فَوْق
این کلمه نشون میده که یه چیزی بالاتر از یه چیز دیگه قرار گرفته. مثلاً یه پرنده بالای خونه پرواز میکنه.
Fawq is the primary Arabic word for 'above' or 'over'.
واژه در 30 ثانیه
- Indicates a position higher than something else.
- Functions as a spatial adverb of place.
- Used for both physical and metaphorical height.
Summary
Fawq is the primary Arabic word for 'above' or 'over'.
- Indicates a position higher than something else.
- Functions as a spatial adverb of place.
- Used for both physical and metaphorical height.
Use for relative height
Use 'fawq' whenever you want to describe something that is physically higher than another object, regardless of whether they touch.
Don't confuse with 'ala'
Remember that 'ala' implies contact or being on top of a surface, while 'fawq' is broader and focuses on the vertical position.
Metaphorical usage in culture
In Arabic, 'fawq' is often used to imply superiority or exceeding expectations, reflecting a cultural value of excellence.
مثالها
4 از 4المصباح فوق السرير.
The lamp is above the bed.
النتائج فوق التوقعات.
The results are above expectations.
ضع الحقيبة فوق الرف.
Put the bag on the shelf.
يقع الجبل فوق مستوى سطح البحر.
The mountain is located above sea level.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of a bird flying 'Fawq' (above) your head. The sound 'Fawq' feels like it is reaching up high.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'فوق' واحدة من أكثر ظروف المكان شيوعاً في اللغة العربية، وتستخدم لتحديد الموقع المكاني المرتفع. هي تعبر عن علاقة بين جسمين حيث يكون أحدهما في مستوى أعلى من الآخر، سواء كان هناك تلامس أم لا.
أنماط الاستخدام
تأتي 'فوق' غالباً كظرف مكان منصوب، وغالباً ما يتبعها مضاف إليه يحدد الشيء الذي يقع تحته. يمكن أن تُستخدم في سياقات مادية ملموسة (مثل وضع كتاب فوق الطاولة) أو سياقات مجازية (مثل 'فوق التوقعات').
السياقات الشائعة
تُستخدم بكثرة في الحياة اليومية لوصف ترتيب الأشياء في المنزل، أو في التعليم لوصف الخرائط والمواقع، وفي العمل لوصف المستويات أو التصنيفات. كما تدخل في تركيبات تعبيرية تعبر عن التفوق أو الزيادة.
مقارنة مع كلمات مشابهة
تختلف 'فوق' عن 'على' في أن 'على' تشترط غالباً التلامس أو الاستقرار، بينما 'فوق' تركز فقط على الارتفاع، لذا يمكن القول 'الطائرة فوق السحاب' (لا يوجد تلامس) ولكن لا يصح قول 'الطائرة على السحاب' في هذا السياق المادي.
نکات کاربردی
Fawq is a neutral word used in all registers. It is highly versatile and fits perfectly in both casual conversation and formal writing. Always ensure it is followed by the noun it relates to unless the context is clear.
اشتباهات رایج
Learners often use 'fawq' when they mean 'ala' (on top of). Remember that 'ala' is for contact, while 'fawq' is for vertical distance. Also, avoid using it as an adjective; it is strictly an adverb of place.
راهنمای حفظ
Think of a bird flying 'Fawq' (above) your head. The sound 'Fawq' feels like it is reaching up high.
ریشه کلمه
The word is a classic Arabic root word denoting elevation. It has remained stable in usage throughout the history of the language.
بافت فرهنگی
In Arab culture, height is often associated with status. Therefore, 'fawq' is frequently used in idioms to denote someone being in a position of power or high moral standing.
مثالها
المصباح فوق السرير.
everydayThe lamp is above the bed.
النتائج فوق التوقعات.
formalThe results are above expectations.
ضع الحقيبة فوق الرف.
informalPut the bag on the shelf.
يقع الجبل فوق مستوى سطح البحر.
academicThe mountain is located above sea level.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
فوق ذلك
Furthermore/Above that
من فوق
From above
فوق كل شيء
Above all
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'on' or 'upon', implying surface contact. 'Fawq' just means higher.
Means 'highest' or 'higher'. It is a comparative adjective rather than a spatial preposition.
الگوهای دستوری
Use for relative height
Use 'fawq' whenever you want to describe something that is physically higher than another object, regardless of whether they touch.
Don't confuse with 'ala'
Remember that 'ala' implies contact or being on top of a surface, while 'fawq' is broader and focuses on the vertical position.
Metaphorical usage in culture
In Arabic, 'fawq' is often used to imply superiority or exceeding expectations, reflecting a cultural value of excellence.
خودت رو بسنج
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة
الكتاب ___ الطاولة.
الكتاب عادة ما يوضع في مستوى أعلى من الطاولة.
اختر المعنى الصحيح
ماذا تعني كلمة 'فوق'؟
فوق تعني في مستوى مرتفع أو أعلى.
رتب الكلمات لتكوين جملة
السماء / الطيور / فوق
الطيور تطير في مستوى أعلى من الأرض أو في السماء.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالنعم، يمكن استخدامها كظرف مستقل إذا كان المكان مفهوماً من السياق، مثل قولك 'انظر فوق' للإشارة إلى الأعلى.
كلمة 'فوق' هي ظرف مكان يحدد موقعاً، بينما 'عالي' هي صفة تصف الشيء المرتفع نفسه.
لا، 'فوق' تستخدم للمكان فقط. للوقت نستخدم تعبيرات أخرى مثل 'أكثر من' أو 'بعد'.
كلمة 'فوق' مبنية على الفتح في محل نصب دائماً لأنها ظرف مكان.
قواعد مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.