

When were you intending to leave?

2

متى سيتم الانتهاء من المشروع؟

When will the project be finished?

3

متى كان آخر لقاء بينكم؟

When was the last meeting between you?

4

متى توقعت وصولهم؟

When did you expect their arrival?

1

متى يُتوقع أن تنتهي الأزمة؟

When is the crisis expected to end?

2

متى كان ينبغي علينا تقديم الطلب؟

When should we have submitted the application?

3

متى سيتسنى لنا اللقاء مرة أخرى؟

When will we have the opportunity to meet again?

4

متى أدركت أنك على خطأ؟

When did you realize you were wrong?

1

متى كان من المفترض أن نكون هناك؟

When were we supposed to be there?

2

متى سيحين الوقت المناسب للتغيير؟

When will the right time for change arrive?

3

متى تظن أن الأمور ستعود لمجراها؟

When do you think things will return to normal?

4

متى كان آخر عهدك بهذه المدينة؟

When was the last time you were in this city?

1

متى كان يُؤمل أن تتحقق هذه النتائج؟

When was it hoped that these results would be achieved?

2

متى سيُكتب لنا اللقاء في ظروف أفضل؟

When will it be written for us to meet in better circumstances?

3

متى كان بوسعنا أن نغير مسار التاريخ؟

When could we have changed the course of history?

4

متى كان يظن أن الحقيقة ستنكشف؟

When did he think the truth would be revealed?

Fácil de confundir

Asking 'When' in Arabic (متى) vs متى vs أي وقت

Both ask about time, but 'أي وقت' is specific to clock time.

Asking 'When' in Arabic (متى) vs متى vs أين

Both are interrogative particles.

Asking 'When' in Arabic (متى) vs متى vs لماذا

Both are question words.

Errores comunes

تذهب متى؟

متى تذهب؟

Interrogative particles must start the sentence.

متى أنت تذهب؟

متى تذهب؟

Arabic is pro-drop; don't add redundant pronouns.

متى ذهبتَ؟ (with wrong gender)

متى ذهبتِ؟ (if female)

Verb must agree with the subject.

متى هو الوقت؟

متى الوقت؟

Avoid redundant 'is' equivalents.

متى ستذهب غداً؟

متى ستذهب؟

Redundant time markers.

متى سوف تذهب؟

متى ستذهب؟

While 'سوف' is okay, 'سـ' is more natural.

متى ذهبنا؟

متى ذهبت؟

Wrong person conjugation.

متى كان ذهبت؟

متى ذهبت؟

Do not use 'كان' with past tense verbs.

متى سأذهب؟

متى ستذهب؟

Wrong person in context.

متى أكون ذهبت؟

متى ذهبت؟

Incorrect tense formation.

متى قد ذهبت؟

متى ذهبت؟

Avoid unnecessary particles.

متى بـ ذهبت؟

متى ذهبت؟

Dialectal interference.

متى سوف يكون ذهبت؟

متى ستذهب؟

Over-complication.

Patrones de oraciones

متى ___ (verb)?

متى ستـ ___ (verb)?

متى كان ___ (noun)?

متى كنت ___ (verb)?

Real World Usage

Travel very common

متى يغادر القطار؟

Social Media common

متى ستنزل الصورة؟

Work very common

متى موعد التسليم؟

Food Delivery common

متى يصل الطلب؟

Scheduling constant

متى نلتقي؟

Education common

متى يبدأ الامتحان؟

💡

La regla del VIP

Imagina que «متى» es una celebridad; siempre debe ir al frente de la fila en la oración. «متى نبدأ الدرس الآن؟»
⚠️

La trampa del 'Cuándo'

En español usamos 'cuándo' para preguntar y para afirmar. En árabe, para preguntar usa solo «متى». «متى يفتح هذا المطعم؟»
💬

Tiempo Inshallah

Si preguntas «متى», es muy común que te respondan con un optimista «إن شاء الله». «متى سنلتقي إن شاء الله؟»

Smart Tips

Use the 'سـ' prefix for a natural flow.

متى سوف تذهب؟ متى ستذهب؟

Ensure the verb is in the past tense.

متى تذهب؟ متى ذهبت؟

Use the plural verb conjugation.

متى ستذهب؟ متى ستذهبون؟

Use the noun directly after 'متى'.

متى يكون الاجتماع؟ متى الاجتماع؟

Pronunciación

ma-TAA

Emphasis

The 't' in 'matā' is a standard dental stop.

Rising

متى ستذهب؟ ↗

Standard question intonation.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Matā' as 'My Time'—you are asking for 'my time' to do something.

Asociación visual

Imagine a clock with the word 'متى' written on the face. Every time the hand moves, you ask 'متى?'.

Rhyme

Ask 'متى' for the time of day, it starts the sentence, come what may.

Story

Ahmed is late for a meeting. He runs to his boss and asks 'متى الاجتماع؟' (When is the meeting?). The boss points to the clock. Ahmed realizes he should have asked 'متى' earlier.

Word Web

زمانوقتساعةيومشهرسنة

Desafío

Write 5 questions using 'متى' about your daily schedule.

Notas culturales

In Levantine Arabic, 'إيمتى' (imta) is used instead of 'متى'.

Egyptians often use 'إمتى' (emta).

Standard 'متى' is very common in formal settings.

Derived from the Semitic root for time.

Inicios de conversación

متى تبدأ عطلتك؟

متى كان آخر مرة سافرت فيها؟

متى تعتقد أن المشروع سينتهي؟

متى كان من المفترض أن نلتقي؟

Temas para diario

Write about your daily routine using 'متى'.
Describe a past trip using 'متى'.
Plan your next week using 'متى'.
Reflect on a time you were late.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Completa el espacio con la palabra correcta para preguntar por el tiempo.

____ تذهب إلى الجيم؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى
Para preguntar 'cuándo' vas al gimnasio, usamos «متى».
¿Cuál de estas frases tiene el orden correcto? Opción múltiple

Elige la pregunta gramaticalmente correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى تبدأ الرحلة؟
En árabe, la palabra de pregunta siempre debe ir al puro principio.
Encuentra y corrige el error en la pregunta. Error Correction

Find and fix the mistake:

عندما ولدت؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى ولدت؟
«عندما» se usa para afirmar, para preguntar siempre necesitamos «متى».

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

___ ستذهب إلى السوق؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى
Asking for time requires 'متى'.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى تذهب؟
Particle must be first.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

ستذهب متى؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى ستذهب؟
Move particle to front.
Reorder the words. Sentence Reorder

تذهب / متى / أنت

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى تذهب؟
Correct order.
Translate to Arabic. Traducción

When will you arrive?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى ستصل؟
Future tense.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ___? B: غداً.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى ستسافر
Answer is time-based.
Sort by tense. Grammar Sorting

Which is past?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى سافرت؟
Past tense verb.
Conjugate for 'she'. Conjugation Drill

متى ___ (تذهب)؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تذهب
Correct conjugation.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Traduce la frase al árabe Traducción

¿Cuándo es la reunión?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى الاجتماع؟
Reordena las palabras para formar una pregunta. Sentence Reorder

تبدأ / الحفلة / متى

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى تبدأ الحفلة
Une la pregunta en árabe con su significado en español. Match Pairs

Empareja las frases:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى نأكل؟ | ¿Cuándo comemos?
Completa la frase con la preposición correcta. Completar huecos

____ متى وأنت تدرس؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: منذ
Elige la pregunta correcta para la respuesta: 'Llegué a las cinco'. Opción múltiple

Respuesta: Llegué a las cinco.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى وصلت؟
Corrige el orden de las palabras. Error Correction

الفيلم يبدأ متى؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى يبدأ الفيلم؟
Traduce '¿Hasta cuándo?' Traducción

¿Hasta cuándo?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: حتى متى؟
Rellena el espacio para una pregunta en futuro. Completar huecos

متى ____ السفر؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سيكون
¿Cuál de estas es una pregunta válida para WhatsApp? Opción múltiple

Elige la mejor opción informal:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى نتقابل؟
Organiza las palabras correctamente. Sentence Reorder

العطلة / متى / تبدأ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: متى تبدأ العطلة

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

Yes, it is used for both.

No, it is invariant.

Always at the start.

It is neutral and used everywhere.

Use 'أي وقت'.

Only in specific relative clauses.

No, some use 'إيمتى'.

Usually not, as the verb implies it.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

When

English requires auxiliary verbs like 'do' or 'will'.

Spanish high

Cuándo

Spanish uses an accent mark.

French high

Quand

French has more complex inversion rules.

German high

Wann

German word order is strictly V2.

Japanese moderate

Itsu

Japanese particles follow the noun/time phrase.

Chinese moderate

什么时候

Arabic uses a single particle.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!