Habilidad Formal: Usando 'Koto Ga Dekiru' (Poder Hacer)
koto ga dekiru para hablar de habilidades o posibilidades de forma profesional, convirtiendo la acción en un sustantivo con habilidad formal, posibilidad y reglas.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Koto ga dekiru' to express ability by nominalizing a verb with 'koto' and adding 'ga dekiru'.
- Attach 'koto' to the dictionary form of a verb: {泳ぐ|およぐ}こと.
- Add 'ga dekiru' to express ability: {泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る.
- Use 'ga' to mark the ability, not 'o': {日本語|にほんご}を{話|はな}すことが{出来|でき}る.
Overview
Puedo nadar, pero en japonés literalmente dices El acto de nadar es posible? Eso es exactamente lo que hace
koto ga dekiru bajo la superficie. Aunque quizás ya conozcas la forma potencial de los verbos (como 食べる convirtiéndose en 食べられる), este patrón es tu mejor aliado para la claridad.Nado y Soy capaz de nadar.
How This Grammar Works
- 1El Verbo (Forma Diccionario): Esta es la acción de la que quieres hablar, como 運転する (conducir).
- 2
koto(こと): Este es unnominalizador. Convierte tu verbo en un sustantivo. Así, 運転する (conducir) se convierte en 運転すること (el acto de conducir/el conducir). - 3
ga({が}): La partícula de sujeto, marcando la cosa que es posible. - 4
dekiru(できる): El verbo que significaser capaz deopoder.
El acto de conducir es posible. En español natural, simplemente traducimos esto como
Puedo conducir o Es posible conducir.Formation Pattern
Verbo (Forma Diccionario) + koto + ga + dekiru
koto ga dekiru = Poder ver
koto ga dekiru = Poder comer
koto ga dekiru = Poder escribir
koto ga dekiru = Poder nadar
koto ga dekiru = Poder hacer
koto ga dekiru = Poder venir
dekiru al final maneja toda la configuración de tiempo y cortesía. El verbo principal *siempre* se queda en forma de diccionario.
koto ga dekimasu
koto ga dekita
koto ga dekimashita
koto ga dekinai / koto ga dekimasen
When To Use It
poder, pero los hablantes nativos tienden a elegirlo para vibras específicas.- Declarar Hechos Objetivos: Al hablar sobre qué funciones tiene una máquina o qué está permitido en un lugar.
- *Ejemplo:*
Puedes usar tarjetas de crédito aquí
. (Una regla/hecho sobre la tienda). - Situaciones Formales: En una entrevista de trabajo o presentación, decir 英語を話すことができます suena un poco más profesional y deliberado que simplemente 話せます.
- Énfasis: Cuando quieres enfatizar la *habilidad* misma.
Yo *soy* capaz de hacerlo
. - Reglas Escritas: Mira el reverso de una entrada de concierto o un letrero en el parque.
La entrada es posible hasta las 9 PM
casi siempre usará esta forma.
Common Mistakes
- Conjugar el primer verbo:
- ❌ 書きます
koto ga dekiru(¡No uses la formamasu!) - ✅ 書く
koto ga dekiru(¡Siempre forma diccionario!)
- Omitir la partícula:
- ⚠️ 泳ぐこと
dekiru(En el habla súper casual, la gente omitega, pero no lo hagas un hábito hasta que seas fluido. Suena descuidado en contextos educados.)
- Usarlo para sentimientos
potenciales: - Si quieres decir
Puedo comerme toda esta pizza
(porque tengo hambre/se ve bien), la forma potencial (食べられる) es mucho más natural.koto ga dekirusuena como si fueras físicamente capaz del acto mecánico de comer.
Contrast With Similar Patterns
Entonces, ¿cuál es la diferencia entre koto ga dekiru y la Forma Potencial (como 行ける)?
¿Puedes venir esta noche?o
No puedo leer este Kanji.
koto ga dekiru ({行くことができる}): Más larga, más rígida, más clara. Úsala para declaraciones formales, texto escrito o cuando la frase verbal es realmente larga y compleja.Puedo [entrar a la habitación secreta presionando el botón rojo]. → Porque la parte entre corchetes es larga,
koto ga dekiru la mantiene unida mejor.Quick FAQ
no en lugar de koto?R: Generalmente, ¡sí! ~no ga dekiru existe, pero es mucho más casual y hablado. Quédate con koto para una apuesta segura en todas las situaciones.
R: ¡No! Puedes usarlo para posibilidades situacionales también.
Es posible ver el Monte Fuji desde aquí(富士山を見ることができます).
Yo PUDE hacerlo (Tiempo pasado)?R: ¡Fácil! Cambia el final. 走ることができました (Pude correr). ¡Recuerda, el primer verbo {走る} nunca cambia!
Formation Table
| Form | Verb Type | Structure | Example |
|---|---|---|---|
|
Affirmative
|
All
|
Dict + こと + が + {出来|でき}る
|
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る
|
|
Negative
|
All
|
Dict + こと + が + {出来|でき}ない
|
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ない
|
|
Past
|
All
|
Dict + こと + が + {出来|でき}た
|
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}た
|
|
Polite
|
All
|
Dict + こと + が + {出来|でき}ます
|
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ます
|
|
Polite Neg
|
All
|
Dict + こと + が + {出来|でき}ません
|
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ません
|
|
Question
|
All
|
Dict + こと + が + {出来|でき}ますか
|
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ますか
|
Meanings
This structure is used to express that someone has the ability or the possibility to perform an action.
Acquired Skill
Expressing a learned ability.
“{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ます。”
“{自転車|じてんしゃ}に{乗|の}ることが{出来|でき}ます。”
Reference Table
| Tipo de Verbo | Forma Diccionario | Habilidad (Formal) | Traducción |
|---|---|---|---|
|
Verbo Ru
|
{食べる|たべる}
|
{食べる|たべる}ことができます
|
Puede comer
|
|
Verbo U
|
{行く|いく}
|
{行く|いく}ことができます
|
Puede ir
|
|
Verbo U (termina en su)
|
{話す|はなす}
|
{話す|はなす}ことができます
|
Puede hablar
|
|
Irregular
|
{する}
|
{する}ことができます
|
Puede hacer
|
|
Irregular
|
{来る|くる}
|
{来る|くる}ことができます
|
Puede venir
|
|
Habilidad Negativa
|
{泳ぐ|およぐ}
|
{泳ぐ|およぐ}ことができません
|
No puede nadar
|
|
Habilidad Pasada
|
{買う|かう}
|
{買う|かう}ことができました
|
Pudo comprar
|
Espectro de formalidad
{日本語|にほんご}を{話|はな}すことが{出来|でき}ます。 (Self-introduction)
{日本語|にほんご}を{話|はな}すことが{出来|でき}る。 (Self-introduction)
{日本語|にほんご}を{話|はな}せるよ。 (Self-introduction)
日本語いけるよ。 (Self-introduction)
Lógica de Nominalización
Ingredientes
- Verbo Forma Diccionario Acción (ej. Taberu)
- Ga Dekiru Es posible
Forma Potencial vs. Koto Ga Dekiru
Construyendo la Oración
¿Cuál es la acción?
¿Es una regla o algo formal?
Contextos de Uso
Habilidad
- • Habilidades
- • Idiomas
- • Deportes
Posibilidad
- • Reglas
- • Permisos
- • Funciones
Ejemplos por nivel
{日本語|にほんご}を{話|はな}すことが{出来|でき}ます。
I can speak Japanese.
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ます。
I can swim.
{料理|りょうり}を{作|つく}ることが{出来|でき}ます。
I can cook.
{歌|うた}うことが{出来|でき}ます。
I can sing.
{明日|あした}、{来|く}ることが{出来|でき}ますか?
Can you come tomorrow?
{ここ|ここ}で{写真|しゃしん}を{撮|と}ることは{出来|でき}ません。
You cannot take photos here.
{宿題|しゅくだい}を{終|お}わらせることが{出来|でき}ました。
I was able to finish the homework.
{彼|かれ}は{走|はし}ることが{出来|でき}ません。
He cannot run.
{専門的|せんもんてき}な{知識|ちしき}を{提供|ていきょう}することが{出来|でき}ます。
I can provide specialized knowledge.
{会議|かいぎ}に{参加|さんか}することが{出来|でき}ない{場合|ばあい}は、{連絡|れんらく}してください。
If you cannot attend the meeting, please contact me.
{複雑|ふくざつ}な{問題|もんだい}を{解決|かいけつ}することが{出来|でき}る{人|ひと}を{探|さが}しています。
We are looking for someone who can solve complex problems.
{計画|けいかく}を{変更|へんこう}することが{出来|でき}るか{確認|かくにん}します。
I will check if it is possible to change the plan.
{環境|かんきょう}への{影響|えいきょう}を{最小限|さいしょうげん}に{抑|おさ}えることが{出来|でき}る{技術|ぎじゅつ}です。
It is a technology that can minimize the impact on the environment.
{彼|かれ}の{意見|いけん}を{受|う}け{入|い}れることが{出来|でき}る{状況|じょうきょう}ではありません。
It is not a situation where I can accept his opinion.
{予算|よさん}を{増|ふ}やすことが{出来|でき}るか{検討|けんとう}しています。
We are considering whether it is possible to increase the budget.
{長期的|ちょうきてき}な{視点|してん}で{考|かんが}えることが{出来|でき}る{人材|じんざい}が{必要|ひつよう}です。
We need personnel who can think from a long-term perspective.
{前例|ぜんれい}のない{事態|じたい}に{対応|たいおう}することが{出来|でき}る{柔軟性|じゅうなんせい}が{求|もと}められます。
Flexibility that can respond to unprecedented situations is required.
{多角的|たかくてき}な{分析|ぶんせき}を{行|おこな}うことが{出来|でき}る{研究|けんきゅう}チームです。
It is a research team that can conduct multifaceted analysis.
{市場|しじょう}の{動向|どうこう}を{予測|よそく}することが{出来|でき}る{ツール|つーる}を{導入|どうにゅう}しました。
We introduced a tool that can predict market trends.
{文化|ぶんか}の{壁|かべ}を{越|こ}えることが{出来|でき}る{対話|たいわ}が{重要|じゅうよう}です。
Dialogue that can transcend cultural barriers is important.
{歴史|れきし}の{教訓|きょうくん}を{現代|げんだい}に{活|い}かすことが{出来|でき}る{知性|ちせい}が{問|と}われています。
An intellect that can apply the lessons of history to the present is being questioned.
{抽象的|ちゅうしょうてき}な{概念|がいねん}を{具体化|ぐたいか}することが{出来|でき}る{能力|のうりょく}は{稀有|けう}です。
The ability to concretize abstract concepts is rare.
{複雑|ふくざつ}な{社会|しゃかい}システムを{再構築|さいこうちく}することが{出来|でき}る{政策|せいさく}が{必要|ひつよう}です。
Policies that can reconstruct complex social systems are necessary.
{自己|じこ}の{限界|げんかい}を{超|こ}えることが{出来|でき}る{精神力|せいしんりょく}が{彼|かれ}にはあります。
He possesses the mental strength that can transcend his own limits.
Fácil de confundir
Both express ability, but potential verbs are more casual.
Both 'koto' and 'no' nominalize verbs.
Dekiru can also mean 'to be completed'.
Errores comunes
{食べた|たべた}ことが{出来|でき}る
{食べる|たべる}ことが{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことを{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}が{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことを{出来|でき}ます
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ます
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ましたか?
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ますか?
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ないです
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ません
{泳ぐ|およぐ}ことの{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る
{泳げる|およげる}ことが{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{人|ひと}は{少|すく}ないです
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{人|ひと}は{少|すく}ないです (Correct, but check context)
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{つもり|つもり}です
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ます
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{こと|こと}は{知|し}っています
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{こと|こと}は{知|し}っています (Correct, but check style)
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{よう|よう}に{な|な}りました
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{よう|よう}に{な|な}りました (Correct, but check meaning)
Patrones de oraciones
___ことが{出来|でき}ます。
___ことが{出来|でき}ません。
___ことが{出来|でき}るか{確認|かくにん}します。
___ことが{出来|でき}る{人|ひと}を{探|さが}しています。
Real World Usage
{英語|えいご}を{話|はな}すことが{出来|でき}ます。
{写真|しゃしん}を{編集|へんしゅう}することが{出来|でき}るよ!
{ここ|ここ}で{切符|きっぷ}を{買|か}うことが{出来|でき}ますか?
{配達|はいたつ}を{追跡|ついせき}することが{出来|でき}ます。
{パスワード|ぱすわーど}を{変更|へんこう}することが{出来|でき}ません。
{図書館|としょかん}で{本|ほん}を{借|か}りることが{出来|でき}ます。
Poder en tu CV
koto ga dekiru en tu currículum japonés (Rirekisho) te hace ver mucho más profesional que la forma potencial corta. Demuestra que dominas el registro formal: «{料理|りょうり}をすることができます。»No dupliques
Aire de objetividad
humble-brag: «{泳|およ}ぐことができます。»Smart Tips
Use 'koto ga dekiru' instead of potential verbs.
Remember: Dekiru = Ga.
Use this structure to list your skills.
Use 'koto ga dekimasen' for prohibitions.
Pronunciación
Dekiru
The 'r' sound is a flap, like the 'tt' in 'better'.
Rising
Dekimasu ka↑
Questioning ability.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Koto' as a 'Container' that holds the verb, and 'Dekiru' as the 'Key' that opens the door to possibility.
Asociación visual
Imagine a heavy dictionary (the verb) being put into a box (koto). Once in the box, you can lift it easily (dekiru).
Rhyme
Verb in the dictionary, add 'koto' to make it stationary, then 'ga dekiru' makes it visionary.
Story
Ken wanted to climb a mountain. He couldn't just say 'climb'. He had to put 'climb' into a box called 'koto'. Then he added 'ga dekiru' to show he had the ability. Now he is at the top!
Word Web
Desafío
Write 5 sentences about things you can do at work or school using this structure.
Notas culturales
Using 'koto ga dekimasu' is preferred in emails to show professionalism.
Rules often use this structure to state what is allowed.
Younger people often drop 'koto ga' and just use the potential verb.
Derived from the verb 'dekiru' (to come into existence) and the nominalizer 'koto'.
Inicios de conversación
{何|なに}をすることが{出来|でき}ますか?
{明日|あした}、{手伝|てつだ}うことが{出来|でき}ますか?
{会社|かいしゃ}で{何|なに}をすることが{出来|でき}ますか?
{将来|しょうらい}、{何|なに}を{達成|たっせい}することが{出来|でき}ると{思|おも}いますか?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
この店でクレジットカードを ___ ことができます。(Puedes usar tarjetas de crédito en esta tienda.)
Elige la forma correcta de decir 'Puedo nadar'.
Find and fix the mistake:
{明日|あした}、{来る|くる}ことできますか? (¿Puedes venir mañana?)
ga. Aunque en el habla muy casual se omite, la forma gramatical correcta la incluye.Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises{泳ぐ|およぐ}こと___ {出来|でき}ます。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
{食べる|たべる}ことを{出来|でき}ます。
{話|はな}すことが{出来|でき}ます。
こと / {出来|でき}る / {泳ぐ|およぐ} / が
Match the sentence.
{行|い}くことが{出来|でき}る
Dekiru is transitive.
Score: /8
Practice Bank
12 exercises{日本|にほん}の{歌|うた}を ___ ことができます。(Puedo cantar canciones japonesas.)
No puedo conducir un auto.
{漢字|かんじ}を{読みます|よみます}ことができます。
Empareja las frases.
Español: Puedo hablar un poco de japonés.
Puedo jugar (hacer) tenis.
{納豆|なっとう}を{食|た}べること ___ できますか?
Pude conocerlo ayer.
{昨日|きのう}、{走|はし}ることができます。
Español: No puedes entrar aquí.
この{漢字|かんじ}を ___ ことができますか? (¿Puedes leer este Kanji?)
Contexto: Explicando las reglas de una tienda a un cliente.
Score: /12
Preguntas frecuentes (8)
It is more formal and allows for clearer emphasis on the action.
Yes, e.g., '{勉強|べんきょう}することが{出来|でき}ます'.
Yes, it nominalizes the verb.
You can, but potential verbs are more common.
Yes, '{出来|でき}ます', '{出来|でき}ました', '{出来|でき}ません'.
It is grammatically incorrect.
Very often, it is standard for polite ability statements.
Yes, it can imply permission or possibility.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Poder + infinitive
Spanish conjugates the helper verb; Japanese does not.
Pouvoir + infinitive
Japanese requires a nominalizer.
Können + infinitive
German word order is different.
Potential conjugation
Potential verb is one word; 'koto ga dekiru' is a phrase.
Yastati' an + verb
Arabic uses a specific particle 'an'.
Nenggou + verb
Chinese does not nominalize.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Forma Potencial: ¿Puedes hacerlo? (Verbos U)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablantes, estamos acostumbrados a usar verbos modales como "poder...
Forma Potencial en Japonés: Decir 'puedo' para verbos ru (~られる)
### Overview El concepto de la "forma potencial" en japonés es fundamental para cualquier estudiante de nivel B1. En es...
Videos relacionados
【海外の反応】これは爆笑不可避!アンジャッシュのすれ違いコントが外国人にハマり過ぎたww
行基(日本語字幕)
[Seven ancient tombs and four stone coffins] Human bones have been discovered one after another i...
Expresar HABILIDAD y POSIBILIDAD en Japonés
Kira Sensei
Gramática Japonesa N4: koto ga dekiru
Japonés con Hanako
Related Grammar Rules
Forma Potencial en Japonés: Decir 'puedo' para verbos ru (~られる)
### Overview El concepto de la "forma potencial" en japonés es fundamental para cualquier estudiante de nivel B1. En es...
Dejar las cosas desordenadas o sin terminar (~っぱなし)
### Overview En el nivel B2, tu objetivo ya no es solo construir oraciones correctas, sino transmitir matices precisos,...
Llegar a poder hacer algo (~ようになる)
### Overview En el aprendizaje del japonés, uno de los mayores desafíos es expresar procesos de cambio. A diferencia de...
Voz pasiva en japonés: Verbos U (Ukemi-kei)
### Overview El aprendizaje de la voz pasiva en japonés, conocida como `Ukemi-kei` (`受身形`), es un hito fundamental p...
Comportamiento inaceptable: Usando 〜まじき (No se debe)
### Overview El patrón gramatical `〜まじき` representa uno de los puntos más altos y sofisticados de la lengua japones...