udstrækning
udstrækning در ۳۰ ثانیه
- Udstrækning means 'extent' or 'degree'.
- Commonly used in the phrase 'i vid udstrækning' (to a large extent).
- It can describe physical size or abstract reach.
- Essential for formal Danish and expressing nuanced opinions.
- Physical Dimension
- In a literal sense, it refers to the physical stretch or size of an object or area. For example, the 'udstrækning' of a forest describes how far it spreads across the landscape.
- Abstract Degree
- More commonly, it is used to quantify abstract concepts like agreement, influence, or damage. 'I hvilken udstrækning' is a standard way to ask 'To what extent' or 'How much'.
Projektets succes afhænger i høj udstrækning af vores evne til at samarbejde på tværs af afdelinger.
Skadernes udstrækning efter stormen var langt større end først antaget af myndighederne.
- I vid udstrækning
- Meaning 'to a large extent' or 'largely'. This is perhaps the most frequent usage in Danish media and professional life. It suggests that while something isn't 100% true, it is mostly true.
- I hvilken udstrækning
- Used to form questions meaning 'to what extent'. It is a more formal alternative to 'hvor meget'.
Vi må undersøge, i hvilken udstrækning de nye regler vil påvirke de små virksomheder i lokalområdet.
Medicinen virker kun i ringe udstrækning mod denne specifikke type virusinfektion.
- I samme udstrækning
- Meaning 'to the same extent'. Often used in comparisons to show that two things are happening at the same rate or degree.
Lønningerne er ikke steget i samme udstrækning som priserne på boligmarkedet.
- The News (TV Avisen / Deadline)
- Journalists use it to quantify social phenomena. 'I vid udstrækning' is a staple in political analysis when discussing how much support a bill has or how much a policy affects the public.
- Workplace Meetings
- In professional settings, managers might ask: 'I hvilken udstrækning har vi ressourcer til dette projekt?' It sounds more professional than asking 'Hvor mange penge har vi?'.
Eksperten forklarede, at problemet i høj udstrækning skyldes manglende vedligeholdelse af infrastrukturen.
I den udstrækning det er muligt, vil vi forsøge at imødekomme jeres ønsker til ferieplanlægningen.
- Udstrækning vs. Strækning
- While they share a root, 'en strækning' usually refers to a specific distance or a stretch of road. 'Udstrækning' is the abstract extent or the total area covered. You wouldn't say 'en lang udstrækning af motorvejen'; you would say 'en lang strækning'.
- Preposition Errors
- Learners often try to use 'på' or 'til' instead of 'i'. Remember: It is always i udstrækning. Saying 'til en høj udstrækning' is a direct translation of 'to a high extent' but is grammatically incorrect in Danish.
Forkert: Til en vis udstrækning er jeg enig. Korrekt: I en vis udstrækning er jeg enig.
Mange glemmer at bøje tillægsordet: Det hedder 'i fuld udstrækning', ikke 'i fuldt udstrækning'.
- Omfang vs. Udstrækning
- 'Omfang' (scope/magnitude) is very close. However, 'omfang' often implies the volume or size of a problem ('problemets omfang'), whereas 'udstrækning' focuses more on how far it reaches or spreads.
- Grad vs. Udstrækning
- 'Grad' (degree) is used for intensity. 'I høj grad' and 'i høj udstrækning' are often interchangeable, but 'grad' is more common for feelings ('i høj grad glad'), while 'udstrækning' is better for facts and logical extent.
Vi diskuterer rækkevidden af denne teknologi, altså dens udstrækning i samfundet.
- Dimension
- Physical measurements of length/width.
- Areal
- Specific surface area (square meters).
Selvom ordene ligner hinanden, bruges 'omfang' oftest om mængder, mens udstrækning bruges om udbredelse.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word mirrors the German 'Ausdehnung', which has the same structure (aus-dehnung / ud-strækning).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'd' too hard like an English 'd'.
- Forgetting the Danish 'r' sound.
- Misplacing the stress on the middle syllable.
سطح دشواری
Easy to recognize in text once you know the root 'stræk'.
Requires knowledge of fixed prepositional phrases.
Pronunciation of 'ud-' and 'r' can be tricky for beginners.
Clearly articulated in formal speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Common Gender Nouns
En udstrækning, udstrækningen.
Adjective Agreement
I vid udstrækning (not vidt).
Prepositional Phrases
Always use 'i' with udstrækning.
Genitive Construction
Skovens udstrækning (The forest's extent).
Inversion in Questions
I hvilken udstrækning ER du enig? (Verb before subject).
مثالها بر اساس سطح
Hvor stor er dens udstrækning?
How big is its extent?
Simple question structure.
Det er i vid udstrækning sandt.
It is to a wide extent true.
Common phrase 'i vid udstrækning'.
Vi ser på skovens udstrækning.
We look at the forest's extent.
Possessive 'skovens'.
I hvilken udstrækning er du glad?
To what extent are you happy?
Question with 'i hvilken'.
Byens udstrækning er lille.
The city's extent is small.
Subject + verb + adjective.
Det sker kun i lille udstrækning.
It happens only to a small extent.
Adverbial phrase.
Hvad er din udstrækning?
What is your reach/extent? (rarely used for people)
Basic 'hvad er'.
Jeg forstår det i vid udstrækning.
I understand it to a wide extent.
Verb + object + adverbial phrase.
I hvilken udstrækning kan du hjælpe mig?
To what extent can you help me?
Using 'kan' (can).
Problemet findes i vid udstrækning i byerne.
The problem exists to a large extent in the cities.
Passive verb 'findes'.
Vi bruger computeren i høj udstrækning.
We use the computer to a high degree.
Direct object 'computeren'.
Planen virker i begrænset udstrækning.
The plan works to a limited extent.
Adjective 'begrænset'.
I samme udstrækning som før.
To the same extent as before.
Comparison with 'som'.
De er enige i vid udstrækning.
They agree to a large extent.
Plural subject 'de'.
I ringe udstrækning er det muligt.
To a small extent it is possible.
Inverted word order.
Hvor er parkens udstrækning?
Where is the park's extent?
Genitive '-s'.
I hvilken udstrækning påvirker sociale medier os?
To what extent do social media affect us?
B1 level topic: Social media.
Skadernes udstrækning var meget alvorlig.
The extent of the damage was very serious.
Definite plural genitive 'skadernes'.
Succesen afhænger i høj udstrækning af held.
Success depends to a high degree on luck.
Verb 'afhænger af'.
Vi må vurdere projektets geografiske udstrækning.
We must assess the project's geographical extent.
Compound adjective 'geografiske'.
I vid udstrækning er vi færdige med opgaven.
To a large extent, we are finished with the task.
Adverbial phrase at the start.
Lovens udstrækning er stadig uklar.
The reach of the law is still unclear.
Abstract usage.
Det sker kun i yderst begrænset udstrækning.
It happens only to an extremely limited extent.
Adverb 'yderst' modifying 'begrænset'.
I hvilken udstrækning skal vi involvere naboerne?
To what extent should we involve the neighbors?
Modal verb 'skal'.
Rapportens udstrækning dækker alle aspekter af krisen.
The scope of the report covers all aspects of the crisis.
Formal register.
I samme udstrækning som samfundet ændrer sig, må vi også tilpasse os.
To the same extent that society changes, we must also adapt.
Subordinate clause with 'som'.
Forureningens udstrækning i havene er bekymrende.
The extent of pollution in the oceans is worrying.
Genitive 'forureningens'.
I hvilken udstrækning er individet ansvarligt for sine handlinger?
To what extent is the individual responsible for their actions?
Philosophical context.
Virksomheden har i vid udstrækning automatiseret sin produktion.
The company has largely automated its production.
Present perfect tense.
Vi kender endnu ikke den fulde udstrækning af katastrofen.
We do not yet know the full extent of the disaster.
Definite noun 'den fulde udstrækning'.
I ringe udstrækning blev der taget hensyn til mindretallet.
To a small extent, consideration was given to the minority.
Passive construction 'blev taget'.
Projektet har en enorm tidsmæssig udstrækning.
The project has an enormous temporal extent.
Adjective 'tidsmæssig'.
Det er afgørende at definere begrebets teoretiske udstrækning.
It is crucial to define the theoretical scope of the concept.
Academic Danish.
I hvilken udstrækning kan man tale om en national identitet i en globaliseret verden?
To what extent can one speak of a national identity in a globalized world?
Complex abstract question.
Magtens udstrækning bør altid være begrænset af loven.
The reach of power should always be limited by the law.
Political philosophy.
Undersøgelsen belyser i vid udstrækning de bagvedliggende årsager til ulighed.
The study largely highlights the underlying causes of inequality.
Verb 'belyser' (highlights/illuminates).
I den udstrækning det er muligt, bør vi prioritere bæredygtighed.
To the extent that it is possible, we should prioritize sustainability.
Conditional clause.
Der er stor uenighed om rækkevidden og udstrækningen af de nye beføjelser.
There is great disagreement about the range and extent of the new powers.
Noun pairing for emphasis.
Filmens tematiske udstrækning spænder fra kærlighed til eksistentiel angst.
The film's thematic scope ranges from love to existential anxiety.
Verb 'spænder fra... til'.
I hvilken udstrækning er videnskabelige resultater objektive?
To what extent are scientific results objective?
Epistemological question.
Den ontologiske udstrækning af hans argument er genstand for heftig debat.
The ontological extent of his argument is the subject of heated debate.
High-level academic terminology.
I hvilken udstrækning lader subjektet sig konstituere af sproget?
To what extent does the subject allow itself to be constituted by language?
Post-structuralist linguistic context.
Retshåndhævelsens udstrækning i det digitale rum er en kompleks juridisk udfordring.
The reach of law enforcement in the digital space is a complex legal challenge.
Technical legal/tech context.
Man må vurdere i hvilken udstrækning, de historiske kilder er tendentiøse.
One must assess to what extent the historical sources are biased.
Historiographical analysis.
I den udstrækning at diskursen dominerer, undertrykkes alternative narrativer.
To the extent that the discourse dominates, alternative narratives are suppressed.
Sociological theory.
Universets udstrækning forbliver en af de største gåder i moderne astrofysik.
The extent of the universe remains one of the greatest mysteries in modern astrophysics.
Scientific/Cosmological context.
I hvilken udstrækning kan kunst transformere samfundets fundamentale strukturer?
To what extent can art transform the fundamental structures of society?
Aesthetic theory.
Ekspertens vurdering af skadernes udstrækning var behæftet med betydelig usikkerhed.
The expert's assessment of the extent of the damage was fraught with significant uncertainty.
Formal bureaucratic style.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To a large extent. Used to show that something is mostly true.
Jeg er i vid udstrækning enig.
— To what extent. A formal way to ask 'how much'.
I hvilken udstrækning er det sandt?
— To a small extent. Used when something is barely true or applicable.
Det hjælper kun i ringe udstrækning.
— To the same extent. Used for comparisons.
De to ting hænger sammen i samme udstrækning.
— To a significant extent. More formal than 'i vid udstrækning'.
Det har ændret sig i betydelig udstrækning.
— As far as possible. A common formal conditional phrase.
Vi hjælper i den udstrækning, det er muligt.
— To a limited extent. Used to set boundaries.
Vi bruger kun bilen i begrænset udstrækning.
— The extent of the damage. A very common news phrase.
Skadernes udstrækning er endnu ukendt.
— To a high degree. Very similar to 'i høj grad'.
Det er i høj udstrækning baseret på tillid.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A physical stretch of road or a distance between two points.
The scope or volume of something, often used for problems.
How long something lasts (duration).
اصطلاحات و عبارات
— Mostly or largely. While not a colorful idiom, it functions as a fixed idiomatic phrase in Danish.
Det er i vid udstrækning et spørgsmål om penge.
neutral— Insofar as / to the degree that.
I den udstrækning man kan stole på kilden...
formal— With all its consequences or fully.
Han mærkede lovens magt i fuld udstrækning.
formal— Equally or at the same rate.
Hvorfor stiger priserne ikke i samme udstrækning?
neutral— Significantly.
Dette vil i betydelig udstrækning forbedre servicen.
formal— In the furthest extent / in extreme cases.
I yderste udstrækning kan det føre til fyring.
formal— Predominantly.
Det er i overvejende udstrækning unge, der bruger appen.
formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
They share the same root 'stræk'.
Strækning is a linear distance (a stretch of road), while udstrækning is the total extent or degree.
En lang strækning af motorvejen vs. Skovens store udstrækning.
Both mean 'extent' in English.
Omfang is more about size/magnitude/volume. Udstrækning is more about reach/spread.
Problemets omfang vs. Lovens udstrækning.
Both translate to 'degree'.
Grad is used for intensity (How hot? How happy?). Udstrækning is used for scope (How much of this applies?).
I høj grad vs. I høj udstrækning.
Both mean 'reach'.
Rækkevidde is for signals, voices, or weapons. Udstrækning is for areas or abstract concepts.
Signalets rækkevidde vs. Magtens udstrækning.
Both imply broadness.
Vidde is poetic or for open landscapes. Udstrækning is technical and analytical.
Ørkenens vidde vs. Ørkenens udstrækning.
الگوهای جملهسازی
Jeg er i vid udstrækning [adjektiv].
Jeg er i vid udstrækning enig.
I hvilken udstrækning [verbum] [subjekt]?
I hvilken udstrækning virker medicinen?
Det sker i [adjektiv] udstrækning.
Det sker i begrænset udstrækning.
[Substantiv]s udstrækning er [adjektiv].
Skovens udstrækning er enorm.
I den udstrækning det er muligt, [hovedsætning].
I den udstrækning det er muligt, vil jeg hjælpe.
Vurdere [substantiv]s geografiske udstrækning.
Vi må vurdere krisens geografiske udstrækning.
I samme udstrækning som [subjekt] [verbum].
I samme udstrækning som priserne stiger.
Definere den teoretiske udstrækning af [begreb].
Vi må definere den teoretiske udstrækning af frihed.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in media, law, and business; rare in casual slang.
-
Using 'til' instead of 'i'.
→
I vid udstrækning.
English speakers translate 'to a large extent' literally. In Danish, 'i' is the required preposition.
-
Confusing it with 'strækning'.
→
En lang strækning (distance).
Strækning is for physical distance between A and B. Udstrækning is for the total area or degree.
-
Incorrect adjective inflection.
→
I fuld udstrækning.
Learners often say 'fuldt' because they think it's an adverb, but it's an adjective modifying the 'en' noun.
-
Using it for time duration.
→
Filmene varighed (The film's duration).
While 'extent' can mean time in English, 'udstrækning' is rarely used for time in Danish unless it's 'tidsmæssig udstrækning'.
-
Using it in very casual slang.
→
Det er mest bare...
Using 'udstrækning' when hanging out with friends can sound overly stiff or robotic.
نکات
Always use 'i'
Never use 'til' or 'på' with udstrækning. It is always 'i vid udstrækning', 'i høj udstrækning', etc.
Pair with 'omfang'
In formal writing, you can use 'omfang og udstrækning' together to sound very thorough.
Nuance your agreement
Instead of just saying 'ja', say 'i vid udstrækning, ja'. It sounds more thoughtful.
Check your adjectives
Since it's an 'en' word, make sure your adjectives don't end in '-t' unless they are adverbs. 'En vid udstrækning' is correct.
News keywords
Listen for 'skadernes udstrækning' during weather or accident reports.
Avoid extremes
Danes love moderation. 'I vid udstrækning' is a great way to avoid sounding too extreme.
Root check
If you forget the meaning, look at 'ud' (out) and 'stræk' (stretch).
Workplace Danish
Use it in meetings to ask about project scope.
Defining limits
Use it in essays to define the boundaries of your arguments.
Visualizing
Visualize a map being unrolled to remember 'extent'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'ud' (out) + 'stræk' (stretch). If you stretch something OUT, you see its full EXTENT.
تداعی تصویری
Imagine a rubber band being stretched between two hands. The distance between the hands is the 'udstrækning'.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'i vid udstrækning' in your next Danish conversation instead of just saying 'meget'.
ریشه کلمه
The word is formed by the prefix 'ud-' (out) and the noun 'strækning' (stretching/stretch). It comes from the verb 'at udstrække'.
معنای اصلی: The act of stretching something out to its full length.
Germanic (Danish/Scandinavian).بافت فرهنگی
No specific sensitivities; it is a neutral, formal noun.
In English, we often use 'extent' or 'degree'. Danes use 'udstrækning' in almost all the same formal contexts.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Disaster/Damage Assessment
- Skadernes udstrækning
- Omfanget og udstrækningen
- Vurdere udstrækningen
- Den fulde udstrækning
Debates/Opinions
- I vid udstrækning enig
- I hvilken udstrækning
- I høj udstrækning
- I en vis udstrækning
Geography/Science
- Geografisk udstrækning
- Universets udstrækning
- Isens udstrækning
- Måle udstrækningen
Law/Rules
- Lovens udstrækning
- Beføjelsernes udstrækning
- I den udstrækning loven tillader
- Rettighedernes udstrækning
Business/Projects
- Projektets udstrækning
- Tidsmæssig udstrækning
- I begrænset udstrækning
- Samarbejdets udstrækning
شروعکنندههای مکالمه
"I hvilken udstrækning mener du, at vi skal ændre vores strategi?"
"Er du i vid udstrækning enig i den nye plan?"
"Hvad er den geografiske udstrækning af dit firma?"
"I hvilken udstrækning bruger du dansk på dit arbejde?"
"Kender vi allerede skadernes fulde udstrækning?"
موضوعات نگارش
Skriv om i hvilken udstrækning dit liv har ændret sig det sidste år.
Beskriv udstrækningen af din yndlingspark i din by.
I hvilken udstrækning føler du dig integreret i det danske samfund?
Reflektér over i hvilken udstrækning teknologi påvirker din hverdag.
Diskutér i hvilken udstrækning man bør prioritere arbejde over fritid.
سوالات متداول
10 سوالIt is very common in news, work, and formal situations, but you won't hear it much when people are buying groceries or chatting at a bar. However, the phrase 'i vid udstrækning' is used by almost everyone.
Technically yes (tidsmæssig udstrækning), but it's much more natural to use 'varighed' or 'tidsrum'. Use 'udstrækning' mostly for space and degrees of something abstract.
They are very similar. 'I høj grad' is slightly more common for feelings and intensity, while 'i vid udstrækning' is more common for facts, coverage, and agreement.
It is 'en' (fælleskøn). So you say 'en stor udstrækning' and 'udstrækningen'.
The plural is 'udstrækninger'. For example: 'Vi kiggede på landets forskellige udstrækninger'.
No, that is an error influenced by English. In Danish, we always use the preposition 'i'. Say 'i en vis udstrækning'.
Yes, it is definitely on the formal side. Using it correctly will make you sound very educated and precise in Danish.
It means 'completely' or 'to the full extent'. For example, if you use a right 'i fuld udstrækning', you use it as much as you possibly can.
No, for exercises we use the word 'udstrækning' as a verb form 'at strække ud' or the noun 'udstrækningsøvelser'.
Yes, very much so. Scientists use it to describe the extent of habitats, the reach of particles, or the scope of experiments.
خودت رو بسنج 200 سوال
Skriv en sætning med 'i vid udstrækning'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Oversæt: 'To what extent is it true?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug 'udstrækning' til at beskrive en skov.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning om skader efter en storm.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Oversæt: 'To a limited extent'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug 'i høj udstrækning' i en professionel sammenhæng.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning med 'geografisk udstrækning'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Oversæt: 'I agree to a large extent'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning med 'i samme udstrækning som'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug 'i ringe udstrækning' i en sætning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Oversæt: 'The reach of the law'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning med 'i den udstrækning det er muligt'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug 'udstrækning' i et spørgsmål om ressourcer.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Oversæt: 'The full extent of the disaster'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning om personlig udvikling.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug 'i betydelig udstrækning' i en sætning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Oversæt: 'To a certain extent, you are right.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning om universet.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug 'i fuld udstrækning' om rettigheder.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning med 'i overvejende udstrækning'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sig: 'I vid udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'I hvilken udstrækning er du enig?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Skovens udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'I begrænset udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'I fuld udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Geografisk udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'I høj udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'I ringe udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'I samme udstrækning som før'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Skadernes udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'I betydelig udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'I den udstrækning det er muligt'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'I overvejende udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Universets udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'I en vis udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Lovens udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'I yderste udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Tidsmæssig udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Vurdere udstrækningen'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Helt i fuld udstrækning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Lyt og skriv: 'I vid udstrækning'.
Lyt og skriv: 'I hvilken udstrækning'.
Lyt og skriv: 'Skovens udstrækning'.
Lyt og skriv: 'I begrænset udstrækning'.
Lyt og skriv: 'I høj udstrækning'.
Lyt og skriv: 'Skadernes udstrækning'.
Lyt og skriv: 'I fuld udstrækning'.
Lyt og skriv: 'Geografisk udstrækning'.
Lyt og skriv: 'I ringe udstrækning'.
Lyt og skriv: 'I samme udstrækning'.
Lyt og skriv: 'I betydelig udstrækning'.
Lyt og skriv: 'I den udstrækning det er muligt'.
Lyt og skriv: 'Universets udstrækning'.
Lyt og skriv: 'I overvejende udstrækning'.
Lyt og skriv: 'I en vis udstrækning'.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'udstrækning' is your best friend for making your Danish sound more professional. Use 'i vid udstrækning' when you want to say 'mostly' in a formal way. Example: 'Jeg er i vid udstrækning enig med dig' (I largely agree with you).
- Udstrækning means 'extent' or 'degree'.
- Commonly used in the phrase 'i vid udstrækning' (to a large extent).
- It can describe physical size or abstract reach.
- Essential for formal Danish and expressing nuanced opinions.
Always use 'i'
Never use 'til' or 'på' with udstrækning. It is always 'i vid udstrækning', 'i høj udstrækning', etc.
Pair with 'omfang'
In formal writing, you can use 'omfang og udstrækning' together to sound very thorough.
Nuance your agreement
Instead of just saying 'ja', say 'i vid udstrækning, ja'. It sounds more thoughtful.
Check your adjectives
Since it's an 'en' word, make sure your adjectives don't end in '-t' unless they are adverbs. 'En vid udstrækning' is correct.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر general
afbryde
B1To stop something from continuing
afbøje
B2To deflect or turn aside.
afgørende
B1سرنوشتساز یا حیاتی. برای توصیف چیزی که نتیجه یک موقعیت را تعیین میکند استفاده میشود.
afholde
B2برگزاری یا میزبانی یک رویداد رسمی مانند جلسه یا انتخابات.
afhængig
B1Determined or decided by something else
afkorte
B2To shorten or reduce in length.
afmærke
B2علامتگذاری یا مشخص کردن یک مکان یا مسیر. 'مسیر پیادهروی با تابلوهای راهنما علامتگذاری شده است.'
afrunde
B2To conclude or make complete.
afslutte
B1to bring to an end
afsløre
B2فاش کردن یا آشکار کردن چیزی که مخفی بوده است. 'او بالاخره رازش را فاش کرد' و 'فردا از مجسمه پردهبرداری میشود.'