Como perguntar 'Quando' em árabe (متى)
quando em qualquer conversa social ou formal.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'متى' (matā) at the start of a sentence to ask 'when' about past or future events.
- Place 'متى' at the very beginning of your sentence: 'متى ستذهب؟' (When will you go?)
- It does not change based on gender or number of the subject.
- It can be used for both past and future tenses.
Overview
متى é sua ferramenta de sobrevivência definitiva para o tempo.quando. É curta. É direta.متى está com você. Vamos garantir que você nunca perca o ritmo em suas conversas em árabe.How This Grammar Works
fronting em termos linguísticos.متى logo no início. Não importa se você está falando com um homem ou uma mulher.متى permanece exatamente como é. É uma partícula invariável.متى e está pronto.Formation Pattern
متى.
؟.
When To Use It
متى o show começa. Use quando sua entrega de comida estiver demorando uma eternidade.متى ستصل؟ (Quando você chegará?). Use para chamadas profissionais no Zoom. متى الاجتماع القادم؟ (Quando é a próxima reunião?).متى o sol se põe para aquela foto perfeita. Também é usado para fatos históricos.متى um edifício famoso foi construído. Basicamente, se o tempo estiver envolvido, متى é a convidada de honra. Cobre o passado, o presente e o futuro.Common Mistakes
متى com عندما. Em português, usamos quando tanto para perguntas quanto para afirmações. Em árabe, eles são totalmente diferentes! Use متى apenas para fazer perguntas. Se você estiver dizendo Quando eu era jovem, não use
متى. Outro deslize é a ordem das palavras. Alguns alunos tentam colocar o verbo primeiro como no inglês Arrived when?. Em árabe, isso soa como se você tivesse tomado café demais. Mantenha متى no início. Além disso, cuidado com o ponto de interrogação ؟. Ele fica virado para o outro lado porque o árabe é RTL. Não deixe sua pontuação revelar sua identidade secreta como um estrangeiro confuso. Por fim, não tente conjugar متى. Não tem forma feminina ou plural. É uma rebelde; ignora as regras de concordância de gênero. Se você disser متية ou algo semelhante, as pessoas vão pensar que você está inventando uma nova língua. Fique com a versão clássica. É um clássico por um motivo, como as sitcoms dos anos 90.Contrast With Similar Patterns
أيان no Alcorão ou na poesia clássica. Também significa quando, mas é para eventos futuros grandes e assustadores. A menos que esteja prevendo o apocalipse, fique com متى.في أي وقت (a que horas). Isso é mais específico. متى é amplo; في أي وقت é para quando você precisa do minuto exato.Quando vamos sair? e Me dá um timestamp, Susan. Também compare com
منذ متى. Adicionar منذ (desde) muda toda a vibração.Quick FAQ
P: Posso usar متى com o tempo futuro? R: Sim! Use com um verbo no presente precedido por سـ ou سوف. P: É formal ou informal? R: É ambos! Funciona em um mercado de rua e em um palácio. P: Funciona com «é» ou são? R: O árabe geralmente não usa uma palavra para «é». Então você apenas diz متى الامتحان؟ (Quando [é] o exame?). P: Posso colocar uma preposição antes? R: Com certeza. حتى متى significa Até quando?. P: É usado em todos os dialetos? R: Sim, embora alguns dialetos possam encurtá-la ou mudar ligeiramente a vogal. Mas متى é entendida por todos, de Marrocos ao Iraque. É o padrão ouro. Use com confiança e você nunca mais chegará tarde para um kebab.
Using 'متى' with verbs
| Tense | Arabic Structure | English Meaning |
|---|---|---|
|
Past
|
متى + Verb (Past)
|
When did [Subject] [Verb]?
|
|
Future
|
متى + سـ + Verb (Present)
|
When will [Subject] [Verb]?
|
|
Present
|
متى + Verb (Present)
|
When does [Subject] [Verb]?
|
|
Nominal
|
متى + Noun
|
When is [Noun]?
|
Meanings
An interrogative particle used to inquire about the time of an action or event.
Future Time
Asking about an event that has not happened yet.
“متى ستسافر؟”
“متى سنصل؟”
Past Time
Asking about an event that has already occurred.
“متى وصلت؟”
“متى سافرت؟”
Reference Table
| Contexto de Uso | Construção em Árabe | Equivalente em Português |
|---|---|---|
|
Pergunta Simples
|
متى الحفلة؟
|
Quando é a festa?
|
|
Passado
|
متى سافرت؟
|
Quando você viajou?
|
|
Futuro
|
متى ستبدأ؟
|
Quando vai começar?
|
|
Duração (Desde)
|
منذ متى؟
|
Desde quando?
|
|
Duração (Até)
|
حتى متى؟
|
Até quando?
|
|
Rotina Diária
|
متى تستيقظ؟
|
Quando você acorda?
|
|
Formal / Trabalho
|
متى الموعد؟
|
Quando é a consulta?
|
Espectro de formalidade
متى ستصلون؟ (Arrival)
متى ستصل؟ (Arrival)
إيمتى رح توصل؟ (Arrival)
إيمتى جاي؟ (Arrival)
O Mundo do متى
Tempos
- Passado متى حدث؟
- Futuro متى سيحدث؟
Preposições
- Desde منذ متى
- Até حتى متى
Pergunta vs. Conjunção
Escolhendo o 'Quando' certo
Você está fazendo uma pergunta?
É sobre um momento específico no tempo?
Contextos comuns para متى
Viagem
- • متى الرحلة؟
- • متى نصل؟
Social
- • متى نتقابل؟
- • متى الحفلة؟
Trabalho
- • متى الاجتماع؟
- • متى الموعد؟
Exemplos por nível
متى تذهب؟
When do you go?
متى نأكل؟
When do we eat?
متى الحفلة؟
When is the party?
متى العمل؟
When is work?
متى ستسافر إلى مصر؟
When will you travel to Egypt?
متى وصلت إلى البيت؟
When did you arrive home?
متى سيبدأ الفيلم؟
When will the movie start?
متى اتصلت بك؟
When did I call you?
متى كنت تنوي المغادرة؟
When were you intending to leave?
متى سيتم الانتهاء من المشروع؟
When will the project be finished?
متى كان آخر لقاء بينكم؟
When was the last meeting between you?
متى توقعت وصولهم؟
When did you expect their arrival?
متى يُتوقع أن تنتهي الأزمة؟
When is the crisis expected to end?
متى كان ينبغي علينا تقديم الطلب؟
When should we have submitted the application?
متى سيتسنى لنا اللقاء مرة أخرى؟
When will we have the opportunity to meet again?
متى أدركت أنك على خطأ؟
When did you realize you were wrong?
متى كان من المفترض أن نكون هناك؟
When were we supposed to be there?
متى سيحين الوقت المناسب للتغيير؟
When will the right time for change arrive?
متى تظن أن الأمور ستعود لمجراها؟
When do you think things will return to normal?
متى كان آخر عهدك بهذه المدينة؟
When was the last time you were in this city?
متى كان يُؤمل أن تتحقق هذه النتائج؟
When was it hoped that these results would be achieved?
متى سيُكتب لنا اللقاء في ظروف أفضل؟
When will it be written for us to meet in better circumstances?
متى كان بوسعنا أن نغير مسار التاريخ؟
When could we have changed the course of history?
متى كان يظن أن الحقيقة ستنكشف؟
When did he think the truth would be revealed?
Fácil de confundir
Both ask about time, but 'أي وقت' is specific to clock time.
Both are interrogative particles.
Both are question words.
Erros comuns
تذهب متى؟
متى تذهب؟
متى أنت تذهب؟
متى تذهب؟
متى ذهبتَ؟ (with wrong gender)
متى ذهبتِ؟ (if female)
متى هو الوقت؟
متى الوقت؟
متى ستذهب غداً؟
متى ستذهب؟
متى سوف تذهب؟
متى ستذهب؟
متى ذهبنا؟
متى ذهبت؟
متى كان ذهبت؟
متى ذهبت؟
متى سأذهب؟
متى ستذهب؟
متى أكون ذهبت؟
متى ذهبت؟
متى قد ذهبت؟
متى ذهبت؟
متى بـ ذهبت؟
متى ذهبت؟
متى سوف يكون ذهبت؟
متى ستذهب؟
Padrões de frases
متى ___ (verb)?
متى ستـ ___ (verb)?
متى كان ___ (noun)?
متى كنت ___ (verb)?
Real World Usage
متى يغادر القطار؟
متى ستنزل الصورة؟
متى موعد التسليم؟
متى يصل الطلب؟
متى نلتقي؟
متى يبدأ الامتحان؟
A Regra do VIP
A Armadilha do 'Quando'
Tempo no 'Inshallah'
Smart Tips
Use the 'سـ' prefix for a natural flow.
Ensure the verb is in the past tense.
Use the plural verb conjugation.
Use the noun directly after 'متى'.
Pronúncia
Emphasis
The 't' in 'matā' is a standard dental stop.
Rising
متى ستذهب؟ ↗
Standard question intonation.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Matā' as 'My Time'—you are asking for 'my time' to do something.
Associação visual
Imagine a clock with the word 'متى' written on the face. Every time the hand moves, you ask 'متى?'.
Rhyme
Ask 'متى' for the time of day, it starts the sentence, come what may.
Story
Ahmed is late for a meeting. He runs to his boss and asks 'متى الاجتماع؟' (When is the meeting?). The boss points to the clock. Ahmed realizes he should have asked 'متى' earlier.
Word Web
Desafio
Write 5 questions using 'متى' about your daily schedule.
Notas culturais
In Levantine Arabic, 'إيمتى' (imta) is used instead of 'متى'.
Egyptians often use 'إمتى' (emta).
Standard 'متى' is very common in formal settings.
Derived from the Semitic root for time.
Iniciadores de conversa
متى تبدأ عطلتك؟
متى كان آخر مرة سافرت فيها؟
متى تعتقد أن المشروع سينتهي؟
متى كان من المفترض أن نلتقي؟
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises___ ستذهب إلى السوق؟
Which is correct?
Find and fix the mistake:
ستذهب متى؟
تذهب / متى / أنت
When will you arrive?
A: ___? B: غداً.
Which is past?
متى ___ (تذهب)؟
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesScore: /10
Perguntas frequentes (8)
Yes, it is used for both.
No, it is invariant.
Always at the start.
It is neutral and used everywhere.
Use 'أي وقت'.
Only in specific relative clauses.
No, some use 'إيمتى'.
Usually not, as the verb implies it.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
When
English requires auxiliary verbs like 'do' or 'will'.
Cuándo
Spanish uses an accent mark.
Quand
French has more complex inversion rules.
Wann
German word order is strictly V2.
Itsu
Japanese particles follow the noun/time phrase.
什么时候
Arabic uses a single particle.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Como perguntar 'Como' em árabe (Kayfa - كيف)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos pilares da comunicação em árabe: a palavra `كيف` (...
Perguntar 'Quanto/Quantos' (Kam)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos conceitos mais fundamentais e úteis da língua árab...
Perguntando 'Por que' com لماذا (limādhā)
Você já se perguntou por que sua frase em árabe, cuidadosamente elaborada, recebe um olhar estranho? Pode ser porque voc...
Negando frases com Laysa (ليس): 'não ser'
Overview As frases nominais em árabe são simples... [Full Portuguese Translation]
O 'Por que' em árabe: لماذا (li-matha)
Você já reparou que o árabe não tem uma palavra-raiz única para "por que"? Overview Quando você pergunta "por que" em Á...