A2 Verb Conjugation 11 min read Fácil

Verbos irregulares en ㄹ (Adiós a la L)

Si el verbo termina en , bórralo si la siguiente parte empieza con **N**, **B** o **S**. Piensa en ellas como las letras que asustan a la L: «ㄴ», «ㅂ», «ㅅ».

Grammar Rule in 30 Seconds

When a verb stem ends in 'ㄹ' and meets 'ㄴ', 'ㅂ', or 'ㅅ', the 'ㄹ' disappears.

  • If the stem ends in ㄹ, drop it before ㄴ, ㅂ, or ㅅ.
  • Example: 살다 (to live) + ㅂ니다 = 삽니다 (not 살ㅂ니다).
  • If the ending starts with a vowel, the ㄹ stays: 살다 + 아요 = 살아요.
Verb Stem (ㄹ) + [ㄴ, ㅂ, ㅅ] = Verb Stem (drop ㄹ) + [ㄴ, ㅂ, ㅅ]

Overview

### Overview
¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que comparte tu lengua materna, sé perfectamente que cuando aprendemos coreano, nuestro cerebro tiende a buscar estructuras similares al español.
Sin embargo, el coreano tiene sus propias reglas, y hoy vamos a desglosar una de las más importantes y útiles: los verbos irregulares terminados en (rieul). En español, cuando conjugamos verbos como 'vivir' o 'hacer', lo hacemos basándonos en la terminación del infinitivo (-ir, -er). En coreano, la lógica es distinta: la raíz verbal es la que manda, y cuando esta raíz termina en , ocurre un fenómeno fascinante llamado 'elisión' o caída de la consonante.
¿Por qué es esto vital para ti? Porque verbos de uso diario como 살다 (vivir), 알다 (saber/conocer) o 만들다 (hacer/crear) siguen esta regla. Imagínate que estás en Seúl y quieres decir 'yo vivo en Corea'.
Si no conoces esta regla, dirías algo como *살습니다*, lo cual suena extraño para un coreano. La forma correcta es 삽니다. La desaparece porque se siente 'incómoda' al lado de ciertas consonantes.
Es como si el coreano buscara una eufonía, una forma más suave de pronunciar las palabras. A diferencia del español, donde las irregularidades suelen ser cambios en la vocal de la raíz (como en 'yo pienso' vs 'nosotros pensamos'), aquí el cambio es fonético y estructural. Es un reto, sí, pero una vez que domines la regla de la 'caída de la ', tu coreano sonará mucho más natural y fluido.
¡Vamos a ver cómo funciona esto paso a paso!
### How This Grammar Works
Para entender esta irregularidad, debemos mirar la fonología coreana. En español, tenemos grupos consonánticos que se pronuncian sin problema, como en 'transporte' o 'constante'. En coreano, cuando una raíz termina en y se encuentra con una terminación que comienza con (n), (b) o (s), se produce una colisión de sonidos que el idioma prefiere evitar.
¿Qué hace el coreano? Elimina la para facilitar la articulación. Esto se llama elisión.
Comparemos esto con el español. En español, a veces omitimos sonidos por rapidez, como decir 'pa' en lugar de 'para', pero en coreano, esta omisión es una regla gramatical obligatoria. Tenemos dos pilares fundamentales aquí:
  1. 1La caída de la : Cuando el sufijo comienza con , o , la se borra por completo. Por ejemplo, 만들다 (hacer) + ㅂ니다 (terminación formal) no resulta en *만들ㅂ니다*, sino en 만듭니다. Es como si la se sacrificara para que la palabra fluya mejor.
  1. 1La omisión del buffer : En coreano, cuando una raíz termina en consonante, solemos añadir una vocal de apoyo antes de sufijos que empiezan por consonante (como -면 o -니까). Sin embargo, los verbos terminados en son 'rebeldes'. Ellos no necesitan ese apoyo; se conectan directamente. Es una ventaja para ti: ¡ahorras una sílaba! Mientras que con 먹다 (comer) dices 먹으면, con 살다 (vivir) simplemente dices 살면.
Es importante notar que si la terminación empieza por vocal (como -아요/어요), la se queda, porque no hay conflicto de sonidos. Por ejemplo, 살다 + 아요 = 살아요. La simplemente 'salta' a la siguiente sílaba.
### Formation Pattern
Para visualizarlo mejor, he preparado esta tabla comparativa. Observa cómo la desaparece ante las consonantes 'peligrosas' (N, B, S).
| Verbo | Raíz | + ㅂ니다 (Formal) | + 세요 (Imperativo) | + (Condicional) |
|---|---|---|---|---|
| 살다 (vivir) | 살- | 삽니다 | 사세요 | 살면 |
| 만들다 (hacer) | 만들- | 만듭니다 | 만드세요 | 만들면 |
| 알다 (saber) | 알- | 압니다 | 아세요 | 알면 |
| 받다 (recibir) | 받- | 받습니다 | 받으세요 | 받으면 |
Fíjate en la última fila: 받다 es un verbo regular. Como termina en consonante (que no es ), necesita el buffer en 받으세요 y 받으면. Pero 살다 y 만들다 no lo necesitan. ¡Es una regla de oro!
### When To Use It
Debes aplicar esta regla siempre que te encuentres con un verbo cuya raíz termine en . Esto ocurre en:
  1. 1Forma Formal (-(스)ㅂ니다): Ideal para el trabajo o contextos académicos. Ejemplo: 저는 한국어를 잘 압니다 (Yo sé bien coreano). Aquí 알다 se convierte en 압니다.
  2. 2Imperativos y Peticiones (-(으)세요): Cuando pides algo amablemente. Ejemplo: 문 좀 여세요 (Por favor, abre la ventana). 열다 (abrir) pierde la ante 세요.
  3. 3Modificadores de sustantivos (-(으)ㄴ): Cuando quieres describir un sustantivo. Ejemplo: 어제 만든 케이크 (El pastel que hice ayer). 만들다 se vuelve 만든.
  4. 4Condicionales (-(으)면): Para expresar 'si pasa esto...'. Ejemplo: 돈이 있으면 살 거예요 (Si tuviera dinero, lo compraría). Nota que aquí 살다 (vivir) se mantiene como 살면 porque la se une a la sin necesidad de .
Es vital que practiques esto hasta que sea instintivo. No es opcional, es parte de la gramática correcta del idioma.
### Common Mistakes
Como hablantes de español, nuestro cerebro intenta aplicar reglas de nuestra lengua o generalizar patrones. Aquí los errores más comunes:
  1. 1Hipercorrección con el buffer : Muchos estudiantes, por miedo a olvidar el buffer, lo añaden donde no va. Dicen *살으세요* en lugar de 사세요. El error ocurre porque en español estamos acostumbrados a que las palabras tengan una estructura fija y nos cuesta confiar en que la por sí sola es suficiente.
  2. 2Olvidar la caída ante : A veces, al conjugar 살다 en 삽니다, el estudiante mantiene la por inercia. Es una interferencia de nuestra lengua, donde tendemos a pronunciar todas las letras de la raíz. Recuerda: la es un 'cuchillo' que corta la .
  3. 3Confundir la terminación: A veces los alumnos aplican la caída en todas las formas. Pero recuerda: si la terminación empieza por vocal (como -아요), la se queda. Decir *사아요* es incorrecto; lo correcto es 살아요.
### Contrast With Similar Patterns
Para que no te confundas, comparemos el comportamiento de los verbos irregulares frente a los verbos regulares y otros irregulares.
| Característica | Verbo Regular (먹다) | Irregular (살다) | Irregular (듣다) |
|---|---|---|---|
| ¿Requiere buffer ? | Sí (먹으면) | No (살면) | Sí (들으면) |
| ¿Cambia ante ㅂ니다? | 먹습니다 | 삽니다 | 듣습니다 |
| ¿Qué pasa con la raíz? | Se mantiene | Pierde | Cambia a |
Como ves, el irregular es único porque su cambio es por elisión (pérdida), mientras que otros irregulares como el cambian de consonante.
### Quick FAQ
1. ¿Todos los verbos que terminan en son irregulares?
Sí, en cuanto a la caída de la ante ㄴ, ㅂ, ㅅ, todos siguen esta regla. Es una de las reglas más consistentes del coreano.
2. ¿Qué pasa si el verbo termina en pero la terminación empieza por vocal?
¡Nada! La se queda tal cual. Ejemplo: 열다 + = 열어.
3. ¿Hay alguna excepción donde la no caiga aunque debería?
En el lenguaje estándar, no. Siempre que veas ㄴ, ㅂ, ㅅ después de una raíz terminada en , la debe caer. Es una regla de hierro.
4. ¿Cómo recuerdo qué consonantes causan la caída?
Piensa en el acrónimo NBS (Nasal , Bilabial , Sibilante ). Si ves una de estas tres, ¡la se esfuma!

ㄹ-Drop Conjugation Table

Verb Stem Suffix (-ㅂ니다) Conjugation
살다
ㅂ니다
삽니다
만들다
만들
ㅂ니다
만듭니다
팔다
ㅂ니다
팝니다
놀다
ㅂ니다
놉니다
멀다
ㅂ니다
멉니다
알다
ㅂ니다
압니다

Meanings

This rule describes the phonetic simplification of verb stems ending in the liquid consonant 'ㄹ' when followed by specific consonant-initial suffixes.

1

Formal Conjugation

Used in formal speech levels ending in -ㅂ니다.

“만들다 -> 만듭니다”

“팔다 -> 팝니다”

2

Adnominal/Noun Modifying

Used when modifying a noun with a verb.

“살다 -> 사는 사람”

“만들다 -> 만드는 음식”

3

Honorific Suffixes

Used when adding honorific markers starting with ㅅ.

“살다 -> 사십니다”

“만들다 -> 만드십니다”

Reference Table

Reference table for Verbos irregulares en ㄹ (Adiós a la L)
Tipo de final Empieza con... Acción con la ㄹ Ejemplo (살다)
-는 (Modificador)
ㄴ (N)
¡Quítala! 🗑️
사는 (que vive)
-ㅂ니다 (Formal)
ㅂ (B)
¡Quítala! 🗑️
삽니다 (vive)
-세요 (Honorífico)
ㅅ (S)
¡Quítala! 🗑️
사세요 (Viva, por favor)
-니까 (Porque)
ㄴ (N)
¡Quítala! 🗑️
사니까 (Porque vivo)
-아요/어요 (Pulido)
Vocal (ㅇ)
¡Déjala! ✅
살아요 (vive)
-고 (Y)
ㄱ (G)
¡Déjala! ✅
살고 (vive y...)

Espectro de formalidad

Formal
저는 서울에 삽니다.

저는 서울에 삽니다. (Stating residence)

Neutral
저는 서울에 살아요.

저는 서울에 살아요. (Stating residence)

Informal
나 서울에 살아.

나 서울에 살아. (Stating residence)

Jerga
서울 살아.

서울 살아. (Stating residence)

La L (ㄹ) que desaparece

Verbos Irregulares ㄹ

Letras Enemigas (Disparadores)

  • ㄴ (N) ej., -는, -니까
  • ㅂ (B) ej., -ㅂ니다
  • ㅅ (S) ej., -세요

Letras Amigas (Seguras)

  • ㅇ (Vocales) ej., -아요, -어서
  • ㄱ, ㄷ, etc. ej., -고, -지만

Regular vs. Irregular

Regular (받다)
받습니다 Formal
받으세요 Honorífico
받는 Modificador
Irregular (살다)
삽니다 Formal (Sin ㄹ)
사세요 Honorífico (Sin ㄹ)
사는 Modificador (Sin ㄹ)

¿Debo quitar la ㄹ?

1

¿El verbo termina en ㄹ?

YES
Siguiente paso
NO
Conjuga normal
2

¿La terminación empieza con ㄴ, ㅂ o ㅅ?

YES
¡QUITA LA ㄹ! (살다 -> 사-)
NO
MANTÉN LA ㄹ (살다 -> 살-)

Verbos comunes con ㄹ

🏃

Acciones diarias

  • 살다 (Vivir)
  • 알다 (Saber)
  • 팔다 (Vender)
  • 만들다 (Hacer)

Adjetivos

  • 멀다 (Lejos)
  • 길다 (Largo)
  • 달다 (Dulce)

Ejemplos por nivel

1

저는 한국에 삽니다.

I live in Korea.

2

김밥을 만듭니다.

I make kimbap.

3

친구랑 놉니다.

I hang out with a friend.

4

여기에 팝니다.

They sell it here.

1

사는 곳이 어디예요?

Where do you live?

2

만드는 방법이 쉬워요.

The way to make it is easy.

3

먼 곳으로 가요.

I am going to a far place.

4

사십니다.

He/she lives (honorific).

1

그분은 서울에 사십니다.

He lives in Seoul (honorific).

2

우리가 만드는 것은 케이크입니다.

What we are making is a cake.

3

거리가 너무 멉니다.

The distance is too far.

4

그 가게는 물건을 잘 팝니다.

That store sells goods well.

1

선생님께서 사시는 곳을 압니다.

I know where the teacher lives.

2

직접 만드는 음식은 건강합니다.

Food you make yourself is healthy.

3

너무 먼 길을 걸어왔습니다.

I walked a very long way.

4

그들은 매일 놉니다.

They play every day.

1

이것은 제가 직접 만든 것입니다.

This is something I made myself.

2

어르신께서 사시는 동네입니다.

This is the neighborhood where the elder lives.

3

먼 미래를 생각해야 합니다.

We must think about the distant future.

4

그 회사는 제품을 잘 만듭니다.

That company makes products well.

1

그분은 평생을 이곳에서 사셨습니다.

He lived his whole life here.

2

우리가 만드는 미래는 밝습니다.

The future we are creating is bright.

3

너무 먼 곳이라 가기 힘듭니다.

It is too far to go.

4

그는 열심히 놉니다.

He plays hard.

Fácil de confundir

Irregular ㄹ Verbs (Drop the L) vs ㄷ Irregular

Learners mix up the deletion of ㄹ with the change of ㄷ to ㄹ.

Irregular ㄹ Verbs (Drop the L) vs ㅂ Irregular

Learners think ㅂ also drops.

Irregular ㄹ Verbs (Drop the L) vs Regular Verbs

Learners drop ㄹ even when the suffix doesn't start with ㄴ, ㅂ, or ㅅ.

Errores comunes

살ㅂ니다

삽니다

The ㄹ must drop before ㅂ.

만들ㅂ니다

만듭니다

The ㄹ must drop before ㅂ.

살아요 (as 사아요)

살아요

The ㄹ does not drop before vowels.

놀는

노는

The ㄹ must drop before ㄴ.

멀ㅂ니다

멉니다

The ㄹ must drop before ㅂ.

팔는

파는

The ㄹ must drop before ㄴ.

알십니다

아십니다

The ㄹ must drop before ㅅ.

울ㅂ니다

웁니다

The ㄹ must drop before ㅂ.

만들는

만드는

The ㄹ must drop before ㄴ.

살십니다

사십니다

The ㄹ must drop before ㅅ.

멀는

Adnominal form of 멀다 is 먼.

살는

사는

Adnominal form of 살다 is 사는.

만들십니다

만드십니다

Honorific form of 만들다 is 만드십니다.

Patrones de oraciones

저는 ___에 삽니다.

이것은 제가 ___ 음식입니다.

그곳은 너무 ___.

___ 사람이 행복합니다.

Real World Usage

Social Media very common

오늘 만든 케이크!

Texting very common

어디 살아?

Job Interview common

저는 이 제품을 만듭니다.

Ordering Food common

이거 파나요?

Travel common

거기가 멉니까?

Food Delivery App common

직접 만든 반찬

💡

La regla Nu-Ba-Sa

Recuerda 'Nu-Ba-Sa' (느-브-스). Si la terminación empieza con N, B o S, ¡la L desaparece! Por ejemplo: «저는 케이크를 만듭니다.»
⚠️

Sin vocal puente

Nunca uses la vocal '으' con verbos que terminan en ㄹ. La ㄹ actúa como si ya fuera una vocal. Di: «문 좀 여세요.»
🎯

El futuro invisible

Para decir 'viviré' («서울에 살 거예요»), parece que la ㄹ se quedó, ¡pero en realidad la original se fue y llegó la del futuro!

Smart Tips

Always check for the ㄹ-drop before adding -ㅂ니다.

살ㅂ니다 삽니다

Remember that -는 triggers the drop.

만들는 만드는

The honorific -십니다 also triggers the drop.

살십니다 사십니다

Don't drop the ㄹ if the suffix starts with a vowel.

사아요 살아요

Pronunciación

sal-da -> sam-ni-da

ㄹ-drop

When the ㄹ is dropped, the preceding vowel becomes the end of the syllable, making it easier to connect to the next sound.

Statement

저는 삽니다. ↘

Falling intonation for declarative sentences.

Memorízalo

Mnemotecnia

Remember 'L' is a 'Lazy' letter; it hides when it sees the 'NBS' (No-B-S) squad.

Asociación visual

Imagine a letter 'ㄹ' wearing a hat. When it sees the letters 'ㄴ', 'ㅂ', or 'ㅅ', it pulls the hat down over its eyes and disappears!

Rhyme

When you see ㄴ, ㅂ, or ㅅ, the ㄹ must go away, that's the Korean way!

Story

Mr. ㄹ was a very social letter. He loved hanging out with vowels. But whenever he saw the 'NBS' gang (ㄴ, ㅂ, ㅅ), he got shy and ran away. He only comes back when the coast is clear.

Word Web

살다만들다팔다놀다멀다알다울다

Desafío

Write 5 sentences using '살다' and '만들다' in the formal 'ㅂ니다' form.

Notas culturales

The ㄹ-drop is standard in all formal and written communication.

Dialects may sometimes retain the ㄹ or use different endings, but the standard rule is widely understood.

Using the correct formal conjugation (including the ㄹ-drop) is essential for showing respect in professional settings.

The ㄹ-drop is a result of historical sound changes in Middle Korean to facilitate easier pronunciation.

Inicios de conversación

어디에 사세요?

무엇을 만들고 있어요?

이것을 어디서 팝니까?

먼 곳까지 어떻게 가요?

Temas para diario

Write about where you live.
Describe a dish you like to make.
Talk about a place you visited that was far away.
Discuss the importance of making things yourself.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Completa el espacio con la forma formal correcta de 살다 (vivir).

저는 뉴욕에 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 삽니다
살다 + ㅂ니다. La ㄹ desaparece antes de ㅂ. Por eso queda 삽니다.
Encuentra el error en la oración. Error Correction

Find and fix the mistake:

누가 이 케이크를 만들으셨어요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 누가 이 케이크를 만드셨어요?
만들다 + (으)시 + 었. La ㄹ se quita antes de ㅅ (en 시). Además, nunca usamos '으' con verbos en ㄹ.
Traduce '¿Sabe?' de forma pulida. Traducción

¿Sabe?

Answer starts with: 아세요...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아세요?
La base es 알다. El final honorífico es -(으)세요. La ㄹ se quita antes de ㅅ. Resultado: 아세요?

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Conjugate '살다' in the formal form.

저는 서울에 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 삽니다
ㄹ drops before ㅂ.
Choose the correct form of '만들다'. Opción múltiple

음식을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만듭니다
ㄹ drops before ㅂ.
Correct the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

그는 한국에 살ㅂ니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 삽니다
ㄹ drops before ㅂ.
Reorder the words. Sentence Building

서울 / 삽니다 / 저는 / 에

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 서울에 삽니다
Correct word order.
Conjugate '팔다' with '는'. Conjugation Drill

물건을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 파는
ㄹ drops before ㄴ.
Match the verb to its formal form. Match Pairs

살다, 만들다, 팔다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 삽니다, 만듭니다, 팝니다
Correct formal conjugation.
Is this rule correct? True False Rule

ㄹ drops before vowels.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
ㄹ only drops before ㄴ, ㅂ, ㅅ.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 어디에 살아요? B: 저는 서울에 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 삽니다
Formal response.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Conjuga 팔다 (vender) usando el estilo formal -ㅂ니다. Completar huecos

저희 가게는 커피를 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 팝니다
Conjuga 열다 (abrir) usando el comando pulido -세요. Completar huecos

창문 좀 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여세요
Qué palabra completa: 'La persona que vive aquí' (여기 __ 사람). Opción múltiple

¿Qué forma es correcta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사는
Corrige el error si lo hay. Error Correction

바람이 붑니까?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바람이 붑니까? (Correct)
Une la forma de diccionario con su forma honorífica (-세요). Match Pairs

Une las parejas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\uc0b4\ub2e4 - \uc0ac\uc138\uc694","\ud314\ub2e4 - \ud30c\uc138\uc694","\ub180\ub2e4 - \ub178\uc138\uc694","\uc54c\ub2e4 - \uc544\uc138\uc694"]
Ordena las palabras para decir 'Conozco a esa persona' (Estilo formal). Sentence Reorder

저는 / 사람을 / 그 / 압니다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 그 사람을 압니다
Conjuga 멀다 (estar lejos) con -니까 (porque). Completar huecos

집이 ___ 일찍 출발하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 머니까
Traduce 'Yo hago pan' (Formal). Traducción

Yo hago pan.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 빵을 만듭니다.
Corrige el verbo si es necesario. Error Correction

머리가 길어서 자르고 싶어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct as is
¿Qué terminación hace que la ㄹ desaparezca? Opción múltiple

Selecciona la terminación que activa la irregularidad.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -세요
Conjuga 울다 (llorar) con -는 (modificador). Completar huecos

저기 ___ 아이가 누구니?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우는
Traduce 'Por favor, venda'. Traducción

Por favor, venda.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 파세요.

Score: /12

Preguntas frecuentes (8)

It disappears to make the word easier to pronounce when followed by certain consonants.

It applies to almost all verbs ending in ㄹ.

The ㄹ stays! For example, '살아요'.

Yes, it is used in both formal and informal writing.

You need to memorize the suffixes like -ㅂ니다, -는, -십니다.

There are very few, mostly in rare or archaic verbs.

Yes, the rule is universal.

Conjugate common verbs like '살다' and '만들다' repeatedly.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Verb conjugation

Spanish has no equivalent to the ㄹ-drop phonetic deletion.

French partial

Liaison

Liaison adds sounds; ㄹ-drop removes them.

German low

Verb inflection

German does not have a systematic liquid-deletion rule.

Japanese low

Verb conjugation

Japanese conjugation is based on vowel stems.

Arabic low

Root-based morphology

Arabic roots are usually triliteral and don't drop letters this way.

Chinese none

None

Chinese verbs do not change form.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!