The word refers to a divine spiritual being or a metaphor for extreme kindness.
واژه در 30 ثانیه
- A spiritual being created by God.
- A metaphor for a kind, innocent person.
- Commonly used to describe children or helpful individuals.
نظرة عامة
كلمة 'ملاك' هي اسم مفرد يُشير في السياق الديني إلى كائنات سماوية طاهرة لا تعصي الله. وفي السياق الاجتماعي، تُستخدم الكلمة كاستعارة لوصف الأشخاص الذين يتسمون بالبراءة، الطيبة، أو مساعدة الآخرين دون مقابل. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم كلمة 'ملاك' غالباً لوصف الأطفال لصغر سنهم وبراءتهم، أو لوصف شخص قدم خدمة كبيرة أو تصرف بنبل شديد. يمكن أن تأتي في سياق تشبيهي مثل 'أنت ملاك' أي أنك طيب جداً. 3) السياقات الشائعة: تظهر الكلمة بكثرة في النصوص الدينية، الأدب، والشعر، وأيضاً في المحادثات اليومية للتعبير عن الامتنان أو الإعجاب بشخصية الآخر. 4) مقارنة الكلمات: تختلف عن كلمة 'نبي' (الذي هو إنسان اصطفاه الله للرسالة) وكلمة 'جني' (الذي هو كائن له إرادة وقد يكون خيراً أو شراً)، فالملاك كائن محض للخير ومسير لأمر الله.
مثالها
ساعدني ذلك الرجل، إنه حقاً ملاك.
everydayThat man helped me; he is truly an angel.
تؤمن الأديان بوجود ملائكة يحرسون الناس.
formalReligions believe in the existence of angels guarding people.
أنت ملاك لأنك ساعدتني في عملي.
informalYou are an angel for helping me with my work.
تتحدث النصوص القديمة عن تسبيح الملائكة.
academicAncient texts speak about the glorification of the angels.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
ملائكة الرحمة
Angels of mercy
ملاك في صورة إنسان
An angel in human form
نزل كالملاك
Descended like an angel
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A Jinn is a being with free will, unlike angels who are created solely to obey God. Jinns can be good or evil.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'Malak' is neutral in register but carries a strong positive connotation. It is used both in literal religious contexts and as an idiomatic expression of kindness. Ensure the tone is sincere when using it as a compliment.
اشتباهات رایج
Some learners confuse 'Malak' (Angel) with 'Malik' (King) because the letters are similar. Ensure correct pronunciation of the 'a' sound. Avoid using it in sarcastic contexts as it might be misunderstood.
Tips
Use as a compliment for kindness
Use this word to praise someone who is exceptionally kind or helpful. It is a very strong and positive compliment.
Do not confuse with religious figures
Remember that angels are distinct from prophets or deities. Always use the word respectfully given its religious weight.
High value in Arabic culture
The concept of angels is deeply rooted in Islamic culture. Using the term reflects a high level of purity and moral goodness.
ریشه کلمه
The word originates from the Semitic root 'l-'-k' meaning 'to send' or 'messenger'. It shares cognates with the Hebrew word 'Malakh'.
بافت فرهنگی
Angels are fundamental in Islamic theology, considered beings of light. In daily life, calling someone an angel is one of the highest compliments regarding their character.
راهنمای حفظ
Think of the 'a' in Malak as 'Angel'. If you see someone doing a 'good' deed, imagine they have wings like an angel.
سوالات متداول
4 سواللا، تُستخدم الكلمة كثيراً في الحياة اليومية لوصف الأشخاص الطيبين أو الأطفال الذين يتصرفون ببراءة.
جمع كلمة ملاك هو ملائكة.
نعم، يُستخدم هذا الوصف كإطراء لشخص يتسم باللطف الشديد أو الأخلاق العالية.
في العقيدة الإسلامية، الملائكة ليسوا ذكوراً ولا إناثاً، بل هم كائنات نورانية لا توصف بالذكورة أو الأنوثة البشرية.
خودت رو بسنج
الطفل الصغير يبدو كأنه ___ بابتسامته البريئة.
لأن كلمة ملاك تعبر عن البراءة والطيبة التي يتسم بها الأطفال.
امتیاز: /1
Summary
The word refers to a divine spiritual being or a metaphor for extreme kindness.
- A spiritual being created by God.
- A metaphor for a kind, innocent person.
- Commonly used to describe children or helpful individuals.
Use as a compliment for kindness
Use this word to praise someone who is exceptionally kind or helpful. It is a very strong and positive compliment.
Do not confuse with religious figures
Remember that angels are distinct from prophets or deities. Always use the word respectfully given its religious weight.
High value in Arabic culture
The concept of angels is deeply rooted in Islamic culture. Using the term reflects a high level of purity and moral goodness.
مثالها
4 از 4ساعدني ذلك الرجل، إنه حقاً ملاك.
That man helped me; he is truly an angel.
تؤمن الأديان بوجود ملائكة يحرسون الناس.
Religions believe in the existence of angels guarding people.
أنت ملاك لأنك ساعدتني في عملي.
You are an angel for helping me with my work.
تتحدث النصوص القديمة عن تسبيح الملائكة.
Ancient texts speak about the glorification of the angels.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر religion
عبادة
A1یعنی عشق و احترام عمیقی نشون دادن، معمولاً به خدا یا یک شخصیت معنوی.
عبد
A2یعنی با تمام وجود به خدا خدمت کنی و فرمان ببری.
عفا
A2یعنی با کسی که اشتباه کرده، راه بیای و تنبیهش نکنی.
عفيف
B1کسی که عفيف است، پاکدامن است و از کارهای نامناسب دوری میکند و خویشتنداری نشان میدهد.
عقاب
A2وقتی کسی کار اشتباهی میکنه و باید جوابگو باشه، بهش میگن عقاب.
عقيدة
A1یه سری باور یا اصول اصلیه که معمولاً مذهبی هستن و راهنمای کار آدمها هستن.
عليم
A1به معنی دانای کل است و اغلب به عنوان یکی از صفات خداوند به کار میرود.
عصى
A2گوش ندادن به حرف کسی یا مخالفت کردن با دستورات او.
أبدي
B1یعنی چیزی که تا ابد ادامه داره و هیچ پایانی نداره.
أدى
A2این فعل یعنی انجام دادن یا به اتمام رسوندن یک کار، وظیفه، یا عمل مذهبی.