Habilidade Formal: Usando 'Koto Ga Dekiru' (Poder Fazer)
koto ga dekiru para falar de habilidades ou possibilidades de forma mais polida, usando koto para transformar o verbo em substantivo.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Koto ga dekiru' to express ability by nominalizing a verb with 'koto' and adding 'ga dekiru'.
- Attach 'koto' to the dictionary form of a verb: {泳ぐ|およぐ}こと.
- Add 'ga dekiru' to express ability: {泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る.
- Use 'ga' to mark the ability, not 'o': {日本語|にほんご}を{話|はな}すことが{出来|でき}る.
Overview
Eu posso nadar, mas em japonês você diz literalmente O ato de nadar é possível? É exatamente isso que
koto ga dekiru está fazendo por baixo dos panos. Embora você já possa conhecer a forma potencial dos verbos (como 食べる se tornando 食べられる), esse padrão é o seu trunfo para clareza.Eu nado e Eu sou capaz de nadar.
How This Grammar Works
- 1O Verbo (Forma de Dicionário): Esta é a ação sobre a qual você quer falar, como 運転する (dirigir).
- 2
koto(こと): Este é umnominalizador. Transforma seu verbo em um substantivo. Então, 運転する (dirigir) torna-se 運転すること (o ato de dirigir/o dirigir). - 3
ga({が}): A partícula de sujeito, marcando a coisa que é possível. - 4
dekiru(できる): O verbo que significaser capaz deoupoder.
O ato de dirigir é possível. Em português natural, traduzimos isso simplesmente como
Eu posso dirigir ou É possível dirigir.Formation Pattern
Verbo (Forma de Dicionário) + koto + ga + dekiru
koto ga dekiru = Poder ver
koto ga dekiru = Poder comer
koto ga dekiru = Poder escrever
koto ga dekiru = Poder nadar
koto ga dekiru = Poder fazer
koto ga dekiru = Poder vir
dekiru no final lida com todas as configurações de tempo e polidez. O verbo principal *sempre* permanece na forma de dicionário.
koto ga dekimasu
koto ga dekita
koto ga dekimashita
koto ga dekinai / koto ga dekimasen
When To Use It
poder, mas os falantes nativos tendem a escolhê-lo para vibrações específicas.- Declarar Fatos Objetivos: Ao falar sobre quais funções uma máquina tem ou o que é permitido em um lugar.
- *Exemplo:*
Você pode usar cartões de crédito aqui.
(Uma regra/fato sobre a loja). - Situações Formais: Em uma entrevista de emprego ou apresentação, dizer 英語を話すことができます soa um pouco mais profissional e deliberado do que apenas 話せます.
- Ênfase: Quando você quer enfatizar a *habilidade* em si.
Eu *sou* capaz de fazer isso.
- Regras Escritas: Olhe no verso de um ingresso de show ou uma placa no parque.
A entrada é possível até as 21h
quase sempre usará esta forma.
Common Mistakes
- Conjugar o primeiro verbo:
- ❌ 書きます
koto ga dekiru(Não use a formamasu!) - ✅ 書く
koto ga dekiru(Sempre a forma de dicionário!)
- Omitir a partícula:
- ⚠️ 泳ぐこと
dekiru(Na fala super casual, as pessoas omitem oga, mas não faça disso um hábito até ser fluente. Soa desleixado em contextos educados.)
- Usá-lo para sentimentos
potenciais: - Se você quiser dizer
Eu posso comer toda essa pizza
(porque estou com fome/ela parece boa), a forma potencial (食べられる) é muito mais natural.koto ga dekirusoa como se você fosse fisicamente capaz do ato mecânico de comer.
Contrast With Similar Patterns
Então, qual é a diferença entre koto ga dekiru e a Forma Potencial (como 行ける)?
Você pode vir hoje à noite?ou
Não consigo ler este Kanji.
koto ga dekiru ({行くことができる}): Mais longa, mais rígida, mais clara. Use isso para declarações formais, texto escrito ou quando a frase verbal é realmente longa e complexa.Eu posso [entrar na sala secreta pressionando o botão vermelho].→ Porque a parte entre colchetes é longa,
koto ga dekiru a mantém unida melhor.Quick FAQ
no em vez de koto?R: Geralmente, sim! ~no ga dekiru existe, mas é muito mais casual e falado. Fique com koto para uma aposta segura em todas as situações.
R: Não! Você pode usar para possibilidades situacionais também.
É possível ver o Monte Fuji daqui(富士山を見ることができます).
Eu PUDE fazer (Tempo passado)?R: Fácil! Mude o final. 走ることができました (Eu pude correr). Lembre-se, o primeiro verbo {走る} nunca muda!
Formation Table
| Form | Verb Type | Structure | Example |
|---|---|---|---|
|
Affirmative
|
All
|
Dict + こと + が + {出来|でき}る
|
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る
|
|
Negative
|
All
|
Dict + こと + が + {出来|でき}ない
|
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ない
|
|
Past
|
All
|
Dict + こと + が + {出来|でき}た
|
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}た
|
|
Polite
|
All
|
Dict + こと + が + {出来|でき}ます
|
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ます
|
|
Polite Neg
|
All
|
Dict + こと + が + {出来|でき}ません
|
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ません
|
|
Question
|
All
|
Dict + こと + が + {出来|でき}ますか
|
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ますか
|
Meanings
This structure is used to express that someone has the ability or the possibility to perform an action.
Acquired Skill
Expressing a learned ability.
“{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ます。”
“{自転車|じてんしゃ}に{乗|の}ることが{出来|でき}ます。”
Reference Table
| Tipo de Verbo | Forma de Dicionário | Forma de Habilidade (Formal) | Tradução |
|---|---|---|---|
|
Verbo Ru
|
{食べる|たべる}
|
{食べる|たべる}ことができます
|
Consigo comer
|
|
Verbo U
|
{行く|いく}
|
{行く|いく}ことができます
|
Consigo ir
|
|
Verbo U (final su)
|
{話す|はなす}
|
{話す|はなす}ことができます
|
Consigo falar
|
|
Irregular
|
{する}
|
{する}ことができます
|
Consigo fazer
|
|
Irregular
|
{来る|くる}
|
{来る|くる}ことができます
|
Consigo vir
|
|
Habilidade Negativa
|
{泳ぐ|およぐ}
|
{泳ぐ|およぐ}ことができません
|
Não consigo nadar
|
|
Habilidade Passada
|
{買う|かう}
|
{買う|かう}ことができました
|
Consegui comprar
|
Espectro de formalidade
{日本語|にほんご}を{話|はな}すことが{出来|でき}ます。 (Self-introduction)
{日本語|にほんご}を{話|はな}すことが{出来|でき}る。 (Self-introduction)
{日本語|にほんご}を{話|はな}せるよ。 (Self-introduction)
日本語いけるよ。 (Self-introduction)
Lógica de Nominalização
Ingredientes
- Verbo Forma Dicionário Ação (ex: Taberu)
- Ga Dekiru É possível
Forma Potencial vs. Koto Ga Dekiru
Construindo a Frase
Qual é a ação?
É uma regra ou formal?
Contextos de Uso
Habilidade
- • Habilidades
- • Idiomas
- • Esportes
Possibilidade
- • Regras
- • Permissões
- • Funções
Exemplos por nível
{日本語|にほんご}を{話|はな}すことが{出来|でき}ます。
I can speak Japanese.
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ます。
I can swim.
{料理|りょうり}を{作|つく}ることが{出来|でき}ます。
I can cook.
{歌|うた}うことが{出来|でき}ます。
I can sing.
{明日|あした}、{来|く}ることが{出来|でき}ますか?
Can you come tomorrow?
{ここ|ここ}で{写真|しゃしん}を{撮|と}ることは{出来|でき}ません。
You cannot take photos here.
{宿題|しゅくだい}を{終|お}わらせることが{出来|でき}ました。
I was able to finish the homework.
{彼|かれ}は{走|はし}ることが{出来|でき}ません。
He cannot run.
{専門的|せんもんてき}な{知識|ちしき}を{提供|ていきょう}することが{出来|でき}ます。
I can provide specialized knowledge.
{会議|かいぎ}に{参加|さんか}することが{出来|でき}ない{場合|ばあい}は、{連絡|れんらく}してください。
If you cannot attend the meeting, please contact me.
{複雑|ふくざつ}な{問題|もんだい}を{解決|かいけつ}することが{出来|でき}る{人|ひと}を{探|さが}しています。
We are looking for someone who can solve complex problems.
{計画|けいかく}を{変更|へんこう}することが{出来|でき}るか{確認|かくにん}します。
I will check if it is possible to change the plan.
{環境|かんきょう}への{影響|えいきょう}を{最小限|さいしょうげん}に{抑|おさ}えることが{出来|でき}る{技術|ぎじゅつ}です。
It is a technology that can minimize the impact on the environment.
{彼|かれ}の{意見|いけん}を{受|う}け{入|い}れることが{出来|でき}る{状況|じょうきょう}ではありません。
It is not a situation where I can accept his opinion.
{予算|よさん}を{増|ふ}やすことが{出来|でき}るか{検討|けんとう}しています。
We are considering whether it is possible to increase the budget.
{長期的|ちょうきてき}な{視点|してん}で{考|かんが}えることが{出来|でき}る{人材|じんざい}が{必要|ひつよう}です。
We need personnel who can think from a long-term perspective.
{前例|ぜんれい}のない{事態|じたい}に{対応|たいおう}することが{出来|でき}る{柔軟性|じゅうなんせい}が{求|もと}められます。
Flexibility that can respond to unprecedented situations is required.
{多角的|たかくてき}な{分析|ぶんせき}を{行|おこな}うことが{出来|でき}る{研究|けんきゅう}チームです。
It is a research team that can conduct multifaceted analysis.
{市場|しじょう}の{動向|どうこう}を{予測|よそく}することが{出来|でき}る{ツール|つーる}を{導入|どうにゅう}しました。
We introduced a tool that can predict market trends.
{文化|ぶんか}の{壁|かべ}を{越|こ}えることが{出来|でき}る{対話|たいわ}が{重要|じゅうよう}です。
Dialogue that can transcend cultural barriers is important.
{歴史|れきし}の{教訓|きょうくん}を{現代|げんだい}に{活|い}かすことが{出来|でき}る{知性|ちせい}が{問|と}われています。
An intellect that can apply the lessons of history to the present is being questioned.
{抽象的|ちゅうしょうてき}な{概念|がいねん}を{具体化|ぐたいか}することが{出来|でき}る{能力|のうりょく}は{稀有|けう}です。
The ability to concretize abstract concepts is rare.
{複雑|ふくざつ}な{社会|しゃかい}システムを{再構築|さいこうちく}することが{出来|でき}る{政策|せいさく}が{必要|ひつよう}です。
Policies that can reconstruct complex social systems are necessary.
{自己|じこ}の{限界|げんかい}を{超|こ}えることが{出来|でき}る{精神力|せいしんりょく}が{彼|かれ}にはあります。
He possesses the mental strength that can transcend his own limits.
Fácil de confundir
Both express ability, but potential verbs are more casual.
Both 'koto' and 'no' nominalize verbs.
Dekiru can also mean 'to be completed'.
Erros comuns
{食べた|たべた}ことが{出来|でき}る
{食べる|たべる}ことが{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことを{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}が{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことを{出来|でき}ます
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ます
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ましたか?
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ますか?
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ないです
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ません
{泳ぐ|およぐ}ことの{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る
{泳げる|およげる}ことが{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{人|ひと}は{少|すく}ないです
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{人|ひと}は{少|すく}ないです (Correct, but check context)
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{つもり|つもり}です
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}ます
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{こと|こと}は{知|し}っています
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{こと|こと}は{知|し}っています (Correct, but check style)
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{よう|よう}に{な|な}りました
{泳ぐ|およぐ}ことが{出来|でき}る{よう|よう}に{な|な}りました (Correct, but check meaning)
Padrões de frases
___ことが{出来|でき}ます。
___ことが{出来|でき}ません。
___ことが{出来|でき}るか{確認|かくにん}します。
___ことが{出来|でき}る{人|ひと}を{探|さが}しています。
Real World Usage
{英語|えいご}を{話|はな}すことが{出来|でき}ます。
{写真|しゃしん}を{編集|へんしゅう}することが{出来|でき}るよ!
{ここ|ここ}で{切符|きっぷ}を{買|か}うことが{出来|でき}ますか?
{配達|はいたつ}を{追跡|ついせき}することが{出来|でき}ます。
{パスワード|ぱすわーど}を{変更|へんこう}することが{出来|でき}ません。
{図書館|としょかん}で{本|ほん}を{借|か}りることが{出来|でき}ます。
Poder no Currículo
koto ga dekiru no seu currículo japonês (Rirekisho) soa muito mais profissional que a forma potencial curta. 履歴書に書くことができます (Posso escrever no currículo).
Nada de Duplicar
Ar de Objetividade
Smart Tips
Use 'koto ga dekiru' instead of potential verbs.
Remember: Dekiru = Ga.
Use this structure to list your skills.
Use 'koto ga dekimasen' for prohibitions.
Pronúncia
Dekiru
The 'r' sound is a flap, like the 'tt' in 'better'.
Rising
Dekimasu ka↑
Questioning ability.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Koto' as a 'Container' that holds the verb, and 'Dekiru' as the 'Key' that opens the door to possibility.
Associação visual
Imagine a heavy dictionary (the verb) being put into a box (koto). Once in the box, you can lift it easily (dekiru).
Rhyme
Verb in the dictionary, add 'koto' to make it stationary, then 'ga dekiru' makes it visionary.
Story
Ken wanted to climb a mountain. He couldn't just say 'climb'. He had to put 'climb' into a box called 'koto'. Then he added 'ga dekiru' to show he had the ability. Now he is at the top!
Word Web
Desafio
Write 5 sentences about things you can do at work or school using this structure.
Notas culturais
Using 'koto ga dekimasu' is preferred in emails to show professionalism.
Rules often use this structure to state what is allowed.
Younger people often drop 'koto ga' and just use the potential verb.
Derived from the verb 'dekiru' (to come into existence) and the nominalizer 'koto'.
Iniciadores de conversa
{何|なに}をすることが{出来|でき}ますか?
{明日|あした}、{手伝|てつだ}うことが{出来|でき}ますか?
{会社|かいしゃ}で{何|なに}をすることが{出来|でき}ますか?
{将来|しょうらい}、{何|なに}を{達成|たっせい}することが{出来|でき}ると{思|おも}いますか?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
この店でクレジットカードを ___ ことができます。(Você pode usar cartões de crédito nesta loja.)
Escolha a forma correta de dizer 'Eu consigo nadar'.
Find and fix the mistake:
{明日|あした}、{来る|くる}ことできますか? (Você consegue vir amanhã?)
ga estava faltando. Embora seja omitida na fala casual, a forma gramatical correta exige o ga.Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises{泳ぐ|およぐ}こと___ {出来|でき}ます。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
{食べる|たべる}ことを{出来|でき}ます。
{話|はな}すことが{出来|でき}ます。
こと / {出来|でき}る / {泳ぐ|およぐ} / が
Match the sentence.
{行|い}くことが{出来|でき}る
Dekiru is transitive.
Score: /8
Practice Bank
12 exercises{日本|にほん}の{歌|うた}を ___ ことができます。(Consigo cantar músicas japonesas.)
Eu não consigo dirigir carro.
{漢字|かんじ}を{読みます|よみます}ことができます。
Combine as frases.
Português: Eu consigo falar um pouco de japonês.
Eu consigo jogar tênis.
{納豆|なっとう}を{食|た}べること ___ できますか?
Eu consegui encontrá-lo ontem.
{昨日|きのう}、{走|はし}ることができます。
Português: Você não pode entrar aqui.
この{漢字|かんじ}を ___ ことができますか? (Você consegue ler este Kanji?)
Contexto: Explicando as regras da loja para um cliente.
Score: /12
Perguntas frequentes (8)
It is more formal and allows for clearer emphasis on the action.
Yes, e.g., '{勉強|べんきょう}することが{出来|でき}ます'.
Yes, it nominalizes the verb.
You can, but potential verbs are more common.
Yes, '{出来|でき}ます', '{出来|でき}ました', '{出来|でき}ません'.
It is grammatically incorrect.
Very often, it is standard for polite ability statements.
Yes, it can imply permission or possibility.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Poder + infinitive
Spanish conjugates the helper verb; Japanese does not.
Pouvoir + infinitive
Japanese requires a nominalizer.
Können + infinitive
German word order is different.
Potential conjugation
Potential verb is one word; 'koto ga dekiru' is a phrase.
Yastati' an + verb
Arabic uses a specific particle 'an'.
Nenggou + verb
Chinese does not nominalize.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Forma Potencial: Você consegue fazer isso? (Verbos U)
Overview Já tentou dizer ao seu amigo japonês que você *consegue* comer natto, mas só conseguiu dizer que *come* natto?...
Forma Potencial em Japonês: Dizendo 'eu posso' para verbos ru (~られる)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um tópico que é um divisor de águas para quem está estuda...
Vídeos relacionados
【ひろゆき】沖縄の人は日本語が話せていない!【沖縄県民/方言/内地/本土/文法/イントネーション/琉球/沖縄ディスリ/辺野古/基地/普天間/玉城デニー/米軍/沖縄高専/座り込み/トラック/中国】
『花束みたいな恋をした』本編映像【2人だけの新生活編】
NHK 「ニュースウォッチ9」の不適切報道で職員処分(2023年7月21日)
Como dizer EU CONSIGO em japonês? (Forma Potencial e Koto ga dekiru)
Programa de Japonês Online
Gramática Japonesa: Koto ga dekiru vs Forma Potencial
Nihongo do Zero
Diferença entre Forma Potencial e Koto ga Dekiru
Sarah do Japão
Related Grammar Rules
Forma Potencial em Japonês: Dizendo 'eu posso' para verbos ru (~られる)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um tópico que é um divisor de águas para quem está estuda...
Deixar as coisas bagunçadas ou inacabadas (~っぱなし)
### Overview No nível B2, o seu foco deixa de ser apenas a construção correta de frases e passa a ser a transmissão de...
Tornar-se capaz de fazer algo (~ようになる)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos pontos gramaticais mais úteis e interessantes do japonês: o `~よ...
Voz Passiva em Japonês: Verbos U (Ukemi-kei)
### Overview Fala, pessoal! Hoje vamos mergulhar em um tópico que costuma dar um nó na cabeça de quem está aprendendo j...
Comportamento inaceitável: Usando 〜まじき (Não se deve)
### Overview No mundo da gramática japonesa de nível C2, a estrutura `〜まじき` é uma ferramenta de peso. Ela não é ape...