B1 verb خنثی #5,100 پرکاربردترین 1 دقیقه مطالعه

يحرز

yuHriz /ˈʔuħ.ruz/

To achieve, score, or gain something positive, often in a competitive or effortful context.

يحرز در ۳۰ ثانیه

  • Achieve or score goals/points.
  • Used in sports, education, and business.
  • Implies success and positive outcomes.

Overview

الفعل “يُحرز” هو فعل مضارع عربي أصيل، مشتق من الجذر “ح ر ز”. يحمل الفعل معنى تحقيق أو نيل أو الحصول على شيء ذي قيمة، سواء كان ماديًا أو معنويًا. استخدامه الأكثر شيوعًا هو في سياق تسجيل النقاط أو الأهداف في الرياضة، ولكنه يتسع ليشمل تحقيق النجاحات والإنجازات في مختلف جوانب الحياة.

يُحرز + اسم (ما تم إحرازه): يُحرز الفريق هدفًا. يُحرز الطالب درجة عالية. يُحرز العالم اكتشافًا.

يُحرز + في + مكان/سياق: يُحرز اللاعب نقاطًا في المباراة. يُحرز الباحث تقدمًا في دراسته.

يُحرز + لـ + شخص/جهة: تُحرز الشركة أرباحًا لصالح مساهميها.

الرياضة: يُحرز اللاعب هدفًا، يُحرز الفريق فوزًا. يُحرز المتسابق مركزًا متقدمًا.

التعليم: يُحرز الطالب نجاحًا في امتحانه، يُحرز تقديرًا ممتازًا.

الأعمال: تُحرز الشركة نموًا في أرباحها، تُحرز الدولة تقدمًا اقتصاديًا.

الاكتشافات العلمية: يُحرز العالم تقدمًا في أبحاثه، يُحرز اختراع جديد براءة اختراع.

يشير “يكسب” غالبًا إلى الحصول على شيء مقابل جهد أو عمل، مثل كسب المال أو كسب الاحترام. قد يتداخل مع “يُحرز” في سياق كسب النقاط، لكن “يُحرز” يركز أكثر على النتيجة النهائية أو الهدف المحقق.

يشبه “ينال” إلى حد كبير “يُحرز”، وكلاهما يعني الحصول على شيء مستحق أو مرغوب. قد يكون “ينال” أكثر تركيزًا على التقدير أو المكافأة.

هو فعل عام يعني التملك أو الاستلام. “يحصل على” أوسع نطاقًا من “يُحرز”، فالأخير غالبًا ما يتضمن تحديًا أو منافسة أو جهدًا خاصًا لتحقيق النتيجة.

مثال‌ها

1

أحرز اللاعب هدفًا رائعًا في مرمى الخصم.

everyday

The player scored a wonderful goal against the opponent.

2

تسعى الدولة جاهدة لإحراز تقدم اقتصادي ملموس.

formal

The country is striving to achieve tangible economic progress.

3

يا له من تقدم تحرزه في دراستك!

informal

What progress you are making in your studies!

4

يُحرز البحث العلمي تقدمًا ملحوظًا في مجال الذكاء الاصطناعي.

academic

Scientific research is making remarkable progress in the field of artificial intelligence.

ترکیب‌های رایج

يُحرز هدفًا to score a goal
يُحرز تقدمًا to make progress
يُحرز فوزًا to achieve victory
يُحرز نقاطًا to score points

عبارات رایج

يُحرز تقدمًا ملحوظًا

to make remarkable progress

يُحرز لقب البطولة

to win the championship title

يُحرز أعلى الدرجات

to score the highest grades

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

يحرز vs يكسب

'Yaksub' (to earn/gain) often implies receiving something in return for labor or effort, like money or respect. 'Yuhriz' (to score/achieve) is more specific to achieving a goal or result, especially in competition.

يحرز vs يحصل على

'Yahasul 'ala' (to get/obtain) is a very general term for acquisition. 'Yuhriz' implies a more active achievement or scoring, often against opposition or through significant effort.

الگوهای دستوری

فعل مضارع + فاعل + مفعول به (مثال: يُحرزُ الفريقُ هدفًا) فعل مضارع + فاعل + جار ومجرور (مثال: يُحرزُ اللاعبُ في المباراةِ) فعل ماضٍ + فاعل + مفعول به (مثال: أحرزَ اللاعبُ هدفًا)

نحوه استفاده

The verb 'yuhriz' is versatile but most strongly associated with scoring in sports. When used in other contexts like business or science, it emphasizes the achievement of a specific, positive outcome. It generally carries a positive connotation of success.

اشتباهات رایج

Learners might overuse 'yuhriz' for any instance of 'getting' something. It's important to reserve it for contexts of scoring, achieving goals, or making notable progress, especially in competitive situations.

نکات

💡

Focus on Achievement and Scoring

Remember that 'yuhriz' often implies scoring points, goals, or achieving a specific success.

⚠️

Avoid Overuse in General Gaining

While it can mean to gain, prefer 'yuhriz' for contexts involving competition, sports, or specific accomplishments rather than general acquisition.

🌍

Celebration of Success

The act of 'ihraz' (achieving/scoring) is often met with celebration, especially in sports and competitive events, reflecting cultural value placed on victory.

ریشه کلمه

The word 'yuhriz' comes from the Arabic root H-R-Z (ح ر ز), which relates to guarding, preserving, or achieving something valuable. This root gives the sense of securing a positive outcome.

بافت فرهنگی

In many Arab cultures, success in sports and academics is highly valued. The act of 'ihraz' (achieving/scoring) is often celebrated publicly and seen as a source of national or community pride.

راهنمای حفظ

Imagine a player on a field *hitting* (ḥaz) the ball into the goal to *score* (yuhriz). The sound 'haz' is reminiscent of the root.

سوالات متداول

4 سوال

"يُحرز" غالبًا ما يتعلق بتحقيق نتيجة محددة أو هدف، خاصة في المنافسات مثل تسجيل الأهداف. بينما "يكسب" قد يشير إلى الحصول على شيء نتيجة لعمل أو جهد، مثل كسب المال أو الاحترام.

نعم بالتأكيد. يمكن استخدام "يُحرز" للإشارة إلى تحقيق نجاحات في مجالات أخرى مثل التعليم (يحرز الطالب تقديرًا)، أو الأعمال (تحرز الشركة نموًا)، أو حتى في الاكتشافات العلمية (يحرز العالم تقدمًا).

صيغة الماضي من الفعل "يُحرز" هي "أحرزَ" (للمفرد المذكر)، "أحرزتْ" (للمفرد المؤنث)، "أحرزوا" (للجمع)، وهكذا حسب الضمير.

الفعل "يُحرز" هو فعل متعدٍ، بمعنى أنه يحتاج إلى مفعول به ليتم معناه. على سبيل المثال: "يُحرز اللاعبُ هدفًا" (الهدف هو المفعول به).

خودت رو بسنج

fill blank

فاز الفريق بالمباراة بعد أن ______ اللاعب هدف الفوز في الدقائق الأخيرة.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: أحرز

الفعل "أحرز" هو الأنسب هنا لوصف تسجيل هدف حاسم في سياق رياضي تنافسي.

multiple choice

تسعى الشركة جاهدة لـ ______ المزيد من الأرباح في السوق التنافسي.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: تحقيق

في هذا السياق، "تحقيق" الأرباح هو المعنى الأنسب لكلمة "يُحرز"، وتشير إلى النجاح في زيادة الأرباح.

sentence building

التقدم / العالم / العلمي / يُحرز / الكبير

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: يُحرز العالم تقدمًا علميًا كبيرًا

هذه الجملة تتبع التركيب الطبيعي للفعل المتعدي "يُحرز" مع فاعله ومفعوله به.

امتیاز: /3

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!