mladý
mladý در ۳۰ ثانیه
- Mladý is the standard Czech word for 'young', used for people, animals, and fresh produce.
- It is a 'hard' adjective, meaning it follows a specific declension pattern (mladý, mladá, mladé).
- The comparative form is 'mladší' (younger) and the superlative is 'nejmladší' (youngest).
- It is frequently used in idioms like 'mladá krev' (young blood) and 'mladý duchem' (young at heart).
- Biological Age
- Used to describe humans, animals, and plants that are in the early stages of their life cycle. For example, a 'mladý pes' is a young dog or puppy.
- Relative Youth
- Used when comparing ages. A 50-year-old might be 'mladý' compared to a 90-year-old in a specific social context like a retirement home.
- Inexperience
- Sometimes implies a lack of experience or 'newness' to a field, though 'nezkušený' is more specific for that purpose.
Ten mladý muž je velmi talentovaný umělec.
Měli jsme k večeři výborné mladé víno.
Cítím se stále mladý v srdci.
- Social Context
- In Czech culture, respecting your elders is important, and being 'mladý' often comes with the expectation of learning from those with more life experience.
Je to mladý a ambiciózní člověk.
- Attributive Position
- When the adjective comes before the noun: 'Vidím mladého muže' (I see a young man). Note the change to 'ého' in the accusative case for masculine animate nouns.
- Predicative Position
- When the adjective follows a linking verb like 'být' (to be): 'Ten lékař je mladý' (That doctor is young).
Moje sestra je ještě velmi mladá.
Mladí lidé dnes tráví hodně času na internetu.
Petr je mladší než jeho bratr.
- With Numbers
- When stating age, Czech uses the verb 'mít' (to have) or 'být' (to be) depending on the construction, but 'mladý' is used for emphasis: 'Je mu teprve dvacet, je ještě mladý.'
V našem městě je mnoho mladých rodin.
- News and Media
- Journalists frequently use the term 'mladá generace' (the young generation) when discussing social trends, technology usage, or political shifts.
- Workplace
- As mentioned, 'mladý kolektiv' is a buzzword in HR. You might also hear a manager say 'Potřebujeme mladou krev' (We need young blood) when looking for fresh ideas.
- Social Interaction
- In pubs or cafes, people might reminisce about 'když jsme byli mladí' (when we were young).
To byl film pro mladé publikum.
V parku si hrála mladá rodina se psem.
Byl to mladý a nezkušený řidič.
- Music and Culture
- Many songs use 'mládí' (the noun form, youth) or 'mladý' to express nostalgia or rebellion. It's a key theme in Czech rock and pop lyrics.
Naše babička vypadá stále mladá.
- Gender Agreement
- Always check the gender of the noun. Masculine: mladý, Feminine: mladá, Neuter: mladé.
- Confusion with 'Nový'
- In English, 'new' and 'young' are distinct, but in some contexts like 'a young/new idea', learners might confuse 'mladý' with 'nový'. 'Mladý' is for biological age or recent origin of living things; 'nový' is for objects or concepts recently created.
- Plural Nominative
- The masculine animate plural is 'mladí' (pronounced with a soft 'i'), while the feminine and masculine inanimate plural is 'mladé'. This distinction is vital.
Mladý dívka (Incorrect) -> Mladá dívka (Correct).
Víc mladý (Incorrect) -> Mladší (Correct).
Bez mladého doprovodu tam nesmíte.
- Capitalization
- Adjectives in Czech are not capitalized unless they start a sentence or are part of a proper name (e.g., Mladá fronta - a newspaper name).
Je to mladý pán.
- Mladičký
- A diminutive form that translates to 'very young' or 'youthful'. It often carries a sense of innocence or extreme youth.
- Nezkušený
- Literally 'inexperienced'. While a young person is often inexperienced, this word focuses on the lack of skill rather than age.
- Svěží
- Meaning 'fresh'. This is often used for young plants, produce, or even a 'fresh' (youthful) appearance.
- Nedospělý
- Meaning 'immature' or 'not yet an adult'. It can be used biologically or as a criticism of someone's behavior.
Ta rostlina je ještě mladičká.
I když je mu osmdesát, je stále mladý duchem.
Hledáme juniorního programátora.
- Comparison Table
- Mladý: General age. Mladičký: Emphasized youth. Nezkušený: Focus on skill. Nový: Focus on creation time.
Byl to jen mladičký voják.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The English word 'mild' is a distant cognate, originally meaning soft or tender, much like the original sense of 'mladý'.
راهنمای تلفظ
- Shortening the final 'ý' to a short 'y'.
- Pronouncing 'ý' like 'ai'.
- Softening the 'd' before 'ý' (it should remain hard).
- Putting stress on the second syllable.
- Not pronouncing the 'm' and 'l' clearly together.
سطح دشواری
Very easy to recognize in text.
Requires attention to gender and case endings.
Easy to say, but agreement must be automatic.
Clear pronunciation makes it easy to hear.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective-Noun Agreement
Mladý muž (M), Mladá žena (F), Mladé dítě (N).
Hard Adjective Declension
Mladý -> Mladého (Genitive Masc).
Comparative Formation
Mladý -> Mladší (Soft adjective endings).
Superlative Formation
Mladší -> Nejmladší (Prefix nej-).
Plural Nominative Animate
Mladý -> Mladí (Men).
مثالها بر اساس سطح
Můj bratr je mladý.
My brother is young.
Masculine singular nominative.
Ta holka je velmi mladá.
That girl is very young.
Feminine singular nominative.
Máme mladého psa.
We have a young dog.
Masculine animate accusative.
Je to mladé město.
It is a young city.
Neuter singular nominative.
Jsi ještě mladý.
You are still young.
Second person singular.
Mladý muž pracuje v bance.
A young man works in a bank.
Subject of the sentence.
To je mladá kočka.
That is a young cat.
Feminine singular.
Oni jsou mladí.
They are young.
Masculine animate plural.
Petr je mladší než já.
Petr is younger than me.
Comparative form.
Moje nejmladší sestra studuje.
My youngest sister is studying.
Superlative form.
Mladí lidé rádi cestují.
Young people like to travel.
Plural nominative.
Koupili jsme mladé víno.
We bought young wine.
Neuter singular accusative.
Mluvila jsem s mladou učitelkou.
I spoke with a young teacher.
Feminine instrumental.
To jsou mladé rostliny.
Those are young plants.
Feminine plural nominative.
Hledáme mladého kolegu.
We are looking for a young colleague.
Masculine animate accusative.
V parku jsou mladé rodiny.
There are young families in the park.
Feminine plural nominative.
Cítím se stále mladý.
I still feel young.
Reflexive verb with adjective.
Je to člověk mladý duchem.
He is a person young at heart.
Idiomatic phrase.
Mladá generace má jiné hodnoty.
The young generation has different values.
Noun phrase.
Mladý hrášek je sladký.
Young peas are sweet.
Culinary context.
Byl to mladý a nezkušený řidič.
He was a young and inexperienced driver.
Adjective pair.
Znáte tu mladou herečku?
Do you know that young actress?
Feminine accusative.
Mladí umělci vystavují v galerii.
Young artists are exhibiting in the gallery.
Plural subject.
Je příliš mladý na takovou zodpovědnost.
He is too young for such responsibility.
Adverbial modifier.
Firma nabízí práci v mladém kolektivu.
The company offers work in a young team.
Prepositional case.
Potřebujeme do týmu mladou krev.
We need young blood in the team.
Metaphorical usage.
Mladí absolventi mají problém najít práci.
Young graduates have trouble finding a job.
Specific noun phrase.
Je to film pro mladé publikum.
It is a film for a young audience.
Target demographic.
Mladý vědec získal prestižní grant.
The young scientist won a prestigious grant.
Professional context.
Byl to jen mladičký voják.
He was just a very young soldier.
Diminutive form.
Zajímá se o problémy mladých rodin.
He is interested in the problems of young families.
Genitive plural.
Mladá fronta je název známých novin.
Mladá fronta is the name of a famous newspaper.
Proper name.
Autor ve svém díle oslavuje mládí.
The author celebrates youth in his work.
Noun form derived from adjective.
Mladý muž se choval poněkud neuváženě.
The young man acted somewhat rashly.
Adverbial description.
Tato mladá vína mají specifický charakter.
These young wines have a specific character.
Plural neuter.
Jeho argumenty zněly poněkud mladě.
His arguments sounded somewhat immature (young).
Adverbial usage.
Mladí radikálové požadovali změnu systému.
Young radicals demanded a change in the system.
Political context.
Byl to portrét mladé šlechtičny.
It was a portrait of a young noblewoman.
Historical context.
Mladý talent byl objeven náhodou.
The young talent was discovered by chance.
Passive construction.
Vztah mladého učně a starého mistra.
The relationship between a young apprentice and an old master.
Contrastive usage.
Mladý věk není zárukou nevinnosti.
Young age is no guarantee of innocence.
Philosophical statement.
Lidstvo je ve vesmírném měřítku velmi mladé.
Humanity is very young on a cosmic scale.
Scientific metaphor.
Mladá krev v žilách mu jen vřela.
Young blood was boiling in his veins.
Literary idiom.
Pojem 'mladý' je v této teorii definován vágně.
The concept of 'young' is vaguely defined in this theory.
Academic analysis.
Analýza potřeb mladých dospělých.
Analysis of the needs of young adults.
Sociological term.
Mladý výhonek se prodíral tvrdou půdou.
A young sprout forced its way through the hard soil.
Metaphorical description.
Tento styl je oblíbený zejména u mladé generace.
This style is popular especially among the young generation.
Demographic analysis.
Mladý muž, jenž se stal králem.
The young man who became king.
Archaic relative pronoun.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A common way to start a story about the past.
Když jsem byl mladý, všechno bylo jiné.
— A polite but sometimes slightly formal or old-fashioned way to address someone.
Mladý pane, zapomněl jste si tu deštník.
— A common cultural reference (The Young and the Restless).
Cítí se jako v seriálu Mladí a neklidní.
— To have a youthful attitude regardless of age.
Naše babička je stále mladá duchem.
— A common (sometimes self-deprecating) phrase about youthful mistakes.
Byl jsem tehdy mladý a hloupý.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Use 'nový' for objects, 'mladý' for living things.
'Mládí' is the noun (youth), 'mladý' is the adjective (young).
Don't confuse 'mladý' (young) with 'malý' (small).
اصطلاحات و عبارات
— Refers to the wild or restless energy of youth.
To je to jeho mládí nevybouřené.
informal— A proverb saying that if you are lazy when young, you will be poor when old.
Uč se, synu, pamatuj: mladí ležáci, staří žebráci.
proverb— While 'zelený' means green, it can imply being 'young' or inexperienced (or looking sick).
Je v tom úřadě ještě zelený jako sedma.
informal— To be very young and inexperienced (literally: to have milk on one's chin).
Ještě máš mléko na bradě, tak mě nepoučuj.
informal— In one's prime (often used for people who are no longer 'young' but not yet 'old').
Je to muž v nejlepších letech.
neutral— He is no longer a young man.
Měl by si dávat pozor, už není žádný mladík.
neutral— Actually a city name, but sometimes used in puns.
Pochází z Mladé Boleslavi.
proper name— Young, ambitious people (often in sports or business).
Na hřiště nastoupily mladé pušky.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Similar spelling and sound.
Malý refers to size (small), mladý refers to age (young).
Mám malého (small) psa, který je mladý (young).
Semantic overlap in English 'new/young'.
Nový means recently made; mladý means recently born.
To je moje nové auto a můj mladý syn.
Noun vs Adjective.
Mládí is the period of life; mladý is the quality of a person.
Moje mládí bylo skvělé, byl jsem tehdy mladý.
Both mean young.
Mladičký is a diminutive, emphasizing extreme youth or cuteness.
Ten mladičký kluk vypadá jako dítě.
Opposites.
Starý is old; mladý is young.
Je to starý dům, ale bydlí v něm mladí lidé.
الگوهای جملهسازی
[Subject] je mladý.
Můj pes je mladý.
To je [adjective] [noun].
To je mladá kočka.
[Subject] je mladší než [Object].
Anna je mladší než Jana.
Mám [adjective-acc] [noun-acc].
Mám mladého bratra.
Cítit se [adverb].
Cítím se mladě.
Být mladý [instrumental].
Být mladý duchem.
Práce v [adjective-prep] [noun-prep].
Práce v mladém kolektivu.
Navzdory [adjective-dat] [noun-dat]...
Navzdory mladému věku...
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high (Top 500 words).
-
mladý žena
→
mladá žena
Adjective must match feminine gender.
-
víc mladý
→
mladší
Czech uses synthetic comparatives.
-
mladý auto
→
nové auto
Use 'nový' for inanimate objects.
-
mladý lidé
→
mladí lidé
Masculine animate plural requires 'í'.
-
mladý věc
→
mladá věc
Věc is feminine.
نکات
Check Gender
Always look at the noun's gender first.
Learn Pairs
Learn 'mladý' and 'starý' together.
Long Vowel
Keep the final 'ý' long and clear.
For Food
Use it for spring vegetables like 'mladá mrkev'.
Comparative
Remember 'mladší' is a soft adjective.
Wine
Try 'mladé víno' if you visit in autumn.
M-L-A
M-L-A-D-Ý: My Little Awesome Dog (is young).
Plural
Use 'mladí' for groups of men or mixed groups.
Politeness
Address young strangers as 'mladý pane/paní'.
Endings
Listen for the 'ého' ending in the accusative masc. animate.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Mladý' (Young) person eating 'Marmalade' - both start with M-la/ma.
تداعی تصویری
Imagine a bright green sprout (mladý výhonek) pushing through the ground.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'mladý' in three different genders today: mladý muž, mladá žena, mladé zvíře.
ریشه کلمه
From Proto-Slavic *moldъ, which comes from Proto-Indo-European *meldh-.
معنای اصلی: Soft, tender, or young.
Slavic (Indo-European)بافت فرهنگی
Calling an older person 'mladý' can be a compliment, but calling a professional 'mladý' might sometimes imply they are inexperienced.
In English, 'young' is versatile, but Czech requires gender agreement which is the biggest hurdle for English speakers.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Family
- Můj mladší bratr
- Nejmladší člen rodiny
- Když jsem byl mladý
- Mladá sestřenice
Work
- Mladý kolektiv
- Mladá krev
- Juniorní pozice
- Mladý talent
Food
- Mladé víno
- Mladý hrášek
- Mladá cibulka
- Mladé maso
Nature
- Mladý strom
- Mladá rostlina
- Mladá zvěř
- Mladý výhonek
Social
- Mladí lidé
- Mladá generace
- Mladý pár
- Mladá rodina
شروعکنندههای مکالمه
"Jste nejmladší v rodině?"
"Co dělají mladí lidé ve vašem městě?"
"Cítíte se stále mladý/mladá?"
"Máte rádi mladé víno?"
"Jaký byl váš nejoblíbenější film, když jste byli mladí?"
موضوعات نگارش
Napište o svém mládí. Co jste dělali?
Je lepší být mladý, nebo starý? Proč?
Jaké jsou největší problémy mladé generace?
Popište mladého člověka, kterého obdivujete.
Co byste vzkázali svému mladšímu já?
سوالات متداول
10 سوالThe comparative form is 'mladší'. It is a soft adjective.
Yes, 'mladé víno' refers to the first wine of the season.
The feminine form is 'mladá'.
No, you should use 'nové auto'. 'Mladý' is for living things.
You say 'mladí lidé'.
It is a hard adjective because it ends in 'ý'.
It means 'young at heart' or 'young in spirit'.
It remains 'mladou' (e.g., Vidím mladou ženu).
Yes, 'mladičký'.
The opposite is 'starý' (old).
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'mladý' to describe a boy.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'mladá' to describe a woman.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'mladší' to compare two people.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I see a young man.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Young people like music.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'young forest' in Czech.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph (3 sentences) about being young.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The youngest daughter is five years old.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'mladý duchem' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need young blood in our company.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'young wine'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'A young and ambitious team.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the plural feminine form of 'mladý'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I was young and stupid.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'mladičký' to describe a puppy.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Young generation faces many challenges.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'mladého' in the genitive case.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She looks very young.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'young vegetables'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'When I was young, I traveled a lot.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'I am young' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'My brother is younger' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'young people' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'young woman' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'the youngest child' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'young wine' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I look young' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'young generation' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'young man' (using the noun form) in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'young and beautiful' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I feel young' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'too young' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'young team' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'young blood' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'youngest sister' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'young vegetables' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'a young couple' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'very young' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'young hero' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'young and stupid' in Czech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the word 'mladý' and identify the gender.
Listen to 'mladá' and identify the gender.
Listen to 'mladé' and identify the gender.
Listen to 'mladí' and identify the number/gender.
Listen to 'mladší' and identify the degree.
Listen to 'nejmladší' and identify the degree.
Identify the noun in 'mladá žena'.
Identify the adjective in 'mladý pes'.
Listen to 'mladého' and identify the case (context: Vidím...).
Listen to 'mladou' and identify the case (context: Vidím...).
Identify the phrase: 'mladý duchem'.
Identify the phrase: 'mladá krev'.
Listen to 'mladém' and identify the case (context: v...).
Listen to 'mladičký' and identify the nuance.
Identify the antonym in: 'Není mladý, je starý.'
Mladý žena je tady.
Mám víc mladý bratr.
On je mladý lidé.
To je mladý auto.
Vidím mladá muže.
Je to nejmladší sestra než já.
Mladé generace je chytrý.
Piju mladý víno.
Byl jsem mladý a hloupá.
Mladí lidé je v parku.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'mladý' is essential for describing age in Czech. Remember that it must agree with the noun's gender: 'mladý muž' (masculine), 'mladá žena' (feminine), and 'mladé víno' (neuter).
- Mladý is the standard Czech word for 'young', used for people, animals, and fresh produce.
- It is a 'hard' adjective, meaning it follows a specific declension pattern (mladý, mladá, mladé).
- The comparative form is 'mladší' (younger) and the superlative is 'nejmladší' (youngest).
- It is frequently used in idioms like 'mladá krev' (young blood) and 'mladý duchem' (young at heart).
Check Gender
Always look at the noun's gender first.
Learn Pairs
Learn 'mladý' and 'starý' together.
Long Vowel
Keep the final 'ý' long and clear.
For Food
Use it for spring vegetables like 'mladá mrkev'.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر family
bratr
A1A man or boy in relation to other children of his parents
dítě
A1A young human being below the age of puberty
matka
A1A female parent
muž
A1یک مرد بالغ. این کلمه اصلی برای توصیف یک انسان مذکر است.
narodit se
A1To be born
otec
A1A male parent
rodina
A1خانواده گروهی از افراد مرتبط است.
sestra
A1A woman or girl in relation to other children of her parents
žena
A1An adult female human