anstreichen
این فعل یعنی روی یک سطح مثل دیوار یا اتاق رنگ زدن.
Anstreichen means to paint a surface, typically referring to walls or wood.
واژه در 30 ثانیه
- To apply paint to a surface like a wall.
- Commonly used during home renovation and DIY projects.
- A separable verb that requires an accusative object.
Summary
Anstreichen means to paint a surface, typically referring to walls or wood.
- To apply paint to a surface like a wall.
- Commonly used during home renovation and DIY projects.
- A separable verb that requires an accusative object.
Remember the separable prefix
Always remember that 'an' moves to the end of the sentence. Practice with: Ich streiche die Wand an.
Don't confuse with painting art
Avoid saying 'Ich streiche ein Bild', unless you mean painting the frame of the picture. Use 'malen' for art.
German rental culture
In Germany, tenants often have to 'anstreichen' (paint) their walls white before moving out. It is a standard part of rental agreements.
مثالها
2 از 2Ich muss heute die Küche anstreichen.
I have to paint the kitchen today.
Der Vermieter verlangt, dass alle Wände weiß angestrichen werden.
The landlord requires that all walls be painted white.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of 'an' as 'on' - you are putting paint ON the wall. An-streichen: Paint ON the surface.
Überblick
'Anstreichen' ist ein trennbares Verb, das sich auf das Auftragen von Farbe bezieht. Es ist ein sehr gebräuchliches Wort im Alltag, besonders wenn es um Renovierungsarbeiten in der Wohnung oder im Haus geht. 2) Verwendungsmuster: Als trennbares Verb wandert das Präfix 'an-' im Hauptsatz an das Ende des Satzes (z.B. 'Ich streiche die Wand an'). Im Perfekt bildet es die Form 'angestrichen'. Es erfordert fast immer ein Akkusativobjekt, da man immer etwas Bestimmtes anstreicht. 3) Häufige Kontexte: Man verwendet es oft bei Heimwerkerprojekten. Wenn man eine neue Wohnung bezieht, muss man häufig die Wände weiß anstreichen. Auch im Gartenbereich, etwa bei Holzzäunen oder Gartenhäusern, ist das Wort sehr geläufig. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Streichen' ist der allgemeinere Begriff und kann auch das einfache Auftragen von Farbe oder sogar das Durchstreichen von Text bedeuten. 'Anstreichen' ist spezifischer auf das Bedecken einer Fläche mit Farbe fokussiert. 'Lackieren' hingegen wird verwendet, wenn man eine glänzende oder schützende Schicht (Lack) auf Metall oder Holz aufträgt, während 'anstreichen' meist mit Wandfarbe assoziiert wird.
نکات کاربردی
Anstreichen is neutral in register and used in both spoken and written German. It is most commonly used in the context of maintenance and home improvement. Ensure you use the separable prefix correctly in sentences.
اشتباهات رایج
Learners often forget the 'an' prefix at the end of the sentence. Another common error is using 'malen' when referring to painting a wall. Remember: Walls are 'angestrichen', pictures are 'gemalt'.
راهنمای حفظ
Think of 'an' as 'on' - you are putting paint ON the wall. An-streichen: Paint ON the surface.
ریشه کلمه
Derived from the prefix 'an-' (on/at) and 'streichen' (to stroke/spread). It literally means to spread something onto a surface.
بافت فرهنگی
In Germany, 'Schönheitsreparaturen' (cosmetic repairs) often include painting walls. It is a common task for DIY enthusiasts.
مثالها
Ich muss heute die Küche anstreichen.
everydayI have to paint the kitchen today.
Der Vermieter verlangt, dass alle Wände weiß angestrichen werden.
formalThe landlord requires that all walls be painted white.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
einen neuen Anstrich geben
to give a fresh coat of paint
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Streichen is the general act of moving a brush, while anstreichen is specifically painting a whole surface.
الگوهای دستوری
Remember the separable prefix
Always remember that 'an' moves to the end of the sentence. Practice with: Ich streiche die Wand an.
Don't confuse with painting art
Avoid saying 'Ich streiche ein Bild', unless you mean painting the frame of the picture. Use 'malen' for art.
German rental culture
In Germany, tenants often have to 'anstreichen' (paint) their walls white before moving out. It is a standard part of rental agreements.
خودت رو بسنج
Wähle das richtige Wort.
Nächstes Wochenende werde ich mein Zimmer ___.
Nach dem Hilfsverb 'werde' steht der Infinitiv am Satzende.
امتیاز: /1
سوالات متداول
3 سوالNein, 'malen' verwendet man meist für künstlerische Bilder oder Zeichnungen. 'Anstreichen' hingegen bezieht sich rein auf das flächige Auftragen von Farbe bei Renovierungen.
Das Perfekt lautet 'habe angestrichen'. Da es ein transitives Verb ist, wird es immer mit 'haben' gebildet.
Im Sinne von 'markieren' oder 'unterstreichen' wird es manchmal umgangssprachlich genutzt, aber präziser wäre hier 'markieren' oder 'unterstreichen'.
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر home
abdecken
B1بعد از غذا، میز را از بشقاب و غذا پاک کردن، یا چیزی را پوشاندن.
abdichten
B1یعنی یه چیزی رو طوری کنی که آب ازش رد نشه، چه بخوای آب بره توش چه بیاد بیرون.
Abfalleimer
B1ظرفیه که آشغال میریزی توش.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1این صفت یعنی چیزی به خاطر استفاده زیاد، خراب یا کماثر شده است.
abhängen
B1یعنی یه چیزی که آویزون بوده رو بیاری پایین، مثلاً یه تابلو یا یه پالتو.
Ablesen
B1یعنی عدد کنتور برق یا آب رو بخونی.
abreißen
B1خراب کردن یا کوبیدن کامل یه ساختمون.
abstauben
B1یعنی گرد و خاک رو از روی وسایل یا جاهای دیگه پاک کنی، معمولاً با یه پارچه.
Abstellraum
B1ابشتلراوم فضای کاربردی در خانه است برای نگهداری وسایلی که هر روز لازمشان نداری.