B1 verb رسمی 1 دقیقه مطالعه

يموّل

yumawwil /ju.maw.wil/

To fund means to provide the necessary financial resources to support an endeavor.

واژه در 30 ثانیه

  • Provides financial resources for a person or project.
  • Essential for enabling activities and achieving goals.
  • Common in business, social, and political contexts.

Overview

الفعل “يموّل” (yumaawwil) هو فعل رباعي يعني تقديم الدعم المالي أو المادي لشخص أو مؤسسة أو مشروع. يتضمن هذا الفعل توفير الموارد المالية اللازمة لتمكين الطرف الآخر من القيام بأنشطته أو تحقيق أهدافه. غالبًا ما يرتبط هذا الفعل بالاستثمارات، والمشاريع التجارية، والأعمال الخيرية، والمنح الدراسية، وغيرها من المجالات التي تتطلب تمويلاً.

يُستخدم الفعل “يموّل” عادةً مع مفعول به مباشر يدل على الجهة أو الشخص الذي يتلقى التمويل. ويمكن أن يأتي معه حرف الجر “بـ” متبوعًا بما يتم التمويل لأجله. صيغه الشائعة تشمل: “يموّل (فاعل) (مفعول به) بـ (الشيء الممول)”. على سبيل المثال: “الحكومة تموّل مشاريع البنية التحتية” أو “الشركة تموّل الأبحاث العلمية”.

يظهر هذا الفعل بشكل متكرر في سياقات اقتصادية وتجارية، مثل: تمويل المشاريع الناشئة، تمويل الحملات الانتخابية، تمويل الأفلام والإنتاج الفني. كما يُستخدم في سياقات اجتماعية وتعليمية، مثل: تمويل الجامعات، تمويل المنظمات غير الربحية، تمويل الأنشطة الطلابية. وفي سياقات سياسية، مثل: تمويل الأحزاب السياسية أو المبادرات الحكومية.

كلمات مثل “يدعم” (yad'am) و “يساهم” (yusaahim) قريبة في المعنى ولكنها أعم. “يدعم” قد تعني تقديم المساعدة المعنوية أو اللوجستية بالإضافة إلى المادية، بينما “يساهم” تركز على المشاركة بجزء من المال أو الجهد. “يموّل” تركز بشكل خاص على توفير المبلغ الكافي أو اللازم لإنجاز أمر ما.

مثال‌ها

1

الحكومة تموّل بناء مستشفيات جديدة في المناطق الريفية.

everyday

The government is funding the construction of new hospitals in rural areas.

2

تسعى الشركات الناشئة للحصول على جولات تمويلية من المستثمرين الملائكيين.

formal

Startups seek funding rounds from angel investors.

3

أصدقائي موّلوا رحلتنا إلى أوروبا بتقاسم التكاليف.

informal

My friends funded our trip to Europe by sharing the costs.

4

يتم تمويل الأبحاث العلمية المتقدمة غالبًا من قبل المؤسسات الحكومية والخاصة.

academic

Advanced scientific research is often funded by governmental and private institutions.

ترکیب‌های رایج

تمويل المشاريع Project funding
تمويل حكومي Government funding
تمويل ذاتي Self-funding
تمويل استثماري Investment funding

عبارات رایج

تمويل المشاريع الصغيرة

Funding small projects

الحصول على تمويل

Obtaining funding

مصدر التمويل

Source of funding

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

يموّل vs يدعم

While 'يدعم' (to support) can include financial help, it's broader and can also mean moral or practical assistance. 'يموّل' is specifically about providing funds.

يموّل vs يساهم

'يساهم' (to contribute) implies giving a part of something, often money, but it doesn't necessarily mean providing the entire required amount as 'يموّل' often implies.

الگوهای دستوری

فعل + فاعل + مفعول به (مثال: الشركة تموّل المشروع) فعل + فاعل + مفعول به + بـ + جار ومجرور (مثال: يموّل المستثمر المشروع بـ 100 ألف دولار) مبني للمجهول: يُـمَوَّل (مثال: يُـمَوَّل المشروع من قبل الحكومة)

How to Use It

نکات کاربردی

The verb 'يموّل' is primarily used in formal and semi-formal contexts related to finance, business, and projects. It implies a deliberate provision of funds for a specific purpose. While it can be used in everyday conversation, its core meaning is tied to financial transactions and investments.


اشتباهات رایج

A common mistake is using 'يموّل' when only general support (non-financial) is provided. Ensure the context clearly involves the transfer of money or financial resources. Also, ensure correct conjugation based on the subject's gender and number.

Tips

💡

Focus on Financial Aspect

Remember that 'يموّل' specifically refers to providing money or financial backing.

⚠️

Avoid Confusion with General Support

Don't use 'يموّل' when the support is non-financial, like advice or labor. Use 'يدعم' or 'يساعد' instead.

🌍

Importance in Economic Growth

Funding plays a crucial role in launching new businesses and driving economic development in many Arab societies.

ریشه کلمه

The word 'يموّل' comes from the root 'م و ل' (m-w-l), which relates to wealth and possessions. The Form IV verb pattern (أفعل) often indicates causation, hence 'to cause to have wealth' or 'to provide wealth/funds'.

بافت فرهنگی

In many Arab cultures, supporting family members or community projects financially is highly valued. The act of 'funding' can be seen not just as a transaction but as a form of social responsibility or solidarity.

راهنمای حفظ

Think of 'Money' (مال) when you see 'يموّل'. The word 'يموّل' is all about providing the 'money' needed for something to happen.

سوالات متداول

4 سوال

الفعل "يموّل" يركز بشكل أساسي على تقديم الدعم المالي الكافي لتحقيق هدف معين. أما "يدعم" فهو أوسع وقد يشمل الدعم المادي والمعنوي واللوجستي.

عادةً ما يُستخدم "يموّل" للدلالة على الدعم المالي بشكل أساسي. للدعم غير المالي، قد تُستخدم أفعال أخرى مثل "يساعد" أو "يساند".

يمكن أن تكون الجهات المموّلة حكومات، شركات، مؤسسات استثمارية، بنوك، منظمات غير ربحية، أفراد، أو حتى مؤسسات تعليمية.

التمويل الذاتي يعني أن الجهة تقوم بتوفير الأموال اللازمة من مواردها الخاصة دون الحاجة إلى الاقتراض أو الحصول على دعم خارجي.

خودت رو بسنج

fill blank

المنظمة الخيرية _________ مشاريع الإغاثة في المناطق المتضررة.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: يموّل

الفعل "يموّل" هو الأنسب هنا لأنه يشير إلى تقديم الدعم المالي اللازم للمشاريع.

multiple choice

تسعى الشركة الناشئة للحصول على مستثمرين لـ _________ توسعها المستقبلي.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: تغطية تكاليف توسعها

التمويل يتعلق بتوفير المال لتغطية التكاليف اللازمة للتوسع.

sentence building

المشروع / الحكومة / الصناعي / هذا / يموّل / الكبير

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: الحكومة تموّل هذا المشروع الكبير.

هذه الجملة صحيحة نحوياً ومعنوياً، حيث الفاعل (الحكومة) يأتي قبل الفعل (تموّل) والمفعول به (هذا المشروع الكبير).

امتیاز: /3

Related Content

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!