نَظَافَة
نَظَافَة در ۳۰ ثانیه
- Nazhaafah is the Arabic noun for cleanliness and hygiene, derived from the root N-Zha-F.
- It is a feminine noun used in both physical (cleaning a room) and moral (honesty) contexts.
- The word is central to Arab culture and Islam, often linked to faith and social responsibility.
- It is commonly used in 'Idafa' structures to specify what is being kept clean.
- Etymological Depth
- The root implies a process of purification and maintenance. Unlike some words that describe a static state, Nazhaafah often implies the active maintenance of that state.
تُعتبر نَظَافَة البدن من أساسيات الصحة العامة. (Cleanliness of the body is considered one of the basics of public health.)
- Usage in Daily Life
- You will encounter this word in the context of personal grooming, household chores, and environmental protection. It is the standard term used in school textbooks to teach children about washing hands and brushing teeth.
تَهتَم الدولة بـ نَظَافَة الشوارع والمرافق العامة. (The state cares about the cleanliness of the streets and public facilities.)
- Formal vs. Informal
- While 'Nazhaafah' is Modern Standard Arabic, it is used across all dialects with minor pronunciation shifts. It remains the most formal and respected way to discuss hygiene.
عامل الـ نَظَافَة هو بطل مجهول في مجتمعنا. (The sanitation worker is an unsung hero in our society.)
- Subject of the Sentence
- When Nazhaafah is the subject, it often takes a predicate that describes its importance or its current state. 'Cleanliness is necessary' becomes 'Al-Nazhaafah daruriyyah'.
نَظَافَة الأسنان تمنع التسوس. (Cleanliness of the teeth prevents decay.)
- Prepositional Usage
- The preposition 'ala' (on) is almost always used when you are talking about maintaining cleanliness. 'Al-hifaz ala al-nazhaafah' is a fixed collocation.
يجب علينا الحفاظ على نَظَافَة البيئة. (We must maintain the cleanliness of the environment.)
- Abstract Usage
- You can use it to describe the 'cleanliness' of a record or a reputation. 'Nazhaafah al-sijill al-ajra'i' (Cleanliness of the criminal record).
يُعرف هذا الوزير بـ نَظَافَة اليد والنزاهة. (This minister is known for 'cleanliness of the hand' [honesty] and integrity.)
تُنفق الحكومة مبالغ كبيرة على نَظَافَة المدن. (The government spends large sums on the cleanliness of cities.)
- In Schools
- Schools are perhaps the most common place where the word is reinforced. Weekly 'cleanliness campaigns' (Hamlat al-nazhaafah) are common, where students participate in tidying the school grounds.
أعلنت المدرسة عن مسابقة لأفضل فصل من حيث الـ نَظَافَة. (The school announced a competition for the best classroom in terms of cleanliness.)
- In the Media
- News reports on the 'cleanliness of the environment' or 'beach cleaning initiatives' use this word constantly. It is the standard technical term for sanitation services.
تحدث التقرير عن تراجع مستوى الـ نَظَافَة في بعض الأحياء. (The report spoke about the decline in the level of cleanliness in some neighborhoods.)
- In the Workplace
- Offices have 'Nazhaafah' protocols. You might hear a manager saying, 'We need to improve the cleanliness of the office before the visitors arrive.'
تعتمد جودة المطعم على نَظَافَة المطبخ أولاً. (The quality of the restaurant depends on the cleanliness of the kitchen first.)
تُركز الحملة الإعلانية على نَظَافَة الملابس ونعومتها. (The advertising campaign focuses on the cleanliness and softness of the clothes.)
- Noun vs. Adjective
- A student might say 'Al-ghurfa nazhaafah' (The room is cleanliness) instead of 'Al-ghurfa nazeefah' (The room is clean). Remember: Nazhaafah is the *concept*, Nazeef is the *description*.
خطأ: هذا الثوب نَظَافَة. صح: هذا الثوب نظيف. (Error: This dress is cleanliness. Correct: This dress is clean.)
- Confusing with 'Tanzheef'
- 'Tanzheef' is the *act* of cleaning (the verb-noun of 'Nazhaffa'). 'Nazhaafah' is the *state* of being clean. You do 'Tanzheef' to achieve 'Nazhaafah'.
أقوم بـ 'تنظيف' البيت لأحصل على الـ نَظَافَة. (I perform the 'cleaning' of the house to obtain 'cleanliness'.)
- Idafa Errors
- In an Idafa like 'Nazhaafah al-makan', students often try to put 'al-' on both words. Correct: 'Nazhaafah al-makan'. Incorrect: 'Al-Nazhaafah al-makan'.
يجب الاهتمام بـ نَظَافَة القلب. (One must pay attention to the cleanliness of the heart.)
تُعتبر الـ نَظَافَة الشخصية جزءاً من الثقافة. (Personal hygiene is considered part of culture.)
- Taharah (طهارة)
- Often used interchangeably with Nazhaafah, but Taharah has a strong religious and ritualistic connotation. It refers to being in a state of purity required for prayer.
الوضوء يحقق الـ 'طهارة' اللازمة للصلاة. (Ablution achieves the purity necessary for prayer.)
- Naqa'a (نقاء)
- This word refers to 'purity' in a more absolute sense, like the purity of water, air, or a person's intentions. It implies something is 100% pure without any mixture.
نستمتع بـ 'نقاء' الهواء في الجبال. (We enjoy the purity of the air in the mountains.)
- Tarteeb (ترتيب)
- This means 'order' or 'organization'. A room can be 'Nazeef' (clean) but not 'Murattab' (ordered). Nazhaafah is about dirt; Tarteeb is about placement.
الـ نَظَافَة والترتيب هما سر جمال البيت. (Cleanliness and order are the secret to a home's beauty.)
- Nazahah (نزاهة)
- This is the moral equivalent of Nazhaafah. It means integrity, honesty, and being above reproach. It is often used in political and judicial contexts.
نحن نثق في 'نزاهة' القضاء. (We trust in the integrity of the judiciary.)
عليك بـ نَظَافَة المظهر والجوهر. (You should have cleanliness of appearance and essence.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root N-Zha-F is one of the few roots that contains the letter 'Zha' (ظ), which is considered one of the hardest letters for non-native speakers to pronounce, leading Arabic to be called 'The Language of the Daad' (though Zha is equally unique).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'Zha' (ظ) as a simple 'Z'.
- Pronouncing 'Zha' (ظ) as a 'D'.
- Shortening the long 'aa' vowel.
- Forgetting the 'h' sound if the 'ta marbuta' is pronounced at the end of a sentence.
- Confusing the vowel sounds with those of the adjective 'Nazeef'.
سطح دشواری
Easy to recognize but requires attention to the 'Zha' letter.
The 'Zha' and 'Ta Marbuta' can be tricky for beginners.
The emphatic 'Zha' sound is a challenge for most learners.
Easy to hear in clear speech, might be blurred in fast dialects.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
The Idafa Construction
نظافةُ البيتِ (The cleanliness of the house) - First word no 'al', second word has 'al' and is genitive.
Feminine Nouns with Ta Marbuta
النظافةُ ضروريةٌ - The adjective 'daruriyyah' must also be feminine.
Verbal Nouns (Masdar)
نظافة is the masdar of the verb نَظُفَ.
Prepositional Phrases
الحفاظ على النظافة - 'ala' is the standard preposition here.
Abstract Nouns in Arabic
Nazhaafah functions as an abstract noun that cannot be counted.
مثالها بر اساس سطح
النظافة مهمة جداً.
Cleanliness is very important.
Al-Nazhaafah is the subject (Mubtada).
أحب نظافة غرفتي.
I love the cleanliness of my room.
Nazhaafah is the object (Maf'ul Bihi).
نظافة اليدين ضرورية.
Cleanliness of the hands is necessary.
Idafa construction: Nazhaafah + Al-Yadayn.
هذا المكان فيه نظافة.
This place has cleanliness.
Nazhaafah is a noun used as a predicate.
أتعلم عن النظافة في المدرسة.
I learn about cleanliness in school.
Preposition 'an' (about) precedes 'Al-Nazhaafah'.
النظافة تجعلنا سعداء.
Cleanliness makes us happy.
The noun is used as a concept.
شكراً على نظافة المطعم.
Thank you for the cleanliness of the restaurant.
Preposition 'ala' (for/on) + Nazhaafah.
النظافة من الإيمان.
Cleanliness is from faith.
A famous traditional saying.
يجب الحفاظ على نظافة البيت كل يوم.
It is necessary to maintain the cleanliness of the house every day.
Collocation: Al-hifaz ala + Nazhaafah.
عامل النظافة ينظف الشارع الآن.
The sanitation worker is cleaning the street now.
Compound noun: Amil al-nazhaafah.
هل تهتم بنظافة ملابسك؟
Do you care about the cleanliness of your clothes?
Preposition 'bi' (with/about) used with 'ihtamam'.
نظافة المدينة مسؤولية الجميع.
The cleanliness of the city is everyone's responsibility.
Complex Idafa structure.
نستخدم الصابون لزيادة النظافة.
We use soap to increase cleanliness.
Purpose clause with 'li-'.
كانت نظافة الفندق ممتازة.
The cleanliness of the hotel was excellent.
Past tense with 'kana'.
أريد كتاباً عن النظافة الشخصية.
I want a book about personal hygiene.
Adjective 'shakhsiyyah' modifies 'Nazhaafah'.
نظافة المطبخ أهم شيء للطباخ.
The cleanliness of the kitchen is the most important thing for the chef.
Superlative 'aham' used with the noun.
تؤثر نظافة البيئة على صحة الإنسان.
The cleanliness of the environment affects human health.
Nazhaafah as the subject of the verb 'tu'athir'.
نظمت البلدية حملة نظافة كبرى.
The municipality organized a major cleanliness campaign.
Noun-adjective pair: Hamlat nazhaafah.
تعتمد السياحة في بلادنا على نظافة الشواطئ.
Tourism in our country depends on the cleanliness of the beaches.
Verb 'ta'tamid ala' + noun.
نظافة اليد تعني الأمانة في العمل.
Cleanliness of the hand means honesty in work.
Metaphorical usage.
يجب أن نشجع الأطفال على النظافة العامة.
We must encourage children toward public hygiene.
Subjunctive 'an' + verb + 'ala' + noun.
نظافة الهواء في القرى أفضل منها في المدن.
The cleanliness of the air in villages is better than in cities.
Comparative structure.
تحدث الطبيب عن أهمية نظافة الغذاء.
The doctor spoke about the importance of food hygiene.
Triple Idafa: Ahammiyat nazhaafah al-ghidha'.
نظافة السجل الجنائي شرط للوظيفة.
A clean criminal record is a condition for the job.
Professional/Legal context.
تعتبر نظافة المدن معياراً للرقي الحضاري.
The cleanliness of cities is considered a standard for civilizational progress.
Passive verb 'tu'tabar' + noun.
أثبتت الدراسات علاقة وثيقة بين النظافة وطول العمر.
Studies have proven a close relationship between cleanliness and longevity.
Academic context.
يجب تعزيز الوعي بنظافة الموارد المائية.
Awareness of the cleanliness of water resources must be enhanced.
Verbal noun 'ta'zeez' + 'wa'y' + 'bi-'.
تفتقر بعض المناطق إلى خدمات النظافة الأساسية.
Some areas lack basic sanitation services.
Verb 'taftaqir ila' + noun.
نظافة اللسان من شيم الكرام.
Cleanliness of the tongue [polite speech] is a trait of the noble.
Metaphorical/Ethical usage.
تسعى الشركة لتحقيق أعلى معايير النظافة.
The company seeks to achieve the highest standards of cleanliness.
Business/Technical context.
نظافة الانتخابات هي أساس الديمقراطية.
The cleanliness [integrity] of elections is the basis of democracy.
Political usage.
يؤدي غياب النظافة إلى انتشار الأوبئة.
The absence of cleanliness leads to the spread of epidemics.
Cause and effect structure.
إن نظافة الفكر لا تقل أهمية عن نظافة البدن.
The cleanliness of thought is no less important than the cleanliness of the body.
Rhetorical 'Inna' for emphasis.
تجلى مفهوم النظافة في الفلسفة الإسلامية كقيمة روحية.
The concept of cleanliness manifested in Islamic philosophy as a spiritual value.
Historical/Philosophical context.
تتطلب الحوكمة الرشيدة نظافة في الإجراءات الإدارية.
Good governance requires cleanliness [transparency] in administrative procedures.
Abstract professional usage.
انتقد الكاتب تدهور النظافة الأخلاقية في المجتمع الحديث.
The writer criticized the deterioration of moral cleanliness in modern society.
Literary analysis context.
تعد نظافة السيرة الذاتية من أهم عوامل التوظيف.
A clean resume [reputation] is one of the most important hiring factors.
Idiomatic professional usage.
لا يمكن فصل الجمال عن النظافة في الفن المعماري.
Beauty cannot be separated from cleanliness in architectural art.
Aesthetic context.
تجسد القصيدة صراعاً بين النظافة الفطرية وفساد الواقع.
The poem embodies a conflict between innate cleanliness [purity] and the corruption of reality.
Literary criticism.
تعتمد مصداقية البحث على نظافة البيانات ودقتها.
The credibility of the research depends on the cleanliness of the data and its accuracy.
Technical/Scientific usage.
تتجاوز النظافة في الأدب الصوفي حدود المادة لتشمل صفاء الروح.
Cleanliness in Sufi literature transcends material boundaries to include the clarity of the soul.
High-level spiritual discourse.
أثار الفيلسوف تساؤلات حول ماهية النظافة الوجودية.
The philosopher raised questions about the essence of existential cleanliness.
Philosophical inquiry.
إن النظافة اللغوية تقتضي الابتعاد عن الحشو والتعقيد.
Linguistic cleanliness [clarity] requires staying away from filler and complexity.
Linguistic theory.
ارتبطت النظافة في الوعي الجمعي بالقداسة والترفع.
Cleanliness has been linked in the collective consciousness to holiness and transcendence.
Sociological analysis.
يحلل النقاد 'نظافة' الأسلوب عند هذا الروائي المعاصر.
Critics analyze the 'cleanliness' [purity/simplicity] of style in this contemporary novelist.
Stylistic criticism.
تعتبر النظافة السياسية صمام أمان لاستقرار الدول.
Political cleanliness [lack of corruption] is considered a safety valve for the stability of states.
Political science context.
تتطلب الحداثة مراجعة شاملة لمفهوم النظافة البيئية والكونية.
Modernity requires a comprehensive review of the concept of environmental and cosmic cleanliness.
Global/Universal discourse.
في عالم الرقمنة، تبرز نظافة الكود كأولوية تقنية قصوى.
In the world of digitalization, 'clean code' emerges as a top technical priority.
Modern technical metaphor.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Cleanliness is a part of faith. This is the most famous phrase using the word.
دائماً تذكر أن النظافة من الإيمان.
— Keep it clean / Maintain cleanliness. A common sign in public areas.
يا بني، حافظ على النظافة.
— Public hygiene or general cleanliness. Used in municipal contexts.
هذا القانون يخص النظافة العامة.
— Extremely clean. Used to praise a state of cleanliness.
البيت في منتهى النظافة اليوم.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is the adjective 'clean'. Use it to describe something. Nazhaafah is the noun.
This is the action of cleaning. Use it when you are performing the task.
This is ritual purity. Use it for religious contexts like prayer preparation.
اصطلاحات و عبارات
— Honesty and integrity, especially avoiding bribes or theft.
هذا المسؤول مشهور بنظافة اليد.
Formal/Political— Refraining from swearing or using bad language.
تربى على نظافة اللسان والصدق.
Social/Moral— Having no criminal record or a history of mistakes.
نظافة سجله ساعدته في الحصول على التأشيرة.
Legal/Administrative— Being free from hatred, envy, or ill-will toward others.
نظافة القلب هي سر السعادة.
Spiritual— Earning money through legal and honest means.
نظافة الجيب خير من الغنى الحرام.
Informal— A variation of 'cleanliness of the hand', meaning 'clean hands'.
خرج من الوزارة بيد نظيفة.
Formal— Clarity of mind or having healthy, positive thoughts.
القراءة تساهم في نظافة الفكر.
Educational— Doing work precisely and with high quality.
أعجبني هذا النجار بسبب نظافة عمله.
Informal/Professionalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Sounds similar and both mean 'purity' in some sense.
Nazahah is strictly moral integrity/honesty, while Nazhaafah is primarily physical hygiene but can be metaphorical.
الوزير يتمتع بالنزاهة.
Both translate as 'purity'.
Naqa'a is for substances (air, water) being 100% pure. Nazhaafah is about removing dirt.
نقاء الماء مهم.
Related to clarity.
Safaa is clarity of sky or mind. Nazhaafah is hygiene.
صفاء الذهن.
Clean and Tidy are often used together.
Tarteeb is about organization. A room can be clean (no dirt) but messy (no order).
أحب ترتيب الكتب.
Both relate to 'clean' living.
Iffah is specifically about sexual or moral restraint/chastity.
العفة خلق كريم.
الگوهای جملهسازی
النظافة [Adjective]
النظافة جميلة.
نظافة الـ [Noun]
نظافة الغرفة.
يجب الحفاظ على نظافة الـ [Noun]
يجب الحفاظ على نظافة البيئة.
الاهتمام بـ نظافة الـ [Noun]
الاهتمام بنظافة الأسنان.
تعتبر نظافة الـ [Noun] [Adjective]
تعتبر نظافة المدن ضرورية.
لا تقتصر النظافة على [Noun] بل تشمل [Noun]
لا تقتصر النظافة على البدن بل تشمل الفكر.
تتجلى النظافة في [Abstract Noun]
تتجلى النظافة في نزاهة العمل.
إن مفهوم النظافة الـ [Adjective]...
إن مفهوم النظافة الوجودية عميق.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely frequent in educational, religious, and environmental contexts.
-
Al-ghurfa nazhaafah.
→
Al-ghurfa nazeefah.
You used the noun 'cleanliness' instead of the adjective 'clean'.
-
Hafiz al-nazhaafah.
→
Hafiz ala al-nazhaafah.
The verb 'hafiza' (to maintain) requires the preposition 'ala' when referring to cleanliness.
-
Al-nazhaafah al-makan.
→
Nazhaafah al-makan.
In an Idafa (possessive) construction, the first word should not have 'al-'.
-
Using Nazhaafah for 'clear water'.
→
Using 'Naqa'a' or 'Safi'.
Nazhaafah is about hygiene, while Naqa'a is about purity and Safi is about clarity.
-
Pronouncing it as 'Nadafah'.
→
Nazhaafah (with Zha).
Replacing 'Zha' (ظ) with 'Da' (د) changes the word entirely.
نکات
Use it in Idafa
The most natural way to use Nazhaafah is in a possessive structure: Nazhaafah + [the thing]. E.g., Nazhaafah al-shari' (The street's cleanliness).
The Emphatic Zha
Don't say 'Nazafah' with a light 'z'. The 'Zha' (ظ) must be heavy to be understood correctly.
Cleanliness is Faith
Remember the proverb 'Al-Nazhaafah min al-Iman'. Using this in conversation will impress native speakers with your cultural knowledge.
Noun vs Adjective
Remember: Nazhaafah is 'cleanliness' (noun), Nazeef is 'clean' (adjective). Don't mix them up!
Moral Integrity
Use 'Nazhaafah al-yad' when discussing politics or business to refer to someone who is honest.
Ta Marbuta
Always put the two dots on the final 'ة'. Without them, it looks like 'his cleanliness' (Nazhaafatu-hu).
Root Learning
Learn the root N-Zha-F. It will help you recognize related words like 'Munazhif' (detergent) and 'Tanzheef' (cleaning).
Complimenting
Complimenting the 'Nazhaafah' of a host's house is a very polite and common social gesture in Arab culture.
Sanitation
In a professional context, 'Nazhaafah' is the word for sanitation and waste management services.
Inner Cleanliness
Use 'Nazhaafah al-batin' to talk about spiritual or inner purity.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'Nose' (N) smelling a 'Zha-flower' (Zha-f) that is so clean and fresh. N-Zha-F = Nazhaafah.
تداعی تصویری
Visualize a sparkling white diamond or a perfectly clean hospital room. Associate the bright light with the 'aa' sound in Nazhaafah.
شبکه واژگان
چالش
Try to label five items in your house that represent 'Nazhaafah' and say 'Al-Nazhaafah daruriyyah' (Cleanliness is necessary) every time you use them.
ریشه کلمه
The word originates from the Proto-Semitic root N-Zha-F, which is found across various Semitic languages with meanings related to being empty of dirt or clear. In Arabic, this root developed specifically into the semantic field of hygiene and physical/moral purity.
معنای اصلی: The original sense was likely 'to be clear' or 'to be free from mixture,' which evolved into the modern concept of hygiene.
Semitic -> Afroasiatic.بافت فرهنگی
Be careful not to imply a lack of 'Nazhaafah' to someone, as it can be taken as a serious personal insult or a comment on their upbringing.
In English, we use 'cleanliness' for the state and 'cleaning' for the act. Arabic 'Nazhaafah' is mostly the state, while 'Tanzheef' is the act.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
In the Bathroom
- أدوات النظافة
- نظافة الأسنان
- صابون النظافة
- فوطة نظيفة
At School
- حملة نظافة
- نظافة الفصل
- درس عن النظافة
- مسابقة النظافة
In the News
- نظافة البيئة
- عامل النظافة
- مستوى النظافة
- قانون النظافة
At a Restaurant
- نظافة المطبخ
- نظافة الطاولات
- شهادة النظافة
- معايير النظافة
Moral Discussion
- نظافة اليد
- نظافة القلب
- نظافة اللسان
- نظافة السيرة
شروعکنندههای مکالمه
"ما رأيك في مستوى النظافة في هذه المدينة؟"
"هل تعتقد أن النظافة الشخصية هي أهم عادة صحية؟"
"كيف يمكننا تشجيع الناس على الحفاظ على نظافة الشواطئ؟"
"هل سمعت عن حملة النظافة التي ستبدأ الأسبوع القادم؟"
"لماذا يقول الناس إن النظافة من الإيمان في ثقافتكم؟"
موضوعات نگارش
اكتب عن أهمية النظافة في حياتك اليومية وكيف تحافظ عليها.
صف شعورك عندما تمشي في مكان يتمتع بنظافة عالية جداً.
تحدث عن دور عامل النظافة في المجتمع وكيف يمكننا تقديره.
هل هناك فرق بين النظافة المادية والنظافة المعنوية؟ اشرح وجهة نظرك.
اكتب عن تجربة شاركت فيها في حملة نظافة عامة.
سوالات متداول
10 سوالIt is a feminine noun because it ends with the 'ta marbuta' (ة). This means any adjectives or verbs referring to it must be in the feminine form. For example, 'Al-Nazhaafah daruriyyah' (Cleanliness is necessary).
Nazhaafah refers to general cleanliness and hygiene (removing dirt). Taharah refers to ritual purity in Islam, required for acts of worship like prayer. You can be 'Nazeef' (clean) but not 'Tahir' (ritually pure) if you haven't performed Wudu.
The standard term is 'Amil Nazhaafah' (عامل نظافة), which literally translates to 'worker of cleanliness'.
It is an idiom meaning 'cleanliness of the hand,' which translates to honesty, integrity, and being free from corruption or theft.
Yes, it is used in almost all Arabic dialects. In some dialects, like Egyptian, the 'Zha' (ظ) might be pronounced as a heavy 'Z' or 'D', but the meaning remains the same.
Absolutely. 'Nazhaafah al-bi'ah' is the standard term for environmental cleanliness and is used in all discussions about pollution and sanitation.
It is a voiced emphatic dental fricative. Place your tongue between your teeth, like saying 'th' in 'this', but make it deeper and heavier.
The verb is 'Nazhaffa' (نَظَّفَ). For example, 'Anazhifu al-ghurfa' (I clean the room).
Yes, it is often used for 'Nazhaafah al-qalb' (cleanliness of the heart), meaning being free from bad intentions or envy.
The plural is 'Nazhaafaat' (نظافات), but it is rarely used because cleanliness is usually treated as an uncountable concept.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence using 'نظافة' and 'البيت'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Cleanliness is part of faith.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph (3 sentences) about personal hygiene.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'عامل النظافة' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Environmental cleanliness is a duty.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the idiom 'نظافة اليد' in Arabic.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a slogan for a school cleaning campaign.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I love the cleanliness of the room.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence comparing the cleanliness of the village and the city.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'معايير النظافة' in a professional sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Cleanliness of the heart is the secret of happiness.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a question asking about the level of cleanliness in a hotel.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a clean beach in two sentences.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'أدوات النظافة' in a sentence about shopping.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The government cares about the cleanliness of the cities.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'نظافة اللسان'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Public hygiene prevents diseases.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short note to a roommate about keeping the kitchen clean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'نظافة السجل الجنائي' in a sentence about jobs.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'نظافة الفكر'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'النظافة' correctly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Cleanliness is from faith' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Personal Hygiene' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Sanitation worker' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell someone to 'Keep it clean' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Environmental cleanliness' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I love cleanliness' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'نظافة اليد' correctly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Cleanliness of the house' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Cleanliness of the heart' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk for 10 seconds about why cleanliness is important.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Cleanliness tools' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Cleanliness campaign' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Cleanliness standards' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Cleanliness of the tongue' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Public hygiene' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Clean record' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Cleanliness of thought' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Certificate of cleanliness' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Level of cleanliness' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the word: 'Nazhaafah'. What does it mean?
Listen to the phrase: 'Al-Nazhaafah min al-Iman'. What is the last word?
Listen to: 'Amil al-Nazhaafah'. Who is this person?
Listen to: 'Hafiz ala al-nazhaafah'. What is the command?
Listen to: 'Nazhaafah al-bi'ah'. What domain is this?
Listen to: 'Nazeef' vs 'Nazhaafah'. Which one is the noun?
Listen to: 'Al-hifaz ala al-nazhaafah'. Which preposition was used?
Listen to: 'Nazaafah' (dialect) vs 'Nazhaafah' (MSA). Are they the same word?
Listen to: 'Nazhaafah al-yad'. Is this literal or idiomatic?
Listen to: 'Aduwat al-Nazhaafah'. What are they?
Listen to a sentence: 'Nazhaafah al-qalb muhimma'. What is important?
Listen to: 'Hamlat Nazhaafah'. What is being organized?
Listen to: 'Nazhaafah al-shakhsiyyah'. What type of hygiene is this?
Listen to: 'Al-Nazhaafah daruriyyah'. What is the adjective?
Listen to: 'Shahadat Nazhaafah'. What did the restaurant get?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Nazhaafah (نَظَافَة) is more than just 'being clean'; it is a comprehensive cultural and spiritual value in Arabic that covers hygiene, environmental care, and moral integrity. Example: 'Al-Nazhaafah min al-Iman' (Cleanliness is part of faith).
- Nazhaafah is the Arabic noun for cleanliness and hygiene, derived from the root N-Zha-F.
- It is a feminine noun used in both physical (cleaning a room) and moral (honesty) contexts.
- The word is central to Arab culture and Islam, often linked to faith and social responsibility.
- It is commonly used in 'Idafa' structures to specify what is being kept clean.
Use it in Idafa
The most natural way to use Nazhaafah is in a possessive structure: Nazhaafah + [the thing]. E.g., Nazhaafah al-shari' (The street's cleanliness).
The Emphatic Zha
Don't say 'Nazafah' with a light 'z'. The 'Zha' (ظ) must be heavy to be understood correctly.
Cleanliness is Faith
Remember the proverb 'Al-Nazhaafah min al-Iman'. Using this in conversation will impress native speakers with your cultural knowledge.
Noun vs Adjective
Remember: Nazhaafah is 'cleanliness' (noun), Nazeef is 'clean' (adjective). Don't mix them up!
مثال
النَظَافَة الشخصية مهمة جداً للوقاية من الأمراض.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر Daily Life
عائِلَة
A1گروهی از آدمها که با هم فامیل یا زن و شوهر هستند، مثل پدر، مادر و خواهر و برادر.
عمل
A1کلمه 'عمل' به معنای کار یا اقدام است. من امروز در دفتر کار زیادی دارم.
عَمَل
A1فعالیتی شامل تلاش ذهنی یا بدنی که برای دستیابی به هدف یا نتیجه ای انجام می شود. شغل یا حرفه. 'کار جوهر آدم است.'
عَرْض
B1یک پیشنهاد ویژه یا تخفیف در فروشگاه.
عشاء
A1شام، وعده غذایی شب.
عَشاء
A1آخرین وعده غذایی روز که معمولاً در عصر خورده می شود. مثال: شام آماده است.
عَشَاء
A1شام (عشاء) آخرین وعده غذایی روز است که معمولاً در شب خورده میشود و در فرهنگ عربی اهمیت زیادی دارد.
عِيَادَة
B1مطب یا درمانگاهی که در آن بیماران سرپایی درمان میشوند.
عِيادَة
B1درمانگاه جاییه که برای معاینه یا درمان به دکتر مراجعه میکنی.
أَدَوَات
B1ابزارها، وسایل یا تجهیزاتی که برای انجام یک کار خاص استفاده میشوند. همچنین میتواند به ابزارهای انتزاعی یا حروف دستوری اشاره کند.