The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

Desbloquea herramientas de aprendizaje con IA

Regístrate para acceder a herramientas potentes que te ayudan a aprender más rápido con cada video.

Explicación de escena Cazador de frases Repaso con tarjetas Práctica de imitación Responder
Regístrate gratis
B1 Intermedio Inglés 9:03 1,546 palabras TED Talks

The Daily Practice That Could Rewire Your Brain | Timm Chiusano | TED

TED · 84,799 vistas · Añadido hace 2 meses

Resumen IA

En esta charla TED, Timm Chiusano comparte como una practica diaria de apreciacion transformo su perspectiva tras un dia terrible en el trabajo, y explica como la gratitud puede literalmente reconectar el cerebro. Los estudiantes encontraran vocabulario de psicologia, mentalidad y desarrollo personal, incluyendo terminos como neuroplasticidad, gratitud, cambio de perspectiva y cultura corporativa. El formato narrativo atractivo lo hace excelente para practicar la comprension narrativa y entender el ingles motivacional.

Estadísticas de aprendizaje

B1

Nivel MCER

1,546

Total de palabras

488

Palabras únicas

4/10

Dificultad

Diversidad de vocabulario 32%

Subtítulos (81 segmentos)

Descargar
00:03

Hi, my name is Tim. I'm addicted to appreciation.

Hola, me llamo Tim. Soy adicto a la apreciación.

00:06

I know that sounds really strange. But if I do my job over the next eight minutes or so, you're not going to look at anything the same way ever again.

Sé que suena muy raro. Pero si hago bien mi trabajo en los próximos ocho minutos más o menos, no vas a ver nada de la misma manera nunca más.

00:15

And because of a manhole cover that I saw back on a terrible day in 2018. It was quite literally one of the top three worst days of my entire career.

Y todo por una tapa de alcantarilla que vi en un día terrible en 2018. Fue literalmente uno de los tres peores días de toda mi carrera.

00:26

One of those comically miserable days in corporate America.

Uno de esos días cómicamente miserables en la América corporativa.

00:30

I was managing a team of 270 people. Everybody seemed to have a meltdown on the same exact day, at the same exact time.

Estaba manejando un equipo de 270 personas. Todos parecían tener una crisis el mismo día, a la misma hora.

00:37

Eight hours of unnecessarily contentious meetings, I'm sure you know what I'm talking about, and there were pending layoffs coming that spring.

Ocho horas de reuniones innecesariamente hostiles, seguro sabes de lo que hablo, y venían recortes de personal esa primavera.

00:45

I was one of the few people in the company that knew that they were coming, too.

Yo era una de las pocas personas en la empresa que sabía que venían.

00:48

So the dread in the overwhelm was just hanging over me.

Así que la angustia y la abrumación simplemente me pesaban encima.

00:52

I get off the subway, late again for dinner, and of course, I check my phone immediately, and there's an email from my boss that says, “Be in the office at 9am tomorrow morning, and be prepared for that meeting to suck." Like, great.

Salgo del metro, tarde otra vez para la cena, y por supuesto reviso mi teléfono de inmediato, y hay un correo de mi jefe que dice: "Ven a la oficina a las 9am mañana y prepárate para que esa reunión apeste." Genial.

01:05

(Laughter) As I'm walking home, I go, "Ooh, a manhole cover.

(Laughter) Mientras camino a casa, digo: "Oh, una tapa de alcantarilla.

01:13

You know, it's pretty cool that somebody figured out that they would be safer if they were circles instead of squares.

Sabes, es bastante genial que alguien descubrió que serían más seguras si fueran círculos en vez de cuadrados.

01:19

And I'm pretty sure that they're made in India, too, which is interesting, considering we're in New York City.

Y estoy bastante seguro de que se hacen en India, lo cual es interesante considerando que estamos en Nueva York.

01:24

I should look that up later." I’m like, “Tim, what the F?

Debería buscarlo después." Y pienso: "Tim, ¿qué rayos?

01:29

How in the world did you go from all these overwhelming thoughts on such a terrible day to a manhole cover?" Like this is a sincere question in the moment.

¿Cómo diablos pasaste de todos estos pensamientos agobiantes en un día tan terrible a una tapa de alcantarilla?" Fue una pregunta sincera en el momento.

01:40

Am I an idiot? Like how is my brain going from one place to another?

¿Soy un idiota? ¿Cómo es que mi cerebro va de un lugar a otro?

01:46

Is this the part of my brain that was holding me back?

¿Es esta la parte de mi cerebro que me estaba frenando?

01:49

Very serious corporate job. Is this the part of my brain that is distracting me, that is not allowing me to grow further than where I was?

Un trabajo corporativo muy serio. ¿Es esta la parte de mi cerebro que me distrae, que no me deja crecer más allá de donde estaba?

Subtítulos completos disponibles en el reproductor

Vocabulario clave (7)

you A1 pronoun

¿Cómo estás tú? (How are you?)

same A1 adjective

'Same' significa lo mismo o idéntico. Se usa para describir cosas que no tienen diferencias.

appreciation C2 adjective

El agradecimiento es el reconocimiento del valor o la calidad de algo o alguien.

Gramática en este video

Practica con ejercicios

Genera ejercicios de vocabulario, gramática y comprensión de este video

Vocabulario y gramática Test de comprensión Examen IELTS Práctica de escritura
Regístrate para practicar
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!

Regístrate para desbloquear todas las funciones

Sigue tu progreso, guarda vocabulario y practica con ejercicios

Aprende idiomas gratis