Llevarse bien (Verbo frasal: Get along/on)
Get along/on describe la armonía o conflicto en una relación. ¡Domínalo para conversaciones sociales más naturales!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'get along' to describe having a friendly relationship with someone or making progress on a task.
- Use 'get along with [person]' for relationships: 'I get along with my sister.'
- Use 'get along' alone if the context is clear: 'We get along very well.'
- Use 'get along with [task]' for progress: 'How are you getting along with your homework?'
Overview
get along (o get on) es una herramienta fundamental en inglés para describir la naturaleza de las relaciones interpersonales. En el nivel B1, dominar este phrasal verb es crucial para comunicar de manera efectiva sobre dinámicas sociales, interacciones en el trabajo y conexiones personales. Permite expresar de forma concisa si las personas tienen entendimiento mutuo y compatibilidad, o, por el contrario, fricción o desacuerdo.My children surprisingly get along well for their age (Mis hijos sorprendentemente se llevan bien para su edad) transmite inmediatamente un estado de armonía fraternal positivo, aunque inesperado. Por el contrario, My boss and I don’t always get along (Mi jefe y yo no siempre nos llevamos bien) indica fricción profesional sin detallar desacuerdos específicos. Es una forma eficiente de resumir la calidad de una relación.get along/on es transmitir la calidad de una relación interpersonal. El verbo get a menudo indica un cambio de estado o la consecución de una condición, y cuando se combina con along o on, significa alcanzar un estado de acuerdo mutuo o coexistencia. Along sugiere moverse en paralelo o cooperar, mientras que on puede implicar progreso o continuación en relación con otra entidad.get along/on significa existir en un estado de interacción positiva o entendimiento con alguien.well, great o badly refina aún más la descripción, proporcionando detalles específicos sobre la naturaleza de la armonía o la discordia. Por ejemplo, Our new team members are getting along great (Nuestros nuevos miembros del equipo se llevan genial) sugiere una compatibilidad positiva inmediata y fuerte, fomentando un entorno de trabajo eficiente.Do you get along with your neighbours? (¿Te llevas bien con tus vecinos?). La pregunta en sí misma anticipa una respuesta de sí/no sobre la compatibilidad general.get along/on funciona como un verbo frasal intransitivo cuando se usa sin un objeto directo, como en They just don't get along (Simplemente no se llevan bien). Cuando se involucra a una persona o grupo específico, se vuelve transitivo y requiere la preposición with para introducir el objeto, estableciendo la dirección de la relación. Esta estructura es obligatoria para la claridad y la corrección gramatical.I get along with my sister (Me llevo bien con mi hermana) identifica precisamente a la persona con la que existe la relación armoniosa. Omitir with haría que la oración fuera gramaticalmente incorrecta o alteraría su significado por completo.get on se prefiere a menudo y también puede significar 'progresar' o 'ir bien' en una tarea (por ejemplo, How are you getting on with your essay? - ¿Cómo vas con tu ensayo?). Sin embargo, cuando se refiere a relaciones, get on funciona de manera idéntica a get along tanto en inglés americano como británico. Por ejemplo, My colleagues and I really get on (Mis colegas y yo nos llevamos muy bien) es perfectamente natural y se entiende como get along en el Reino Unido.get along o get on es sencilla, siguiendo típicamente una estructura de Sujeto-Verbo-Adverbio-Frase Preposicional. La elección entre get along y get on es en gran medida una cuestión de preferencia regional, siendo get on más prevalente en el inglés británico para este significado específico, aunque get along se entiende universalmente.Subject + get along/on (+ adverb) (+ with + object)My dog gets along well with the cat.(Mi perro se lleva bien con el gato. - Enfocándose en la interacción positiva)They get on famously.(Se llevan de maravilla. - Implicando una relación fuerte y positiva)
Subject + do/does not + get along/on (+ adverb) (+ with + object)I don't get along with my co-worker.(No me llevo bien con mi compañero de trabajo. - Expresando falta de armonía)Our neighbours don't get on at all.(Nuestros vecinos no se llevan nada bien. - Indicando conflicto constante)
Do/Does + subject + get along/on (+ adverb) (+ with + object)?Do you get along with your in-laws?(¿Te llevas bien con tus suegros? - Preguntando sobre la calidad de la relación)Does she get on with her new classmates?(¿Se lleva bien ella con sus nuevos compañeros de clase? - Indagando sobre la integración social)
Get along | Ejemplo con Get on | Es como en españolThey get along well. | They get on well. | Se llevan bien. (Similar)I get along with my teammates. | I get on with my teammates. | Me llevo bien con mis compañeros. (Similar)We don't get along anymore. | We don't get on anymore. | Ya no nos llevamos bien. (Similar)She doesn't get along with him. | She doesn't get on with him. | Ella no se lleva bien con él. (Similar)Do they get along? | Do they get on? | ¿Se llevan bien? (Similar)Does he get along with the boss? | Does he get on with the boss? | ¿Se lleva bien él con el jefe? (Similar)get along/on se usa típicamente con un sujeto singular o plural que representa a las personas cuya relación se describe. Cuando introduces a la persona o grupo específico, la preposición with es obligatoria. El adverbio, si está presente, generalmente precede a la frase preposicional (well with, badly with).get along o get on para describir la calidad de una relación entre dos o más personas, o a veces entre personas y animales, en términos de armonía, compatibilidad o interacción positiva. Este phrasal verb es muy versátil y se aplica a una amplia gama de contextos sociales, lo que lo hace indispensable para los estudiantes de B1.- 1Describir Armonía o Compatibilidad General: Esta es la aplicación más común. Lo usas para indicar si las personas tienen una relación buena o mala, ya sea laboral o personal. Refleja un estado general en lugar de un acuerdo o actividad específica.
Despite their different personalities, Sarah and Tom get along just fine.(A pesar de sus diferentes personalidades, Sarah y Tom se llevan bastante bien. - Indica una coexistencia cómoda).It's essential that classmates get along for a positive learning environment.(Es esencial que los compañeros de clase se lleven bien para un ambiente de aprendizaje positivo. - Destaca la necesidad de entendimiento mutuo).
- 1Evaluar la Dinámica de Equipo: En entornos profesionales o grupales,
get alongse usa frecuentemente para evaluar qué tan bien colaboran e interactúan los miembros del equipo. Un equipo quegets alonges generalmente más productivo.
Our marketing department gets along very well, which helps our campaigns succeed.(Nuestro departamento de marketing se lleva muy bien, lo que ayuda al éxito de nuestras campañas. - Sugiere buen trabajo en equipo).The new project manager wants to ensure everyone on the team gets along.(El nuevo gerente de proyecto quiere asegurarse de que todos en el equipo se lleven bien. - Enfatiza la facilitación de interacciones positivas).
- 1Referirse a Nuevos Conocidos: Cuando alguien conoce gente nueva, este phrasal verb ayuda a expresar las primeras impresiones sobre la compatibilidad o el potencial de una relación positiva.
I met my partner's parents last night, and we seemed to get on quite well.(Conocí a los padres de mi pareja anoche, y pareció que nos llevamos bastante bien. - Impresión inicial positiva).I hope my children get along with their new babysitter.(Espero que mis hijos se lleven bien con su nueva niñera. - Expresando un deseo de armonía).
- 1Referirse a Mascotas o Animales (a menudo de forma humorística): Aunque se usa principalmente para humanos,
get alongpuede aplicarse a animales, especialmente mascotas, para personificar sus interacciones.
My two dogs used to fight, but now they get along perfectly.(Mis dos perros solían pelearse, pero ahora se llevan perfectamente. - Describe la coexistencia animal).Do your cat and dog get along?(¿Tu gato y tu perro se llevan bien? - Una pregunta común entre dueños de mascotas).
- 1En Contextos Negativos: Para expresar una falta de armonía, conflicto o incompatibilidad, simplemente niega el phrasal verb o añade un adverbio negativo.
The two politicians simply don't get along; their debates are always heated.(Los dos políticos simplemente no se llevan bien; sus debates son siempre acalorados. - Muestra desacuerdo constante).My downstairs neighbours and I don't get on very well due to their loud music.(Mis vecinos de abajo y yo no nos llevamos muy bien debido a su música alta. - Destaca fricción continua).
get along y get on son ampliamente útiles para describir relaciones, hay contextos específicos donde su uso es incorrecto o engañoso. Aplicar mal este phrasal verb puede llevar a malentendidos, especialmente para los estudiantes de B1 que podrían generalizar en exceso su significado.- 1Para indicar Involucramiento Romántico: Este es un error muy común.
Get alongdescribe la compatibilidad *dentro* de una relación, no la existencia de una relación romántica en sí misma. DecirThey are getting alongimplica que interactúan armoniosamente, no que están saliendo o casados.
- Incorrecto:
Are John and Mary getting along?(Significando: ¿Están saliendo?) - Correcto:
Are John and Mary dating / in a relationship?(¿Están John y Mary saliendo / tienen una relación?) - Uso Correcto:
John and Mary are dating, and they get along wonderfully.(John y Mary están saliendo, y se llevan maravillosamente. - Aquí,get alongdescribe la *calidad* de su relación de pareja).
- 1Para significar 'Estar de Acuerdo en un Punto Específico':
Get alongimplica armonía general e interacción positiva, pero no significa que las personas estén de acuerdo en cada opinión o decisión. Puedes llevarte bien con alguien a pesar de tener puntos de vista diferentes.
- Incorrecto:
My boss and I get along on the new policy.(Significando: Estamos de acuerdo en la política). - Correcto:
My boss and I agree with each other on the new policy.(Mi jefe y yo estamos de acuerdo el uno con el otro en la nueva política). - Uso Correcto:
My boss and I get along well, even though we sometimes disagree on minor issues.(Mi jefe y yo nos llevamos bien, aunque a veces no estemos de acuerdo en temas menores. - Muestra armonía general a pesar de desacuerdos específicos).
- 1Para significar 'Hacer Progreso' (Especialmente para Hablantes de Inglés Americano): En inglés británico,
get onpuede significar hacer progreso (por ejemplo,How are you getting on with your homework?- ¿Cómo vas con tus deberes?). Sin embargo, en inglés americano,get alongse refiere casi exclusivamente a relaciones, yget onse usa menos comúnmente para progreso. Confundir esto puede llevar a malinterpretaciones.
- Ambiguo (Inglés Británico):
How are you getting on?(Podría significar ¿cómo va tu relación? o ¿cómo progresa tu tarea?). - Claro (Inglés Americano):
How are you progressing with your work?oHow is your work going?(¿Cómo progresas con tu trabajo? o ¿Cómo va tu trabajo?). - Claro (Significado de relación):
I hope you get along with your new colleagues.(Espero que te lleves bien con tus nuevos colegas).
- 1Para Movimiento Físico o Acompañamiento:
Get alongno se usa para significar moverse físicamente con alguien o acompañarlo. Para esto, usarías verbos comogo with,accompanyowalk with.
- Incorrecto:
I will get along with you to the market. - Correcto:
I will go with you to the market.(Iré contigo al mercado).
- 1Para Objetos o Conceptos Abstractos: El phrasal verb se refiere inherentemente a la interacción entre seres sintientes o entidades capaces de interacción social. No se puede aplicar a objetos inanimados, ideas o eventos.
- Incorrecto:
My computer and printer don't get along. - Correcto:
My computer and printer don't work well together.(Mi computadora y mi impresora no funcionan bien juntas).
get along/on de manera precisa y efectiva en tu comunicación.get along o get on debido a la transferencia de estructuras o significados de su lengua materna (L1 interference). Aquí te presento los errores más comunes y por qué ocurren:- 1Omitir la preposición
with:
I don't get along my sister.Me llevo bien con mi hermana. La estructura llevarse bien en español no siempre requiere una preposición explícita que se traduzca directamente como with en todos los contextos de relación. Sin embargo, en inglés, get along o get on siempre necesita with cuando se especifica la persona o personas con las que se tiene la relación.I don't get along with my sister.- 1**Usar
get alongpara indicar que alguien está
2. Negative Contractions
| Full Form | Contraction | Usage |
|---|---|---|
|
do not get along
|
don't get along
|
Common
|
|
does not get along
|
doesn't get along
|
Common
|
|
did not get along
|
didn't get along
|
Common
|
|
have not gotten along
|
haven't gotten along
|
Common
|
Conjugating 'Get Along'
| Tense | Subject | Form | Example |
|---|---|---|---|
|
Present Simple
|
I / You / We / They
|
get along
|
We get along well.
|
|
Present Simple
|
He / She / It
|
gets along
|
She gets along with him.
|
|
Present Continuous
|
Any
|
am/is/are getting along
|
I am getting along with it.
|
|
Past Simple
|
Any
|
got along
|
They got along last year.
|
|
Present Perfect
|
Any
|
have/has gotten along
|
We have always gotten along.
|
|
Future
|
Any
|
will get along
|
I'm sure they will get along.
|
|
Gerund
|
N/A
|
getting along
|
Getting along is important.
|
Meanings
To have a harmonious or friendly relationship with another person.
Social Harmony
To be friendly and avoid arguments with someone.
“Do you get along with your colleagues?”
“My cats don't get along at all.”
Progress
To make progress or deal with a situation.
“How are you getting along with your English studies?”
“I'm getting along quite well with the project despite the delays.”
Departure
To leave a place.
“It's getting late; I should be getting along now.”
“We'd better be getting along if we want to catch the train.”
Reference Table
| Forma | Significado | Ejemplo |
|---|---|---|
|
get along (with)
|
Tener una buena relación
|
We `get along` well with our neighbors.
|
|
get on (with)
|
Tener una buena relación (común en inglés británico)
|
Do you `get on` with your sister?
|
|
not get along
|
No tener una buena relación
|
My boss and I `don't get along`.
|
|
get along famously
|
Tener una relación excelente
|
They `get along famously` despite their differences.
|
|
get along badly
|
Tener una mala relación
|
The new teammates `get along badly`.
|
|
get on like a house on fire
|
Hacerse muy buenos amigos rápidamente (idiomático)
|
He and his new colleague `got on like a house on fire`.
|
|
get along with each other
|
Buena relación mutua
|
It's important that friends `get along with each other`.
|
Espectro de formalidad
I maintain a professional and harmonious relationship with my colleagues. (Workplace)
I get along well with my coworkers. (Workplace)
Me and my workmates get on great. (Workplace)
Me and the crew are tight. (Workplace)
Llevarse Bien: El Mapa de la Armonía
Cuándo Usar
- Familia Describir dinámicas familiares
- Compañeros Interacciones en el trabajo
- Amigos Armonía social
- Conocidos Primeras impresiones
Cómo Formar
- Sujeto + get along Afirmación positiva básica
- Sujeto + don't get along Afirmación negativa
- Sujeto + get along well with Especificar persona/grupo
- Get on (BrE) Frase alternativa
Adverbios Comunes
- Well Buena relación
- Great Excelente relación
- Famously Muy buena, conexión inmediata
- Badly Mala relación
Distinciones Clave
- No citas Evitar para relaciones románticas
- No progreso Diferente de 'get on with' (tareas)
- No estar de acuerdo Armonía general, no acuerdo específico
'Get Along' vs. Frases Similares
Eligiendo la Frase Correcta con 'Get'
¿Estás hablando de cómo interactúan las personas?
¿Se trata de implicación romántica (citas)?
¿Se trata de progresar en una tarea?
Adverbios para 'Llevarse Bien'
Armonía Positiva
- • Well
- • Great
- • Famously
- • Fine
Conflicto Negativo
- • Badly
- • Terribly
- • Not at all
Matiz/Énfasis
- • Sometimes
- • Always
- • Rarely
- • Perfectly
Ejemplos por nivel
I get along with my dad.
Do you get along with your friend?
We get along.
They don't get along.
My brother and I get along very well.
She doesn't get along with her new neighbor.
How are you getting along today?
We get along because we like sports.
How are you getting along with your new job?
I've never really gotten along with my cousin.
It's important to get along with your coworkers.
They seem to be getting along famously.
Despite their different political views, they get along fine.
I'm not getting along with this software update at all.
He's getting along in years, but he's still very active.
We need to find a way to get along for the sake of the children.
I should be getting along now; I have a long drive ahead.
The project is getting along, albeit slower than anticipated.
Their inability to get along hampered the entire department's productivity.
She has a knack for getting along with even the most prickly personalities.
The protagonist's struggle to get along with society is a central theme of the novel.
Whether the two nations can get along remains the pivotal question of the decade.
He was getting along toward eighty when he finally retired.
The sheer effort of getting along with her in-laws was beginning to take its toll.
Fácil de confundir
Both involve 'getting' and a preposition, but one is social and the other is financial/survival-based.
'Go along' means to agree or accompany, while 'get along' means harmony.
These are synonyms, but learners often think they mean different things.
Errores comunes
I get along my sister.
I get along with my sister.
We get along good.
We get along well.
I am get along.
I get along.
He get along with me.
He gets along with me.
Do you get along your boss?
Do you get along with your boss?
We are getting along with very well.
We are getting along very well.
I don't get along with.
I don't get along with him.
How do you get along your project?
How are you getting along with your project?
I get along with my money.
I get by on my money.
We got along with each other.
We got along.
I must get along me now.
I must be getting along now.
Patrones de oraciones
I get along with ___ because ___.
How are you getting along with ___?
It's hard to get along with someone who ___.
We don't always see eye to eye, but we ___.
Real World Usage
I get along well with all types of personalities.
U guys getting along?
It's nice to see the cousins getting along.
He needs to work on getting along with the design team.
We got along so well we decided to travel together for another month.
Does this dog get along with cats?
Usa 'well' para más claridad
get along well), dejas muy claro que la relación es positiva. Si no lo usas, a veces puede sonar neutral o indicar una pequeña dificultad si el contexto no es obvio. We get along well with our new neighbors.
¡No para citas románticas!
They are dating, not just getting along.
El contexto es clave con 'get on'
How are you getting on with your homework?vs.
Do you get on with your boss?
Expresión idiomática: 'like a house on fire'
get on like a house on fire, significa que se hicieron muy buenos amigos rapidísimo. Es una expresión muy visual para química instantánea, común en inglés británico informal.
My new colleague and I got on like a house on fire.
Las mascotas también 'get along'
No omitas 'with'
I get along him) suena incorrecto y poco natural para los hablantes nativos.
I get along with my sister.
Smart Tips
Drop the 'with' to sound more like a native speaker.
Use 'getting along' to give a more detailed answer about your life progress.
Use 'should be getting along' to signal your departure without being rude.
Pair it with 'team player' to sound professional.
Pronunciación
Linking
The 't' in 'get' often links to the 'a' in 'along', sounding like 'ge-talong'.
Stress
The primary stress is usually on the second syllable of 'along'.
Rising Intonation in Questions
Do you get a-LONG? ↗
Asking for confirmation of a good relationship.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Along' as a long, smooth road. If you 'Get Along' with someone, you are traveling that road together without any bumps.
Asociación visual
Imagine two puzzle pieces that slide 'along' the table and click together perfectly. That 'click' is the moment you start getting along.
Rhyme
To get along is to belong; when we're together, nothing's wrong.
Story
Once there were two neighbors, Alex and Ben. They didn't 'get along' because Alex liked loud music and Ben liked silence. But then they found a middle ground—headphones! Now they 'get along with' each other perfectly.
Word Web
Desafío
Write down the names of three people you get along with and one project you are getting along with today.
Notas culturales
'Get along' is the standard term for both relationships and progress. Using 'get on' might sound slightly old-fashioned or specifically British to an American ear.
'Get on' is much more frequent. If a Brit says 'We're getting on,' they usually mean they are having a good time together.
In many Western corporate environments, 'getting along' is considered a 'soft skill.' Being able to get along with diverse teams is often a requirement in job descriptions.
The verb 'get' comes from Old Norse 'geta' (to obtain/reach). 'Along' comes from Old English 'andlang' (entire, continuous, or alongside).
Inicios de conversación
Do you get along with your siblings?
How are you getting along with your English studies lately?
Is it easy for you to get along with new people?
Have you ever had a roommate you didn't get along with?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
My cousins always _____ well at family reunions.
Find and fix the mistake:
She doesn't get with her new classmates.
Elige la oración correcta:
Traduce al inglés: 'Mis compañeros de equipo no se llevan bien.'
Answer starts with: ["M...
Score: /4
Ejercicios de practica
8 exercisesI don't get along ___ my new roommate.
My sister and I ___ very well when we were children.
Find and fix the mistake:
How are you getting along your new project?
along / don't / they / very / get / well
1. Get along with someone, 2. Get along with a task, 3. Get along (departure)
You can use 'get along' to mean 'survive with little money'.
A: Is the new guy nice? B: Yeah, we ___.
Identify the US style.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesThe new roommates surprisingly _____ very well despite their different habits.
He's getting along his girlfriend for three months now.
Elige la oración correcta:
Traduce al inglés: 'Es difícil llevarse bien con él porque siempre está de mal humor.'
Organiza estas palabras en una oración:
Une los sujetos con la descripción de relación correcta:
A: How do you _____ with your new team leader? B: We `get along` great!
Are you getting along with your assignment?
¿Qué oración es correcta?
Traduce al inglés: 'Ella se lleva bien con todos.'
Organiza estas palabras en una oración:
Une el estado de la relación con su descripción:
Score: /12
Preguntas frecuentes (8)
Use `get along` when the people involved are the subject (e.g., 'We get along'). Use `get along with` when you want to name the other person at the end (e.g., 'I get along with him').
It is neutral. You can use it in a business meeting or with your friends. However, in very formal writing, you might use `cooperate` or `maintain a relationship`.
No, you should say `get along well`. 'Well' is an adverb, and it describes how you are 'getting along'.
No, it can also mean progress on a task, like `getting along with a project`.
Yes, `get on` is the British English equivalent of `get along`. They mean exactly the same thing in the context of relationships.
This is an idiom meaning someone is becoming old. For example, 'My grandfather is getting along in years.'
No, it is an inseparable phrasal verb. You cannot say 'get him along'.
Use the auxiliary 'do' or 'be'. For example: 'Do you get along?' or 'How are you getting along?'
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Llevarse bien
English uses 'get' + 'along' while Spanish uses a reflexive verb 'llevarse'.
S'entendre
The English focus is on 'movement' (along), while the French focus is on 'hearing' (entendre).
Auskommen
German uses 'with' (mit) just like English, but the base verb is 'come' instead of 'get'.
仲が良い (Naka ga ii)
English uses a dynamic verb (get), whereas Japanese uses a state-based adjective (good).
ينسجم مع (Yansajim ma'a)
The Arabic verb is more formal and literal than the English phrasal verb.
合得来 (Hé de lái)
Chinese focuses on the 'result' of being together, while English focuses on the 'process' of getting along.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
El Phrasal Verb 'Face up to' (Aceptar la realidad)
Overview Este verbo frasal trata sobre el cambio mental de la evitación al reconocimiento. Se refiere específicamente a...
Preposiciones de tiempo: in, on, at
Overview ¿Alguna vez has enviado un mensaje diciendo que llegarás `in` 5 PM y has recibido un emoji de confusión? Las pa...
Verbo Frasal: Take off (Quitar y Despegar)
### Overview ¡Hola! Como profesor que comparte tu misma lengua materna, sé perfectamente que los 'phrasal verbs' son un...
¡Espera un segundo! Usando 'Hold on'
### Overview El verbo compuesto `hold on` es una de esas piezas clave del inglés que, aunque parece sencilla, esconde m...
Vestirse: Ropa Formal y Disfraces (Dress up)
### Overview Dominar los *phrasal verbs* es, sin duda, uno de los mayores retos y, a la vez, una de las mayores satisfa...