B1 adverb خنثی 1 دقیقه مطالعه

عما قريب

amma qarib /ʕammaː qariːb/

This Arabic phrase signifies that something will happen in the very near future.

واژه در 30 ثانیه

  • Indicates an event will happen very soon.
  • Used in various everyday and formal contexts.
  • Expresses a sense of near future occurrence.

**نظرة عامة:**

“عما قريب” هي عبارة ظرفية شائعة في اللغة العربية تُستخدم للدلالة على أن حدثًا ما سيقع في المستقبل القريب. إنها تعبر عن إحساس بالزمن القصير المتبقي قبل وقوع الفعل أو الحدث. هذه العبارة تمنح المتحدث أو الكاتب القدرة على تحديد نقطة زمنية مستقبلية دون الحاجة إلى تحديدها بدقة، مما يجعلها مرنة وعملية في المحادثات اليومية والكتابات المختلفة.

**أنماط الاستخدام:**

تُستخدم “عما قريب” عادةً في نهاية الجملة أو في بدايتها لتقديم معلومة حول توقيت وقوع الحدث. يمكن أن تتبع فعلًا مضارعًا أو ماضيًا يشير إلى المستقبل، أو تأتي كجزء من جملة اسمية. في بعض الأحيان، قد تُستخدم للتأكيد على قرب وقوع شيء ما، سواء كان ذلك خبرًا سارًا أو سيئًا.

**السياقات الشائعة:**

تظهر “عما قريب” في سياقات متنوعة:

  • المحادثات اليومية: “سأزورك عما قريب.” أو “سنرى النتائج عما قريب.”
  • الأخبار والتقارير: “من المتوقع أن يصل الوفد عما قريب.” أو “سيتم الإعلان عن القرار عما قريب.”
  • النصوص الأدبية والدينية: قد تُستخدم في القصص أو النصوص التي تتحدث عن المستقبل أو النبوءات.
  • التحذيرات أو التنبيهات: “احذر، فالخطر قادم عما قريب.”

**مقارنة الكلمات المشابهة:**

  • قريبًا: هي المرادف الأكثر شيوعًا ومباشرة لـ “عما قريب”. غالبًا ما تكون قابلة للتبديل معها في العديد من السياقات، لكن “عما قريب” قد تحمل إحساسًا أكبر بقرب الحدث.
  • بعد قليل: تشير إلى فترة زمنية أقصر من “عما قريب”، وغالبًا ما تُستخدم للأمور الفورية أو التي ستحدث خلال دقائق أو ساعات قليلة.
  • في المستقبل القريب: عبارة أطول وأكثر رسمية قليلاً، لكنها تحمل نفس المعنى الأساسي.

مثال‌ها

1

سأزور جدتي عما قريب.

everyday

I will visit my grandmother soon.

2

من المتوقع أن يتم الانتهاء من المشروع عما قريب.

formal

The project is expected to be completed in the near future.

3

لا تقلق، كل شيء سيكون على ما يرام عما قريب.

informal

Don't worry, everything will be fine soon.

4

تشير التوقعات إلى تحسن الوضع الاقتصادي عما قريب.

academic

Forecasts indicate an improvement in the economic situation shortly.

ترکیب‌های رایج

سنرى عما قريب We will see soon
سيصل عما قريب He/It will arrive soon
سيحدث عما قريب It will happen soon

عبارات رایج

في القريب العاجل

In the very near future

بعد وقت قصير

After a short time

قريبًا جدًا

Very soon

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

عما قريب vs بعد قليل

'بعد قليل' implies an even shorter timeframe, almost immediate, while 'عما قريب' suggests a slightly longer but still near future.

عما قريب vs لاحقًا

'لاحقًا' (later) is more general and can refer to any point in the future, not necessarily near, whereas 'عما قريب' specifically means soon.

الگوهای دستوری

فعل مضارع + عما قريب (مثال: سأذهب عما قريب) جملة اسمية + عما قريب (مثال: النتيجة ستظهر عما قريب) عما قريب + جملة (مثال: عما قريب سنحتفل)

How to Use It

نکات کاربردی

The phrase 'عما قريب' is versatile and can be used in both spoken and written Arabic. It is generally neutral in terms of formality, making it suitable for most everyday conversations and general writing. However, in highly specialized or extremely formal academic/legal texts, more precise temporal adverbs might be preferred.


اشتباهات رایج

A common mistake is using it to denote a very distant future, which is incorrect as it specifically implies proximity in time. Another potential error is confusing its nuance with 'بعد قليل', which indicates an even shorter interval.

Tips

💡

Use for Anticipation

Employ 'عما قريب' when you want to convey that something is expected to happen soon, creating a sense of anticipation.

⚠️

Avoid Overuse in Formal Writing

While acceptable, excessive use in very formal documents might be seen as less precise than specific timeframes or phrases like 'في المستقبل القريب'.

🌍

Common Expression of Hope

Often used to express hope or expectation for positive events, like 'سنلتقي عما قريب' (We will meet soon).

ریشه کلمه

The phrase is composed of 'عن' (about/from) and 'ما' (what/which), followed by 'قريب' (near). Literally, it translates to something like 'about what is near', evolving to mean 'in the near future'.

بافت فرهنگی

The concept of the near future is universal, but the specific phrasing 'عما قريب' is deeply embedded in Arabic communication, often used to offer reassurance or manage expectations about upcoming events.

راهنمای حفظ

Think of 'عما' as 'about' and 'قريب' as 'near'. So, 'about near' time, meaning soon.

سوالات متداول

4 سوال

نعم، يمكن استخدامها مع الأفعال الماضية عندما تشير إلى حدث مستقبلي تم التخطيط له أو توقعه. مثال: "قلت له إنني سأصل عما قريب".

كلاهما يعني "soon". "عما قريب" قد تعطي إحساسًا أكبر بقرب الحدث الفعلي، بينما "قريبًا" هي الكلمة الأكثر استخدامًا بشكل عام.

نعم، يمكن استخدامها في السياقات الرسمية، ولكن قد تُفضل عبارات مثل "في المستقبل القريب" في بعض الكتابات الرسمية جدًا لزيادة الدقة.

نعم، مثل "بعد قليل" (للمستقبل الأقرب جدًا)، "بعد حين"، و "في القريب العاجل".

خودت رو بسنج

fill blank

سأعود ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: عما قريب

الكلمة "عما قريب" هي الأنسب للإشارة إلى العودة في المستقبل القريب.

multiple choice

ماذا تعني "عما قريب"؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: في المستقبل القريب جدًا

العبارة تشير إلى وقوع حدث في وقت قريب جدًا في المستقبل.

sentence building

النتائج / سنرى / عما قريب / أن

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: سنرى أن النتائج عما قريب

الجملة الصحيحة هي "سنرى أن النتائج عما قريب"، حيث تأتي "أن" لربط الفعل بالفاعل والخبر.

امتیاز: /3

Related Content

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!