The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

Desbloqueie ferramentas de aprendizado com IA

Cadastre-se para acessar ferramentas poderosas que ajudam a aprender mais rápido com cada vídeo.

Explicador de cena Caça-frases Revisão com flashcards Prática de repetição Falar de Volta
Cadastrar grátis
B1 Intermediário Inglês 9:03 1,546 palavras TED Talks

The Daily Practice That Could Rewire Your Brain | Timm Chiusano | TED

TED · 84,805 visualizações · Adicionado há 2 meses

Resumo IA

Nesta palestra TED, Timm Chiusano compartilha como uma pratica diaria de apreciacao transformou sua perspectiva apos um dia terrivel no trabalho e explica como a gratidao pode literalmente reconectar o cerebro. Os estudantes encontrarao vocabulario relacionado a psicologia, mentalidade e desenvolvimento pessoal, incluindo termos como neuroplasticidade, gratidao, mudanca de perspectiva e cultura corporativa. O formato envolvente de narrativa o torna excelente para praticar compreensao narrativa e entender ingles motivacional.

Estatísticas de aprendizado

B1

Nível CEFR

1,546

Total de palavras

488

Palavras únicas

4/10

Dificuldade

Diversidade de vocabulário 32%

Legendas (81 segmentos)

Baixar
00:03

Hi, my name is Tim. I'm addicted to appreciation.

Oi, meu nome é Tim. Sou viciado em apreciação.

00:06

I know that sounds really strange. But if I do my job over the next eight minutes or so, you're not going to look at anything the same way ever again.

Eu sei que isso soa muito estranho. Mas se eu fizer meu trabalho nos próximos oito minutos, você não vai olhar para nada da mesma forma nunca mais.

00:15

And because of a manhole cover that I saw back on a terrible day in 2018. It was quite literally one of the top three worst days of my entire career.

E por causa de uma tampa de bueiro que eu vi em um dia terrível em 2018. Foi literalmente um dos três piores dias da minha carreira inteira.

00:26

One of those comically miserable days in corporate America.

Um daqueles dias comicamente miseráveis na América corporativa.

00:30

I was managing a team of 270 people. Everybody seemed to have a meltdown on the same exact day, at the same exact time.

Eu gerenciava uma equipe de 270 pessoas. Todos pareciam ter um colapso no mesmo dia, na mesma hora.

00:37

Eight hours of unnecessarily contentious meetings, I'm sure you know what I'm talking about, and there were pending layoffs coming that spring.

Oito horas de reuniões desnecessariamente contenciosas, tenho certeza que você sabe do que estou falando, e havia demissões pendentes naquela primavera.

00:45

I was one of the few people in the company that knew that they were coming, too.

Eu era uma das poucas pessoas na empresa que sabia que elas estavam vindo também.

00:48

So the dread in the overwhelm was just hanging over me.

Então o pavor e o sobrecarga pairavam sobre mim.

00:52

I get off the subway, late again for dinner, and of course, I check my phone immediately, and there's an email from my boss that says, “Be in the office at 9am tomorrow morning, and be prepared for that meeting to suck." Like, great.

Saio do metrô, atrasado de novo para o jantar, e claro, verifico meu celular imediatamente, e há um e-mail do meu chefe dizendo: "Esteja no escritório às 9 da manhã amanhã e esteja preparado para que essa reunião seja péssima." Tipo, ótimo.

01:05

(Laughter) As I'm walking home, I go, "Ooh, a manhole cover.

(Risos) Enquanto eu ando para casa, eu digo: "Uau, uma tampa de bueiro.

01:13

You know, it's pretty cool that somebody figured out that they would be safer if they were circles instead of squares.

Sabe, é muito legal que alguém tenha descoberto que elas seriam mais seguras se fossem redondas em vez de quadradas.

01:19

And I'm pretty sure that they're made in India, too, which is interesting, considering we're in New York City.

E tenho certeza de que elas são feitas na Índia também, o que é interessante, considerando que estamos em Nova York.

01:24

I should look that up later." I’m like, “Tim, what the F?

Eu deveria pesquisar isso mais tarde." Eu digo: "Tim, que porra é essa?

01:29

How in the world did you go from all these overwhelming thoughts on such a terrible day to a manhole cover?" Like this is a sincere question in the moment.

Como diabos você passou de todos esses pensamentos avassaladores em um dia tão terrível para uma tampa de bueiro?" Como se essa fosse uma pergunta sincera no momento.

01:40

Am I an idiot? Like how is my brain going from one place to another?

Eu sou idiota? Como meu cérebro vai de um lugar para outro?

01:46

Is this the part of my brain that was holding me back?

É essa parte do meu cérebro que estava me segurando?

01:49

Very serious corporate job. Is this the part of my brain that is distracting me, that is not allowing me to grow further than where I was?

Trabalho corporativo muito sério. É essa parte do meu cérebro que está me distraindo, que não me permite crescer além de onde eu estava?

Legendas completas disponíveis no player de vídeo

Vocabulário-chave (7)

you A1 pronoun

Você é muito especial. (You are very special.)

same A1 adjective

'Same' significa o mesmo ou idêntico. É usado para descrever coisas que são exatamente iguais.

appreciation C2 adjective

Apreciação é o reconhecimento do valor ou da qualidade de algo ou alguém.

Gramática neste vídeo

Pratique com exercícios

Gere exercícios de vocabulário, gramática e compreensão deste vídeo

Vocabulário e gramática Quiz de compreensão Exame IELTS Prática de escrita
Cadastre-se pra praticar
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Cadastre-se para desbloquear todos os recursos

Acompanhe seu progresso, salve vocabulário e pratique com exercícios

Aprenda idiomas de grátis