A1 Idiom غیر رسمی

Být v trapu

To be in the trap

معنی

To be gone or away

🌍

زمینه فرهنگی

Czechs have a long tradition of hunting, which influenced many idioms. While 'trap' here is likely about movement, many Czechs associate it with the 'trap' (past) of a hunter, reflecting a culture that values the outdoors and traditional sports. The phrase is a staple in 'chatař' (cottage-goer) culture films. It represents the frustration of things not going as planned during a weekend getaway. In Prague, this is the unofficial slogan for the DPP (Public Transport Company) among frustrated commuters who just missed their connection. Young Czechs use 'v trapu' on Instagram or TikTok when a trend is over or when they've 'ghosted' someone.

🎯

Use 'už'

This idiom almost always sounds more natural with the word 'už' (already). E.g., 'Už je v trapu.'

⚠️

Not for funerals

Never use this to say someone has died. It is too casual and would be offensive.

معنی

To be gone or away

🎯

Use 'už'

This idiom almost always sounds more natural with the word 'už' (already). E.g., 'Už je v trapu.'

⚠️

Not for funerals

Never use this to say someone has died. It is too casual and would be offensive.

💬

The Shrug

When you say 'je to v trapu', accompany it with a small shoulder shrug for maximum Czech authenticity.

خودت رو بسنج

Fill in the correct form of the verb 'být'.

Kde jsou moje klíče? Už zase ____ v trapu!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: jsou

The subject 'klíče' (keys) is plural, so we use 'jsou'.

Which situation is best for 'být v trapu'?

Vyberte správnou situaci:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: I missed my flight.

'Být v trapu' is used when something (like a flight) is gone.

Complete the dialogue.

A: Chceš ten poslední kousek pizzy? B: Pozdě, už ____.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: je v trapu

'Je v trapu' means it's gone (someone ate it).

Match the Czech sentence with the English meaning.

Spojte věty:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

All these are common uses of the idiom.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the correct form of the verb 'být'. جای خالی A1

Kde jsou moje klíče? Už zase ____ v trapu!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: jsou

The subject 'klíče' (keys) is plural, so we use 'jsou'.

Which situation is best for 'být v trapu'? Choose A1

Vyberte správnou situaci:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: I missed my flight.

'Být v trapu' is used when something (like a flight) is gone.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Chceš ten poslední kousek pizzy? B: Pozdě, už ____.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: je v trapu

'Je v trapu' means it's gone (someone ate it).

Match the Czech sentence with the English meaning. Match A2

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

All these are common uses of the idiom.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Yes, but it's an archaic term for a horse's trot. You won't use it outside of this idiom unless you are a horse trainer.

Yes! If someone annoying leaves, you can happily say 'Konečně je v trapu!' (Finally he's gone!).

No, 'trapu' is always singular, even if you are talking about many things (e.g., 'Peníze jsou v trapu').

Not rude, but very informal. Don't use it with your boss unless you have a very close relationship.

'Pryč' is neutral (gone). 'V trapu' is idiomatic and adds a feeling of 'it's over' or 'it happened fast'.

Yes, it's a cool way to say 'I'm out of here' or 'I'm off'.

Usually it's neutral or slightly negative (loss), but it can be positive if something bad is finally gone.

Like an 'f'. Try saying 'f-trapu'.

Yes, Slovaks use a very similar version: 'v trape'.

Yes! 'Čas je v trapu' (Time is gone/wasted).

عبارات مرتبط

🔄

Být v tahu

synonym

To be down the drain / ruined

🔗

Být v prachu

similar

To be in the dust

🔗

Zmizet po anglicku

specialized form

To take French leave

🔗

Je to v háji

similar

It's screwed / It's gone wrong

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!