A 'finjan' is the Arabic word for a cup, typically used for hot beverages like coffee or tea.
واژه در 30 ثانیه
- A small container for hot drinks like coffee or tea.
- Commonly has a handle for easy grip.
- Essential in daily life and hospitality.
Overview
كلمة “فنجان” هي كلمة عربية أساسية تُستخدم للإشارة إلى الوعاء الذي نشرب فيه المشروبات الساخنة، وبشكل خاص القهوة والشاي. هي كلمة شائعة جدًا في الحياة اليومية وتُستخدم في معظم الدول العربية. شكل الفنجان قد يختلف، ولكنه غالبًا ما يكون صغير الحجم ومصممًا ليناسب اليد، وقد يحتوي على مقبض.
يُستخدم “فنجان” بشكل أساسي كاسم للإشارة إلى الأداة نفسها. يمكن استخدامه في سياقات مختلفة، من المحادثات اليومية البسيطة إلى الإشارة إلى أنواع معينة من الفناجين في سياقات أكثر تحديدًا. على سبيل المثال، يمكن أن نقول “أريد فنجان قهوة” أو “هذا فنجان جميل”.
المطبخ، غرفة المعيشة، المقاهي، المطاعم، عند تقديم الضيافة. يُستخدم في سياقات متعلقة بتقديم المشروبات، خاصة القهوة العربية التقليدية أو الشاي. كما يُستخدم عند الحديث عن أدوات المطبخ أو أطقم الشاي والقهوة.
كلمة “كوب” هي مرادف قريب جدًا لـ “فنجان”، وفي كثير من الأحيان يتم استخدامهما بالتبادل. لكن “فنجان” غالبًا ما يرتبط بالمشروبات الساخنة مثل القهوة والشاي، بينما “كوب” قد يشمل أيضًا المشروبات الباردة أو يكون أكبر حجمًا. كلمة “إبريق” تشير إلى وعاء أكبر يستخدم لتقديم المشروبات، وليس للشرب المباشر منه. “قدح” هو كلمة أخرى تعني كوب أو فنجان، وقد تكون أقل شيوعًا من “فنجان” أو “كوب” في بعض المناطق.
مثالها
أشرب قهوتي في الصباح من فنجان.
everydayI drink my morning coffee from a cup.
قدم لنا المضيف فناجين قهوة عربية تقليدية.
formalThe host served us traditional Arabic coffee cups.
هات لي فنجان شاي لو سمحت.
informalBring me a cup of tea, please.
تُستخدم الفناجين الصغيرة في طقوس تقديم القهوة.
academicSmall cups are used in coffee serving rituals.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
فنجان قهوة عربي
cup of Arabic coffee
فنجان شاي بالنعناع
cup of mint tea
صب لي فنجان
Pour me a cup
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Finjan' (فنجان) is typically smaller and often associated with hot drinks like Arabic coffee or tea, sometimes without a handle. 'Koob' (كوب) can be larger and used for both hot and cold drinks, often with a handle.
'Finjan' (فنجان) is a single-serving drinking vessel. 'Ibreeq' (إبريق) is a larger container, like a pitcher or jug, used for pouring drinks into cups.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'finjan' is very common in everyday Arabic. It's generally neutral in terms of formality, suitable for most situations. When referring to traditional Arabic coffee, 'finjan' is the specific and culturally appropriate term.
اشتباهات رایج
Learners might sometimes use 'finjan' interchangeably with 'koob' (cup) even when a larger, colder drink is intended. Also, ensure correct grammatical case when used in sentences, especially after prepositions or when acting as an object.
Tips
Visualize a small, elegant cup
Imagine a delicate cup, perhaps with a handle, perfect for sipping hot coffee or tea. This helps remember its primary use.
Avoid confusion with larger containers
Remember that a 'finjan' is specifically a drinking vessel, not a large pitcher or bowl used for serving.
Hospitality and coffee ceremonies
In many Arab cultures, serving coffee in small 'finjans' is a significant part of hospitality and social gatherings.
ریشه کلمه
The word 'finjan' has ancient roots, likely borrowed from Aramaic or Syriac 'phinjānā', which itself may have origins in Persian or even Sanskrit, referring to a drinking vessel.
بافت فرهنگی
Serving coffee or tea in 'finjans' is a cornerstone of Arab hospitality. The act of preparing and serving these drinks is often a ritual, especially with guests, signifying warmth and respect.
راهنمای حفظ
Think of 'finjan' as a 'fine cup' for your special hot beverages. The 'fin' sound might remind you of something delicate and refined.
سوالات متداول
4 سوالالفنجان غالبًا ما يكون أصغر حجمًا ومخصصًا للمشروبات الساخنة مثل القهوة والشاي، وقد يحتوي على مقبض. الكوب قد يكون أكبر ويستخدم للمشروبات الباردة والساخنة، وقد لا يحتوي على مقبض.
لا، تُستخدم كلمة فنجان بشكل شائع للشاي أيضًا، وكذلك للمشروبات الساخنة الأخرى. استخدامها لا يقتصر على القهوة فقط.
نعم، تختلف أشكال الفناجين. فنجان القهوة العربي التقليدي صغير وبدون مقبض، بينما فناجين الشاي قد تكون أكبر أو تحتوي على مقبض.
نعم، كلمة "فنجان" شائعة جدًا ومفهومة في معظم الدول العربية، على الرغم من أن كلمة "كوب" قد تكون أكثر استخدامًا في بعض المناطق.
خودت رو بسنج
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة:
أحضر لي ____ شاي من فضلك.
الكلمة الأنسب هنا لوصف وعاء شرب الشاي الساخن هي 'فنجان'.
اختر المعنى الصحيح لكلمة "فنجان":
ما هو "الفنجان"؟
الفنجان هو وعاء صغير يستخدم للشرب، خاصة المشروبات الساخنة كالقهوة والشاي.
رتب الكلمات التالية لتكوين جملة مفيدة:
قهوة / فنجان / أريد / من
الجملة الصحيحة هي 'أريد فنجانًا من القهوة'، وهي تعبر عن طلب شرب القهوة.
🎉 امتیاز: /3
Summary
A 'finjan' is the Arabic word for a cup, typically used for hot beverages like coffee or tea.
- A small container for hot drinks like coffee or tea.
- Commonly has a handle for easy grip.
- Essential in daily life and hospitality.
Visualize a small, elegant cup
Imagine a delicate cup, perhaps with a handle, perfect for sipping hot coffee or tea. This helps remember its primary use.
Avoid confusion with larger containers
Remember that a 'finjan' is specifically a drinking vessel, not a large pitcher or bowl used for serving.
Hospitality and coffee ceremonies
In many Arab cultures, serving coffee in small 'finjans' is a significant part of hospitality and social gatherings.
مثالها
4 از 4أشرب قهوتي في الصباح من فنجان.
I drink my morning coffee from a cup.
قدم لنا المضيف فناجين قهوة عربية تقليدية.
The host served us traditional Arabic coffee cups.
هات لي فنجان شاي لو سمحت.
Bring me a cup of tea, please.
تُستخدم الفناجين الصغيرة في طقوس تقديم القهوة.
Small cups are used in coffee serving rituals.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر home
علبة
A2یک ظرف محکم مثل جعبه یا قوطی که توش وسایل میذارن.
علية
A2فضای زیر شیروونی خونه که معمولاً وسایل اضافی رو اونجا میذارن.
إبريق
A2یه ظرف دستهدار و لولهداره که برای ریختن مایعات استفاده میشه.
إضاءة
A2به نحوهی چیدمان نورها برای روشن و قابل دیدن کردن یک فضا گفته میشه.
أغسل
A1یعنی «من میشویم»؛ وقتی از آب (و گاهی صابون) برای تمیز کردن چیزی استفاده میکنی.
أجهزة
B1اینها ابزارها یا ماشینهایی هستند که به ما کمک میکنند کارهای خاصی را در خانه انجام دهیم، مثل یخچال یا ماشین لباسشویی.
أجرة
A2The money paid regularly for the use of land, a building, or equipment.
البيت
A2همون ساختمونی که توش زندگی میکنی یا خونهی آدم.
أنظف
A1یعنی «من تمیز میکنم»؛ وقتی گرد و خاک رو پاک میکنی تا همه جا مرتب بشه.
أرضية
A1سطح صافیه که توی اتاق روش راه میری.