La palabra interrogativa: 'Qué' (Was)
was. Úsala para preguntar por cosas y acciones, ¡y lo mejor es que nunca cambia! Es tu comodín para preguntar qué.
Grammar Rule in 30 Seconds
The word 'was' is the German equivalent of 'what' and is used to ask about things, actions, or abstract concepts.
- Use 'was' to ask about objects: 'Was ist das?' (What is that?)
- Use 'was' for general actions: 'Was machst du?' (What are you doing?)
- Always place 'was' at the start of a question: 'Was hast du gesagt?' (What did you say?)
Overview
qué para casi todo lo que no sea una persona, y es muy sencillo. Sin embargo, en alemán, el uso de was (qué) es un pilar fundamental que, aunque parece fácil, esconde trampas gramaticales que a menudo pasamos por alto debido a nuestra interferencia del español. En alemán, a diferencia del español, la distinción entre personas y cosas es sagrada.qué para preguntar por el objeto de una acción (¿Qué comes?) o por la identidad de algo (¿Qué es esto?), en alemán, was es estrictamente para cosas, ideas o acciones. Nunca, bajo ninguna circunstancia, se usa para personas. Si intentas usar was para preguntar por alguien, sonarás como si estuvieras tratando a una persona como un objeto, lo cual es un error cultural y gramatical grave.was te ayudará a navegar situaciones cotidianas: pedir un café, preguntar qué está pasando en una serie de Netflix o aclarar dudas en el trabajo. A diferencia de otros pronombres que cambian según el caso (Nominativo, Acusativo, Dativo, Genitivo), was tiene una ventaja enorme: es invariable en Nominativo y Acusativo. Esto es un alivio, ¿verdad?¿Con qué escribes? o ¿De qué hablas?, poniendo la preposición al principio.wo-compounds resuelven esto de una manera que al principio te parecerá extraña, pero que pronto dominarás. ¡Vamos a desglosarlo!Was funciona como un pronombre interrogativo diseñado exclusivamente para preguntar sobre cosas, conceptos abstractos o acciones. La regla de oro es: si es una persona, usa wer (quién); si es una cosa, usa was (qué). La gran ventaja para nosotros, los hispanohablantes, es que was no se declina en los casos Nominativo y Acusativo.qué no cambia, pero nuestro quién sí se pluraliza (quiénes). El alemán es más estricto con los casos.wer) | Cosas (was) |wer | was |wen | was |was se mantiene constante, lo cual es una bendición. Ahora, el problema surge con las preposiciones. En español decimos: ¿Con qué trabajas? o ¿En qué piensas?.Mit was... o Über was..., cualquier alemán sabrá inmediatamente que eres extranjero.wo- compounds. Se toma la partícula wo y se le añade la preposición. Si la preposición empieza por vocal, añadimos una r por eufonía (para que no suene mal al pronunciarlo).¿De qué hablas? (Über was...), decimos Worüber sprichst du?. Es como si el alemán dijera ¿Sobre-qué hablas?. Esto es totalmente diferente a nuestra lógica del español, donde la preposición siempre va separada.qué, debes pensar en la preposición que acompaña a tu verbo y pegarla a wo. Esta estructura es rígida y obligatoria, no es opcional como a veces sentimos en el habla coloquial en español.was sigue la regla de oro del alemán: el verbo siempre va en segunda posición (V2). Esto es igual que en español, donde el verbo suele seguir al interrogativo: ¿Qué haces tú?. Sin embargo, el alemán es más estricto con la posición de los otros elementos.Was + [Verbo conjugado] + [Sujeto] + [Complementos].Was | ist | das | ? |Was | machst | du | heute? |Was | hast | ihr | gegessen? |können, wollen, müssen), el verbo modal va en segunda posición y el verbo principal se va al final en infinitivo. Ejemplo: Was willst du heute essen? (¿Qué quieres comer hoy?). Nota cómo essen se desplaza al final, mientras que en español decimos ¿Qué quieres comer? manteniendo el orden lineal.was für ein, que usamos cuando queremos preguntar ¿qué tipo de...?. Aquí el ein sí se declina según el género y el caso del sustantivo que sigue. Es el equivalente a nuestro ¿Qué clase de...?.¿Qué coche tienes?, usas Was für ein Auto hast du?. Si preguntas ¿Qué película ves?, dirías
Was für einen Film siehst du? (porque Film es masculino y es el objeto directo en Acusativo). ¡Ojo aquí!, porque el español no declina artículos, pero el alemán sí.was en situaciones muy concretas que cubren casi toda nuestra interacción diaria. Primero, para identificar objetos: Was ist das? (¿Qué es esto?). Es la pregunta básica de supervivencia.Was machst du? (¿Qué haces?). Tercero, para preguntar sobre estados o situaciones: Was ist los? (¿Qué pasa? / ¿Qué ocurre?).was para pedir información sobre conceptos abstractos: Was bedeutet das? (¿Qué significa eso?). Un uso avanzado que verás mucho es en las oraciones subordinadas.No sé qué hacer, en alemán se convierte en
Ich weiß nicht, was ich machen soll. Fíjate que en la subordinada, el verbo se coloca al final (machen soll). Esto es un cambio radical respecto al español, donde el orden no cambia tanto.was correctamente te permite pasar de preguntas simples a estructuras más complejas y naturales. Recuerda que siempre que busques la cosa o la acción y no la persona, was es tu mejor aliado.- 1El error de la preposición (L1 Interference): El error más común es decir
Mit was?oFür was?. Como en español decimos¿Con qué?o¿Para qué?, nuestro cerebro intenta traducir literalmente. Esto ocurre porque en español la preposición es independiente. En alemán, debes aprender a usar loswo-compounds (womit,wofür). Si no lo haces, la frase suena incompleta o gramaticalmente rota. - 2Confundir
wasconwer: A veces, por rapidez, los estudiantes usanwaspara preguntar por alguien si no saben quién es. Ejemplo:Was ist da?para preguntar¿Quién está ahí?
. Esto es un error grave porquewasdeshumaniza a la persona. Recuerda:weres para personas,wases para objetos. - 3El orden del verbo en subordinadas: Muchos estudiantes escriben
Ich weiß nicht, was ist das. Esto es un calco del españolNo sé qué es esto
. En alemán, al ser una subordinada, el verbo debe ir al final:Ich weiß nicht, was das ist. La interferencia del español es muy fuerte aquí porque estamos acostumbrados a mantener el orden de la pregunta directa en la indirecta.
was con otros pronombres interrogativos como welcher (cuál/qué). La diferencia es sutil pero importante: was es general, mientras que welcher implica una elección entre un grupo específico.was (qué) | welcher (cuál) |Was ist das?. Pero si tienes dos camisas en la mano y quieres preguntar cuál es la más barata, dices Welche ist billiger?. El español a veces usa qué y cuál de forma intercambiable, pero en alemán, si usas was cuando debes usar welcher, parecerás un poco perdido o poco preciso.- 1¿Puedo usar
waspara preguntar por una persona si no sé su nombre? No, nunca. Aunque no sepas quién es, debes usarwer. DecirWas ist das?para una persona es insultante. - 2¿Por qué a veces escucho a los alemanes decir
Über wasen la calle? Es cierto, en el lenguaje coloquial muy informal, algunos hablantes nativos omiten elwo-compound. Pero como estudiante, debes evitarlo. En un examen o en el trabajo,worüberes la única forma correcta. - 3¿Cómo sé cuándo usar
was für einen lugar de solowas? Usawaspara preguntar por la identidad (¿Qué es esto?). Usawas für einpara preguntar por la categoría o el tipo (¿Qué tipo de libro es este?). Es una cuestión de precisión informativa.
3. Question Structure with 'Was'
| Position 1 | Position 2 (Verb) | Position 3 (Subject) | Rest of Sentence |
|---|---|---|---|
|
Was
|
ist
|
das
|
?
|
|
Was
|
machst
|
du
|
heute?
|
|
Was
|
hast
|
er
|
gesagt?
|
|
Was
|
möchtest
|
ihr
|
essen?
|
|
Was
|
kann
|
ich
|
tun?
|
|
Was
|
sind
|
deine
|
Hobbys?
|
Common Spoken Contractions
| Full Form | Spoken Form |
|---|---|
|
Was ist
|
Was's
|
|
Was hast du
|
Was hast'n
|
Meanings
The interrogative pronoun 'was' is used to inquire about things, activities, or situations.
Direct Object
Asking about an object or action.
“Was kaufst du?”
“Was liest du?”
Indefinite Pronoun
Used as 'something' in specific contexts.
“Ich habe was für dich.”
“Da ist was im Busch.”
Reference Table
| Caso | Función | Ejemplo | Traducción |
|---|---|---|---|
|
Nominativo
|
Sujeto (¿Qué es...?)
|
Was ist das?
|
What is that?
|
|
Acusativo
|
Objeto (¿Qué haces...?)
|
Was kaufst du?
|
What are you buying?
|
|
Coloquial
|
Abreviación de 'etwas'
|
Ich habe was für dich.
|
I have something for you.
|
|
Frasal
|
Qué tipo de...
|
Was für ein Auto ist das?
|
What kind of car is that?
|
|
Idiomático
|
¿Qué tal?
|
Was geht?
|
What's up / What's going on?
|
|
Aclaración
|
Repite, por favor
|
Was? (Informal)
|
What? / Sorry?
|
Espectro de formalidad
Was tun Sie gerade? (Asking about current activity)
Was machst du gerade? (Asking about current activity)
Was machst'n? (Asking about current activity)
Was geht? (Asking about current activity)
El poder de 'Was'
Cosas
- {das|n} Handy phone
- {das|n} Essen food
Acciones
- machen to do
- kaufen to buy
Abstracto
- {die|f} Idee idea
- {der|m} Plan plan
Was vs. Wer
¿Qué palabra con 'W' debo usar?
¿Estás preguntando por una persona?
¿Estás preguntando por una cosa o acción?
Frases comunes con 'Was'
Vida diaria
- • Was machst du?
- • Was ist das?
- • Was gibt's?
Compras
- • Was kostet das?
- • Was kaufst du?
- • Was für ein Modell?
Lenguaje
- • Was bedeutet das?
- • Was hast du gesagt?
- • Wie bitte?
Ejemplos por nivel
Was ist das?
What is that?
Was machst du?
What are you doing?
Was ist dein Name?
What is your name?
Was kostet das?
What does that cost?
Was möchtest du trinken?
What would you like to drink?
Was hast du gestern gemacht?
What did you do yesterday?
Was ist dein Lieblingsessen?
What is your favorite food?
Was passiert hier?
What is happening here?
Ich weiß nicht, was er meint.
I don't know what he means.
Was auch immer du sagst, ich bleibe dabei.
Whatever you say, I'm sticking to it.
Was hast du dir dabei gedacht?
What were you thinking?
Was für ein schönes Auto!
What a beautiful car!
Er kam zu spät, was mich sehr geärgert hat.
He arrived late, which annoyed me a lot.
Was die Zukunft bringt, weiß niemand.
What the future brings, nobody knows.
Was mich betrifft, so bin ich einverstanden.
As far as I am concerned, I agree.
Was gibt es Neues?
What's new?
Was immer er auch versucht, es gelingt ihm nicht.
Whatever he tries, he doesn't succeed.
Was das betrifft, sind wir uns einig.
Regarding that, we are in agreement.
Was man nicht weiß, macht einen nicht heiß.
What you don't know won't hurt you.
Was soll das heißen?
What is that supposed to mean?
Was auch immer geschehen mag, wir bleiben standhaft.
Whatever may happen, we remain steadfast.
Was für ein Mensch er auch sein mag, er hat geholfen.
Whatever kind of person he may be, he helped.
Was ist das für eine Art?
What kind of behavior is that?
Was man auch anstellt, es ist nie genug.
Whatever one does, it is never enough.
Fácil de confundir
Learners mix up 'what' and 'who'.
Learners use 'was' when they should use 'which'.
Learners use 'was' in formal writing where 'etwas' is required.
Errores comunes
Was du machst?
Was machst du?
Was ist das Auto?
Welches Auto ist das?
Was ist dein Lieblingsessen?
Was ist dein Lieblingsessen?
Was macht er?
Was macht er?
Was möchtest du essen?
Was möchtest du essen?
Was hast du gesehen?
Was hast du gesehen?
Was ist das für ein?
Was ist das für ein Auto?
Ich weiß, was macht er.
Ich weiß, was er macht.
Was auch immer du sagst.
Was auch immer du sagst.
Was mich betrifft, ich bin bereit.
Was mich betrifft, so bin ich bereit.
Was für ein Mensch er ist, er ist nett.
Was für ein Mensch er auch sein mag, er ist nett.
Was man nicht weiß, tut nicht weh.
Was man nicht weiß, macht einen nicht heiß.
Was soll das?
Was soll das?
Patrones de oraciones
Was ___ du ___?
Was ist ___?
Ich weiß nicht, was ___ ___.
Was auch immer du ___, ___.
Real World Usage
Was machst du gerade?
Was geht?
Was sind Ihre Stärken?
Was kostet das Ticket?
Was ist in der Pizza?
Was bedeutet dieses Wort?
El atajo de 'etwas'
Möchtest du was essen?, solo están acortando 'etwas' (algo). ¡Puedes hacerlo tú también para sonar más nativo!
La trampa de 'Was' vs. 'Wie'
Was ist dein Name?(aunque se está volviendo común por el inglés). Lo correcto en alemán es
Wie ist dein Name?o
Wie heißt du?.
La cortesía importa
Was? cuando no escuchas a alguien está bien con amigos. Pero con profes o jefes, usa siempre Wie bitte? para ser educado.Smart Tips
If you have a choice, use 'welcher'.
Use 'wer' instead of 'was'.
Put the main verb at the end.
Use 'etwas' instead of 'was' for 'something'.
Pronunciación
Vowel length
The 'a' in 'was' is short.
Final 's'
The 's' is voiced like a 'z' in German.
Question intonation
Was machst du ↑?
Rising intonation at the end for questions.
Memorízalo
Mnemotecnia
Was is for 'What', it's the start of the chat!
Asociación visual
Imagine a giant 'WAS' written on a question mark shaped balloon floating in the sky.
Rhyme
When you want to know the plot, just use 'was' for 'what'!
Story
A detective walks into a room. He points at a mysterious box and asks 'Was ist das?'. He then points at a person and asks 'Was machst du?'. Finally, he looks at the evidence and says 'Was ist passiert?'.
Word Web
Desafío
Ask 5 questions using 'Was' to your German-speaking friends or in your journal today.
Notas culturales
Germans are direct. 'Was?' is common but can sound blunt if not softened.
Austrians often use 'Was' followed by 'denn' to soften the question.
Swiss German speakers often use 'Was' in specific dialectal constructions.
Derived from Old High German 'hwaz', related to English 'what'.
Inicios de conversación
Was ist dein Lieblingsessen?
Was hast du am Wochenende gemacht?
Was bedeutet dieser Satz für dich?
Was hältst du von der aktuellen Situation?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
___ machst du gerade auf deinem Handy?
Select the right question:
Find and fix the mistake:
Was Pizza magst du am liebsten?
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises___ machst du?
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Was ist das Auto?
du / machst / was / ?
What is your name?
Was ist das?
möchten / was / du / essen / ?
Was ___ (machen) du?
Score: /8
Practice Bank
10 exercises___ ist dein Lieblingslied?
du / Was / heute / isst / ?
What are you buying?
1. Was ist das? | 2. Wer ist das? | 3. Was machst du?
Ich habe etwas für dich. (Shorten 'etwas')
How much does the app cost?
___ hast du gestern auf Netflix geschaut?
What did you say?
Asking someone to repeat what they said:
Score: /10
Preguntas frecuentes (8)
No, use 'wer' for people.
German questions follow V2 word order.
It is neutral and used in all registers.
Use 'was' for general, 'welcher' for specific.
Yes, as an indefinite pronoun.
In direct questions, yes.
Use 'Was für ein...'.
Yes, dialects may use 'was' differently.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
qué
Spanish has 'qué' and 'cuál', while German has 'was' and 'welcher'.
quoi
French requires 'qu'est-ce que' for standard questions.
nani
Japanese is SOV, German is V2.
madha
Arabic has different forms for formal and informal speech.
shenme
Chinese does not change word order for questions.
what
English uses 'do-support' for questions, German does not.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Pronombres reflexivos en dativo (mir, dir, sich)
Overview ¿Alguna vez has mirado una frase en alemán y has pensado: "Espera, ¿por qué es `mir` y no `mich`?" Parece que l...
Preguntar sobre cosas: Compuestos con Wo (worüber, wovon)
### Overview ¿Alguna vez has intentado preguntar de qué se ríe alguien y te has sentido como si estuvieras hablando un...
Pronombres acusativos en alemán: me, te, lo (mich, dich, ihn)
Overview Piensa en el caso Acusativo como el caso del "Objetivo". Imagina que eres un arquero. Tú eres el sujeto (Nomina...
Pronombres en alemán: concordancia de género (er, sie, es)
### Overview ¡Hola! Qué alegría saludarte. Como hablante de español, ya tienes una ventaja enorme para aprender alemán,...
Tu / Tuyo informal (dein)
### Overview ¡Hola! Qué alegría que estés empezando este viaje con el alemán. Hoy vamos a hablar de un concepto fundame...