アラビア語で「いつ」を尋ねる (متى)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'متى' (matā) at the start of a sentence to ask 'when' about past or future events.
- Place 'متى' at the very beginning of your sentence: 'متى ستذهب؟' (When will you go?)
- It does not change based on gender or number of the subject.
- It can be used for both past and future tenses.
Overview
متى という言葉は時間に関する究極の生存ツールです。日本語の「いつ」に相当します。短くて、パンチが効いていて、現代社会に生きる誰にとっても絶対に不可欠です。スケジュール、計画、歴史を解き明かす鍵だと考えてください。これがないと、地図を持たないタイムトラベラーのようなものです。あまり変化しないので、ほとんどの初心者にとって簡単です。いつも同じ服を着ているあの友達のようなものです。信頼できて、予測可能で、必要なときには必ず現れます。Uberのステータスを確認するときも、TikTokのライブ配信について尋ねるときも、متى があなたをサポートします。アラビア語の会話でリズムを崩さないようにしましょう。How This Grammar Works
متى を置くだけです。相手が男性でも女性でも関係ありません。一人のことでも百人のことでも関係ありません。متى という言葉はそのままの状態を保ちます。これは「不変化」の助詞です。これはあなたにとって素晴らしいニュースです。質問をするためだけに複雑な活用を心配する必要はありません。ただ متى 爆弾を落とせば、準備完了です。過去形の動詞にも、現在形の動詞にも使えます。動詞が全くない文章でも使えます!アラビア語の尋問におけるスイスアーミーナイフのようなものです。あなたのジムのスケジュールもこれくらい柔軟だったらいいのに。Formation Pattern
متى という言葉で文章を始めます。
؟ で締めくくります。
When To Use It
متى 始まるのか知りたいときです。出前がいつまでも届かないときに使ってください。ドライバーにメッセージを送ります:「متى ستصل?」(いつ到着しますか?)。仕事のZoom会議で使ってください。「متى الاجتماع القادم?」(次の会議はいつですか?)。旅行のVlogにも最適です。最高のショットを撮るために、地元の人に太陽が متى 沈むか尋ねます。歴史的な事実にも使われます。私のようなオタクなら、有名な建物が متى 建てられたか尋ねるかもしれません。基本的に、時間が関係するなら、متى が主役です。過去、現在、未来をカバーします。黒のレギンスよりも万能です。WhatsAppのチャット、InstagramのDM、公式メールなど、どこでも使えます。普遍的です。Common Mistakes
متى を عندما と混同することです。日本語では、質問と声明の両方に「いつ/時」を使いますが、アラビア語では全く別物です!質問するときだけ متى を使ってください。「私が若かった時」と言う場合は、متى を使わないでください。もう一つのミスは語順です。英語の Arrived when? のように動詞を先に置こうとする学習者がいますが、アラビア語ではカフェインを摂りすぎた人のように聞こえます。متى は文頭に置いてください。また、疑問符 ؟ にも注意してください。アラビア語は右から左に書くので、反対を向いています。句読点で、混乱した外国人という正体がバレないようにしましょう。最後に、متى を活用させようとしないでください。女性形や複数形はありません。これは反逆者で、性一致のルールを無視します。متية などと言うと、新しい言語を発明していると思われます。クラシックなバージョンを守りましょう。90年代のシットコムのように、クラシックには理由があります。Contrast With Similar Patterns
أيان に出会うかもしれません。これも「いつ」という意味ですが、大きくて恐ろしい未来の出来事のためのものです。終末を予言しているのでない限り、متى を使いましょう。次に في أي وقت(何時に)があります。これはより具体的です。متى は幅広く、في أي وقت は正確な分が必要なときに使います。「いつ遊ぶ?」と「タイムスタンプを教えて、スーザン」の違いのようなものです。また、منذ متى と比較してみてください。منذ(〜以来)を加えると、雰囲気が一変します。単なる一時点ではなく、期間について尋ねることになります。パーティーがいつ始まったかを聞くのと、始まってからどれくらい経つかを聞くのの違いです。これらのニュアンスを知ることで、教科書ではなく地元の人っぽく聞こえるようになります。文法ルールだけでなく、スラングも知っている人になりたいですよね。Quick FAQ
متى を使えますか? A:はい!سـ や سوف を付けた現在形動詞と一緒に使ってください。 Q:フォーマルですか、インフォーマルですか?is や are に当たる言葉と一緒に使いますか? A:アラビア語では通常 is に当たる言葉を使いません。なので単に متى الامتحان؟(試験はいつ[ですか]?)と言います。حتى متى は「いつまで?」という意味です。 Q:すべての放言で使われますか?متى はモロッコからイラクまで誰にでも通じます。ゴールドスタンダードです。自信を持って使えば、もう二度とファラフェル・ラップに遅れることはありません。Using 'متى' with verbs
| Tense | Arabic Structure | English Meaning |
|---|---|---|
|
Past
|
متى + Verb (Past)
|
When did [Subject] [Verb]?
|
|
Future
|
متى + سـ + Verb (Present)
|
When will [Subject] [Verb]?
|
|
Present
|
متى + Verb (Present)
|
When does [Subject] [Verb]?
|
|
Nominal
|
متى + Noun
|
When is [Noun]?
|
Meanings
An interrogative particle used to inquire about the time of an action or event.
Future Time
Asking about an event that has not happened yet.
“متى ستسافر؟”
“متى سنصل؟”
Past Time
Asking about an event that has already occurred.
“متى وصلت؟”
“متى سافرت؟”
Reference Table
| 利用シーン | アラビア語の構成 | 日本語の意味 |
|---|---|---|
|
シンプルな質問
|
`متى الحفلة؟`
|
パーティーはいつ?
|
|
過去のこと
|
`متى سافرت؟`
|
いつ旅行したの?
|
|
未来のこと
|
`متى ستبدأ؟`
|
いつ始まるの?
|
|
いつから?
|
`منذ متى؟`
|
いつから?
|
|
いつまで?
|
`حتى متى؟`
|
いつまで?
|
|
ルーティン
|
`متى تستيقظ؟`
|
いつも何時に起きる?
|
|
仕事・予約
|
`متى الموعد؟`
|
予約(約束)はいつ?
|
フォーマル度スペクトル
متى ستصلون؟ (Arrival)
متى ستصل؟ (Arrival)
إيمتى رح توصل؟ (Arrival)
إيمتى جاي؟ (Arrival)
متى の世界
時制
- 過去 متى حدث؟
- 未来 متى سيحدث؟
前置詞
- 〜から منذ متى
- 〜まで حتى متى
疑問文 vs 接続詞
正しい「いつ」の選び方
それは質問ですか?
特定の時点を聞いていますか?
よく使うシチュエーション
旅行
- • متى الرحلة؟
- • متى نصل؟
交流
- • متى نتقابل؟
- • متى الحفلة؟
仕事
- • متى الاجتماع؟
- • متى الموعد?
レベル別の例文
متى تذهب؟
When do you go?
متى نأكل؟
When do we eat?
متى الحفلة؟
When is the party?
متى العمل؟
When is work?
متى ستسافر إلى مصر؟
When will you travel to Egypt?
متى وصلت إلى البيت؟
When did you arrive home?
متى سيبدأ الفيلم؟
When will the movie start?
متى اتصلت بك؟
When did I call you?
متى كنت تنوي المغادرة؟
When were you intending to leave?
متى سيتم الانتهاء من المشروع؟
When will the project be finished?
متى كان آخر لقاء بينكم؟
When was the last meeting between you?
متى توقعت وصولهم؟
When did you expect their arrival?
متى يُتوقع أن تنتهي الأزمة؟
When is the crisis expected to end?
متى كان ينبغي علينا تقديم الطلب؟
When should we have submitted the application?
متى سيتسنى لنا اللقاء مرة أخرى؟
When will we have the opportunity to meet again?
متى أدركت أنك على خطأ؟
When did you realize you were wrong?
متى كان من المفترض أن نكون هناك؟
When were we supposed to be there?
متى سيحين الوقت المناسب للتغيير؟
When will the right time for change arrive?
متى تظن أن الأمور ستعود لمجراها؟
When do you think things will return to normal?
متى كان آخر عهدك بهذه المدينة؟
When was the last time you were in this city?
متى كان يُؤمل أن تتحقق هذه النتائج؟
When was it hoped that these results would be achieved?
متى سيُكتب لنا اللقاء في ظروف أفضل؟
When will it be written for us to meet in better circumstances?
متى كان بوسعنا أن نغير مسار التاريخ؟
When could we have changed the course of history?
متى كان يظن أن الحقيقة ستنكشف؟
When did he think the truth would be revealed?
間違えやすい
Both ask about time, but 'أي وقت' is specific to clock time.
Both are interrogative particles.
Both are question words.
よくある間違い
تذهب متى؟
متى تذهب؟
متى أنت تذهب؟
متى تذهب؟
متى ذهبتَ؟ (with wrong gender)
متى ذهبتِ؟ (if female)
متى هو الوقت؟
متى الوقت؟
متى ستذهب غداً؟
متى ستذهب؟
متى سوف تذهب؟
متى ستذهب؟
متى ذهبنا؟
متى ذهبت؟
متى كان ذهبت؟
متى ذهبت؟
متى سأذهب؟
متى ستذهب؟
متى أكون ذهبت؟
متى ذهبت؟
متى قد ذهبت؟
متى ذهبت؟
متى بـ ذهبت؟
متى ذهبت؟
متى سوف يكون ذهبت؟
متى ستذهب؟
文型パターン
متى ___ (verb)?
متى ستـ ___ (verb)?
متى كان ___ (noun)?
متى كنت ___ (verb)?
Real World Usage
متى يغادر القطار؟
متى ستنزل الصورة؟
متى موعد التسليم؟
متى يصل الطلب؟
متى نلتقي؟
متى يبدأ الامتحان؟
VIPルール
「いつ」の罠
インシャアッラー・タイム
Smart Tips
Use the 'سـ' prefix for a natural flow.
Ensure the verb is in the past tense.
Use the plural verb conjugation.
Use the noun directly after 'متى'.
発音
Emphasis
The 't' in 'matā' is a standard dental stop.
Rising
متى ستذهب؟ ↗
Standard question intonation.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Matā' as 'My Time'—you are asking for 'my time' to do something.
視覚的連想
Imagine a clock with the word 'متى' written on the face. Every time the hand moves, you ask 'متى?'.
Rhyme
Ask 'متى' for the time of day, it starts the sentence, come what may.
Story
Ahmed is late for a meeting. He runs to his boss and asks 'متى الاجتماع؟' (When is the meeting?). The boss points to the clock. Ahmed realizes he should have asked 'متى' earlier.
Word Web
チャレンジ
Write 5 questions using 'متى' about your daily schedule.
文化メモ
In Levantine Arabic, 'إيمتى' (imta) is used instead of 'متى'.
Egyptians often use 'إمتى' (emta).
Standard 'متى' is very common in formal settings.
Derived from the Semitic root for time.
会話のきっかけ
متى تبدأ عطلتك؟
متى كان آخر مرة سافرت فيها؟
متى تعتقد أن المشروع سينتهي؟
متى كان من المفترض أن نلتقي؟
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
متى を使います。عندما は接続詞(〜の時)です。質問を作る時は متى を使いましょう。Score: /3
練習問題
8 exercises___ ستذهب إلى السوق؟
Which is correct?
Find and fix the mistake:
ستذهب متى؟
تذهب / متى / أنت
When will you arrive?
A: ___? B: غداً.
Which is past?
متى ___ (تذهب)؟
Score: /8
Practice Bank
10 exercises会議はいつですか?
تبدأ / الحفلة / متى
正しいペアを選んでください:
____ متى وأنت تدرس؟
答え:5時に着きました。
الفيلم يبدأ متى؟
Until when?
متى ____ السفر؟
カジュアルなメッセージとして最適なのは?
العطلة / متى / تبدأ
Score: /10
よくある質問 (8)
Yes, it is used for both.
No, it is invariant.
Always at the start.
It is neutral and used everywhere.
Use 'أي وقت'.
Only in specific relative clauses.
No, some use 'إيمتى'.
Usually not, as the verb implies it.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
When
English requires auxiliary verbs like 'do' or 'will'.
Cuándo
Spanish uses an accent mark.
Quand
French has more complex inversion rules.
Wann
German word order is strictly V2.
Itsu
Japanese particles follow the noun/time phrase.
什么时候
Arabic uses a single particle.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
アラビア語で「どうやって」と聞く方法 (Kayfa - كيف)
### Overview アラビア語を学習する際、日常会話で最も頻繁に、そして最も強力な武器となるのが疑問詞の`كيف`(カイファ)です...
「いくら・いくつ」の聞き方 (Kam)
### Overview アラビア語学習において、数を尋ねる表現は日常生活で不可欠です。「いくら?」「いくつ?」を尋ねるための疑問詞...
لماذا (limādhā) を使って「なぜ」と尋ねる
丁寧に作ったアラビア語の文章が、なぜか変な顔をされることはありませんか?それは、カジュアルであるべき場面でフォーマルな「...
Laysa (ليس) を使った否定文:「〜ではない」
### Overview アラビア語を学習する上で、文の否定は避けて通れない重要なステップです。特にB1レベルの皆さんにとって、名詞文...
アラビア語の「なぜ」:لماذا (limaatha)
### Overview アラビア語学習において、「なぜ?」と尋ねる表現をマスターすることは、相手の意図や物事の理由を理解し、深いコ...