At the A1 level, you only need to know that 'der Aberglaube' means 'superstition'. Think of it as 'false belief'. You might hear it when people talk about luck (Glück) or bad luck (Pech). For example, if a black cat crosses the street, some people think it is 'Aberglaube'. It is a masculine noun ('der'). You don't need to worry about the difficult grammar yet, just remember the word. In simple German: Aberglaube ist, wenn man denkt: 'Die Zahl 13 bringt Pech'. Das ist nicht logisch, aber viele Menschen glauben es. Es ist ein langes Wort, aber man kann es teilen: Aber + Glaube. 'Glaube' ist wie 'belief' oder 'faith'. 'Aber' ist hier ein altes Wort für 'falsch'. Also: ein falscher Glaube. Wenn du A1 lernst, benutze das Wort einfach für Sätze wie: 'Das ist Aberglaube' oder 'Ich bin nicht abergläubisch'. Das Adjektiv 'abergläubisch' ist auch nützlich. Es beschreibt eine Person. 'Bist du abergläubisch?' (Are you superstitious?). 'Nein, ich glaube nicht an Geister.' Das Wort ist wichtig, um über deutsche Kultur zu sprechen, zum Beispiel über Silvester oder Hochzeiten. Viele Traditionen in Deutschland haben mit Aberglaube zu tun. Es ist ein interessantes Wort, weil es zeigt, was Menschen früher gedacht haben. Heute sagen wir oft 'Aberglaube', wenn wir sagen wollen: 'Das stimmt nicht' oder 'Das ist nur eine alte Geschichte'. Lerne es zusammen mit 'Glück' und 'Pech'.
At the A2 level, you should start using 'der Aberglaube' in more complete sentences and understand its basic cultural context. You should know that it is a masculine noun and that its adjective form is 'abergläubisch'. You can use it to describe common German traditions. For example, 'In Deutschland ist es Aberglaube, dass man nicht mit Wasser anstoßen darf.' (In Germany, it is a superstition that you shouldn't toast with water.) This level requires you to recognize the word in texts about hobbies, traditions, or daily life. You might notice that the word sometimes ends in '-n' (Aberglauben) in sentences like 'Ich glaube nicht an diesen Aberglauben.' This is because it follows a special declension pattern. Don't let it confuse you! Just remember 'der Aberglaube' is the base form. You can also use the word to talk about your own beliefs. 'Hast du einen Glücksbringer? Nein, das ist für mich nur Aberglaube.' (Do you have a lucky charm? No, for me that's just superstition.) At A2, you are building your vocabulary for social situations. Knowing 'Aberglaube' helps you understand why Germans do certain things, like knocking on wood (auf Holz klopfen). It’s a great word for 'Small Talk'. You can ask your German friends: 'Welche Aberglauben gibt es in Deutschland?' They will tell you about black cats, ladders, and Friday the 13th. It makes your German sound more natural and culturally aware.
On the B1 level, you should be able to discuss the concept of 'der Aberglaube' in more detail, including its role in society and personal life. You should correctly apply the N-declension (der Aberglaube, des Aberglaubens, dem Aberglauben, den Aberglauben). At this stage, you can use the word to express opinions or explain complex cultural phenomena. For instance, you could explain why certain numbers are considered unlucky or why people perform specific rituals before an exam. 'Viele Studenten hängen dem Aberglauben an, dass ein bestimmter Stift Glück bringt.' (Many students follow the superstition that a certain pen brings luck.) You should also be familiar with common synonyms or related terms like 'der Brauch' (custom) or 'das Vorurteil' (prejudice), and be able to distinguish between them. B1 learners should also be able to read short articles about the history of superstitions or listen to podcasts where people talk about their 'ticks'. You can use 'Aberglaube' in the context of health (alternative medicine), sports (rituals), and travel. You should also be able to use the word with prepositions: 'aus Aberglaube' (out of superstition). Example: 'Aus Aberglaube hat sie die Einladung abgelehnt.' This level is about moving from simple definitions to using the word to describe motivations and social patterns. You are now expected to handle the word in different tenses and with modal verbs: 'Man sollte nicht jedem Aberglauben blind folgen.'
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'der Aberglaube' and be able to use it in abstract discussions. You can talk about the tension between 'Aberglaube' and 'Vernunft' (reason) or 'Wissenschaft' (science). You should be able to analyze why superstitions persist in a modern, technological world. Your vocabulary should include more sophisticated collocations like 'tief verwurzelter Aberglaube' (deeply rooted superstition) or 'den Aberglauben bekämpfen' (to fight superstition). You can also use the word in formal writing, such as essays about culture or psychology. 'Der Aberglaube ist oft ein Versuch, Kontrolle über eine unsichere Zukunft zu gewinnen.' (Superstition is often an attempt to gain control over an uncertain future.) You should be comfortable with the genitive case: 'Die Ursachen des Aberglaubens sind vielfältig.' At B2, you should also recognize the word in literature or more complex news reports. You might encounter it in discussions about 'Verschwörungstheorien' (conspiracy theories), where 'Aberglaube' is used to describe irrational belief systems. You should also be able to use the word to describe historical periods, like the Middle Ages, where 'der Aberglaube das tägliche Leben bestimmte' (superstition determined daily life). Your ability to use the word correctly in all four cases and with a variety of adjectives and verbs should be nearly automatic.
At the C1 level, you use 'der Aberglaube' with precision and style. You understand its etymological roots and its historical development from the Old High German 'afar-gloubo'. You can participate in high-level academic or philosophical debates about the nature of belief. You might discuss how 'Aberglaube' serves as a 'Komplexitätsreduktion' (reduction of complexity) in modern society. You are familiar with literary references, such as Goethe's quote about superstition being the 'poetry of life'. Your use of the word is not just about black cats, but about the structural ways humans process irrationality. You can distinguish between 'Aberglaube' and 'Esoterik' or 'Okkultismus' with ease. In writing, you use the word to add depth to your arguments: 'Es wäre jedoch ein folgenschwerer Aberglaube zu meinen, dass technischer Fortschritt automatisch zu mehr Rationalität führt.' (It would be a consequential superstition/fallacy to think that technical progress automatically leads to more rationality.) You should also be aware of regional variations in superstitions across German-speaking countries and be able to comment on them using appropriate terminology. Your grasp of the N-declension is perfect, and you can use the word in complex passive constructions or with sophisticated prepositional phrases like 'inmitten von Aberglauben und Mythen'.
At the C2 level, you have a near-native mastery of 'der Aberglaube'. You can use it to explore the most subtle nuances of human thought and cultural history. You might analyze the word's role in the 'Entzauberung der Welt' (disenchantment of the world), a concept by Max Weber. You can write scholarly articles or give lectures where 'Aberglaube' is treated as a psychological, sociological, and historical phenomenon. You understand how the term has been used as a tool of power—for example, how dominant religions labeled minority beliefs as 'Aberglaube' to marginalize them. You can use the word in highly idiomatic or metaphorical ways. Your understanding of the word includes its presence in classical German literature (e.g., Lessing, Kant, Schiller) and its evolution through the Enlightenment to the Post-Modern era. You can effortlessly switch between a scientific register ('die kognitive Verzerrung') and a cultural one ('der tief sitzende Aberglaube'). You are also aware of how the word 'Aberglaube' interacts with modern digital phenomena, like 'digitaler Aberglaube' (e.g., algorithms as modern oracles). At this level, the word is a flexible tool in your linguistic arsenal, used to describe everything from a minor personal quirk to a major societal shift in the perception of reality.

der Aberglaube در ۳۰ ثانیه

  • A masculine German noun meaning 'superstition', used to describe irrational beliefs in luck, bad omens, or supernatural influences without scientific or logical basis.
  • Follows a special N-declension pattern (des Aberglaubens, dem Aberglauben), which is crucial for correct grammar in sentences beyond the basic nominative case.
  • Deeply embedded in German culture through traditions like 'Bleigießen' or myths about black cats, chimney sweeps, and specific numbers like Friday the 13th.
  • Often contrasted with 'Vernunft' (reason) or 'Wissenschaft' (science) and can carry a slightly dismissive or critical tone depending on the context of use.

The German noun der Aberglaube is a fascinating linguistic construct that translates primarily to 'superstition' in English. At its core, it describes a belief system or a specific conviction that is not based on scientific knowledge or rational proof, but rather on the idea that certain actions, objects, or events can influence the future in a supernatural way. In German culture, as in many others, this concept covers everything from the fear of black cats crossing one's path to the ritual of knocking on wood for luck. The word itself is a compound, consisting of the prefix aber- and the noun Glaube (faith or belief). Historically, the prefix aber- in this context did not mean 'but' as it does in modern German, but rather carried the meaning of 'against,' 'wrong,' or 'after' (from Old High German afar). Therefore, Aberglaube literally denotes a 'false belief' or a 'counter-belief' that deviates from the established religious or rational norms of the time.

Daily Use
Germans use this word when discussing irrational fears, traditional customs (like 'Bleigießen' on New Year's Eve), or when dismissing someone's worries about bad omens.

Understanding der Aberglaube requires looking at the fine line between tradition and irrationality. While many people claim not to be superstitious, the word often appears in conversations about sports (lucky jerseys), exams (lucky pens), or travel. It is a masculine noun, and because it follows a specific declension pattern (the mixed or N-declension variant similar to der Glaube), it often appears as Aberglauben in the dative or accusative cases, which can be tricky for learners. In a sociological sense, Aberglaube is often contrasted with Wissenschaft (science) or Religion. While religion is often seen as an organized, socially accepted faith, Aberglaube is frequently viewed as a fragmented, individual, or 'folk' version of belief that persists despite the lack of logical evidence.

Viele Menschen behaupten, nicht an Aberglauben zu glauben, aber sie vermeiden es trotzdem, unter einer Leiter hindurchzugehen.

The psychological aspect of Aberglaube is also a common topic in German discourse. It is often described as a coping mechanism for uncertainty. When people feel they have no control over a situation, they turn to Aberglaube to regain a sense of agency. This is why you will hear the word frequently in high-stress environments like theaters (where saying 'Viel Glück' is considered bad luck, and 'Toi, toi, toi' is used instead) or in casinos. The word carries a slightly negative connotation in academic circles, implying a lack of enlightenment, but in casual conversation, it is often used with a wink or a smile, acknowledging the human tendency to look for patterns where none exist.

Historical Context
During the Enlightenment (Aufklärung), the fight against Aberglaube was a central theme for philosophers who wanted to replace 'dark' myths with the 'light' of reason.

Der Aberglaube ist die Poesie des Lebens; deswegen schadet es dem Dichter nicht, abergläubisch zu sein. (Goethe)

In summary, der Aberglaube is not just about black cats and broken mirrors; it is a deep-seated part of the human experience that reflects our desire for order in a chaotic world. Whether it is viewed as a harmless tradition or a dangerous delusion, the word remains a vital part of the German vocabulary for describing the intangible and the irrational. It connects the past—where such beliefs were often a matter of life and death—to the present, where they serve as cultural markers or personal quirks. For a learner, mastering this word provides a window into the German psyche and the historical tension between faith and reason.

Grammar Note
Remember that Aberglaube is often used in the singular. While a plural form Aberglauben exists, it is extremely rare and usually replaced by 'Arten von Aberglaube'.

Es ist ein weit verbreiteter Aberglaube, dass Freitag der 13. Unglück bringt.

Using der Aberglaube correctly in a sentence involves understanding its grammatical quirks and the typical verbs it pairs with. As a masculine noun that follows the 'Glaube' declension pattern, it takes an '-ns' in the genitive singular (des Aberglaubens) and an '-n' in the dative and accusative singular (dem/den Aberglauben). This is a remnant of an older noun class and is vital for advanced learners to master. When constructing sentences, you will often find it as the subject of a sentence describing a phenomenon, or as the object of verbs like bekämpfen (to fight), verbreiten (to spread), or anhängen (to adhere to/follow).

Subject Position
Der Aberglaube spielt in vielen Kulturen eine große Rolle. (Superstition plays a major role in many cultures.)

A very common way to use the word is in the phrase 'an einen Aberglauben glauben' (to believe in a superstition). Notice the use of the preposition an followed by the accusative case. Another frequent structure is 'Es ist ein Aberglaube, dass...' (It is a superstition that...), which introduces a subordinate clause explaining the specific belief. This is particularly useful for debunking myths or explaining cultural traditions to foreigners. You can also use it with adjectives to specify the type of superstition, such as tief verwurzelter Aberglaube (deeply rooted superstition) or reiner Aberglaube (pure superstition).

Er lachte über ihren Aberglauben, dass das Verschütten von Salz Pech bringt.

In more formal or academic contexts, you might see Aberglaube combined with verbs like entspringen (to originate from). For instance, 'Dieser Aberglaube entspringt einer alten Legende' (This superstition originates from an old legend). If you are discussing the history of science or philosophy, you might talk about the Überwindung des Aberglaubens (overcoming of superstition). Here, the genitive case is essential. The word is also frequently used in the plural-like form Aberglauben even in the singular nominative in some dialects or older texts, though standard German prefers der Aberglaube.

Object Position
Die Wissenschaft versucht, den Aberglauben durch Fakten zu ersetzen.

Trotz aller Aufklärung ist der Aberglaube aus unserer Gesellschaft nicht wegzudenken.

When describing someone who is very superstitious, you can say they are 'gefangen im Aberglauben' (trapped in superstition). This highlights the restrictive nature of such beliefs. Conversely, if someone is free from such thoughts, they might be described as 'frei von jeglichem Aberglauben'. In creative writing, Aberglaube can be personified or treated as a shadow that follows characters. The word allows for a wide range of expressive possibilities, from clinical psychological descriptions to poetic reflections on human nature. Always pay attention to the case endings, as they are the most common source of error for learners using this specific noun.

With Prepositions
Aus Aberglauben weigerte er sich, am Freitag zu verreisen. (Out of superstition, he refused to travel on Friday.)

Manche halten das Hufeisen über der Tür für reinen Aberglauben.

In Germany, you will encounter the word der Aberglaube in a surprising variety of settings, ranging from cozy living rooms to high-stakes sports arenas. One of the most common places to hear it is during New Year's celebrations. Germans have a tradition called 'Bleigießen' (now often 'Wachsgießen' for health reasons), where they melt wax and drop it into cold water to see what shapes form, predicting the future. While most treat it as a game, the word Aberglaube is always part of the commentary—either as a justification for the fun or a disclaimer that 'it's just superstition.' Similarly, during weddings, you'll hear it when people explain why the groom shouldn't see the bride before the ceremony.

Sports and Competition
Commentators often talk about the 'Aberglaube' of players who wear the same socks for every winning game or refuse to touch a trophy before the final whistle.

The word is also a staple in German media, particularly in documentaries or articles about history and folklore. When TV programs explore the origins of the Brothers Grimm's fairy tales or the witch trials of the early modern period, Aberglaube is the key term used to explain the mindset of the people of that era. In these contexts, it is often linked to 'Furcht' (fear) and 'Unwissenheit' (ignorance). You will also hear it in news reports about modern 'esotericism' or alternative medicine, where critics might label certain unproven practices as Aberglaube to contrast them with 'Schulmedizin' (conventional medicine).

In der Welt des Fußballs ist der Aberglaube weit verbreitet; viele Trainer haben ihre eigenen Rituale.

In everyday social interactions, the word often surfaces when something 'unlucky' happens. If someone breaks a mirror, a friend might say, 'Ach, das ist doch nur Aberglaube!' (Oh, that's just superstition!) to comfort them. Or, conversely, if someone is being particularly cautious, they might admit, 'Ich weiß, es ist Aberglaube, aber ich möchte nicht unter dieser Leiter durchgehen.' This self-aware usage is very common among modern Germans who are generally rational but still feel the tug of tradition. You'll also find the word in literature and theater, where it often serves as a plot device or a way to characterize someone as old-fashioned or provincial.

In the Kitchen
Spilling salt or putting shoes on the table are classic triggers for a conversation about Aberglaube in a German household.

Der Aberglaube besagt, dass man nicht mit Wasser anstoßen darf, da dies den Tod der Seeleute bedeutet.

Finally, in the business world, you might hear the word in relation to building floors. Some German hotels or office buildings (influenced by international standards) might skip the 13th floor, and the explanation given in a business meeting or a tour would be 'wegen des Aberglaubens' (because of the superstition). This shows that even in professional, modern environments, the concept is acknowledged and acted upon. Whether used dismissively, humorously, or respectfully, der Aberglaube is a word that bridges the gap between the logical world and the mysteries we still carry with us.

On the Road
Seeing a chimney sweep (Schornsteinfeger) is considered lucky, a positive form of Aberglaube that you'll hear people mention with a smile.

Es ist ein harmloser Aberglaube, beim Vorbeigehen den Knopf eines Schornsteinfegers zu berühren.

One of the most frequent mistakes learners make with der Aberglaube is regarding its declension. As mentioned, it is a noun that often takes an '-n' or '-ns' ending. Beginners often say 'wegen dem Aberglaube' (incorrect) instead of 'wegen des Aberglaubens' (correct genitive) or 'wegen dem Aberglauben' (acceptable dative in spoken German). Forgetting this extra 'n' in the accusative—'Ich hasse diesen Aberglaube'—is a hallmark of a non-native speaker. The correct form is 'Ich hasse diesen Aberglauben.' Always remember that this word behaves like der Name or der Gedanke.

Noun vs. Adjective
Confusing the noun Aberglaube with the adjective abergläubisch (superstitious). You cannot say 'Ich bin Aberglaube'; you must say 'Ich bin abergläubisch'.

Another common error is confusing Aberglaube with Glaube (faith/belief). While they share a root, their connotations are vastly different. Using Aberglaube to describe someone's sincere religious faith can be seen as highly offensive, as it implies their religion is nothing more than a collection of irrational myths. Conversely, calling a simple superstition a 'Glaube' might make it sound too formal or organized. It is important to use Aberglaube specifically for those 'extra' beliefs that lie outside of mainstream religious or scientific frameworks.

Falsch: Mein Aberglaube an Gott ist stark. (Incorrect: Superstition in God is strong.)
Richtig: Mein Glaube an Gott ist stark.

Learners also struggle with the plural. Many try to say 'viele Aberglauben,' but in German, Aberglaube is mostly used as an uncountable mass noun (Singularetantum). If you need to talk about multiple instances, it is much more natural to say 'viele Arten von Aberglaube' or 'viele abergläubische Vorstellungen'. Using the plural form 'die Aberglauben' is not technically 'wrong' in a dictionary sense, but it sounds very clunky and is rarely used by native speakers. Stick to the singular to sound more natural.

Preposition Pitfall
Using in instead of an. It is 'der Glaube/Aberglaube an etwas' (accusative), not 'in etwas'.

Sie leidet unter ihrem eigenen Aberglauben, da sie ständig Angst vor Unglück hat.

Lastly, be careful with the pronunciation of the 'er' in Aber-. English speakers often over-pronounce the 'r', making it sound like 'ay-ber'. In standard German (Hochdeutsch), the '-er' at the end of a prefix or syllable is a vocalized 'a' sound (Schwa-like). It should sound more like 'Ah-ba-glau-be'. Getting this phonetic detail right will significantly improve your accent when discussing this topic. Also, ensure the 'au' in Glaube is a clean diphthong, like the 'ou' in 'house', and not two separate vowels.

Case Confusion
Don't forget the '-ns' in genitive: 'Die Wurzeln des Aberglaubens liegen in der Antike.'

Man sollte den Aberglauben nicht mit echter Spiritualität verwechseln.

While der Aberglaube is the standard term for superstition, German offers several nuances depending on how critical or descriptive you want to be. Understanding these alternatives will help you navigate different registers of speech and writing. For instance, if you want to emphasize that a belief is factually wrong rather than just 'supernatural,' you might use der Irrglaube. This word translates more to 'misconception' or 'fallacy.' It is often used in scientific or historical debates to point out errors in thinking that were once accepted as truth.

Irrglaube vs. Aberglaube
Irrglaube: Focuses on the factual error (e.g., the earth is flat).
Aberglaube: Focuses on the supernatural or irrational element (e.g., black cats).

Another related term is der Wahn or der Wahnwitz. These are much stronger words, implying a level of delusion or madness. You might use Wahn if you think a superstition has reached a dangerous or obsessive level. On the more positive or neutral side, you have die Volksfrömmigkeit (folk piety). This term is often used by historians or sociologists to describe traditional religious practices that might include elements of superstition but are viewed with more respect as part of a community's cultural identity. It lacks the dismissive tone that Aberglaube can sometimes carry.

Was früher als Aberglaube galt, wird heute oft als interessante Folklore betrachtet.

If you are talking about the rituals themselves rather than the belief behind them, words like das Ritual or der Brauch (custom) are useful. For example, 'Es ist ein alter Brauch, Salz über die Schulter zu werfen' (It is an old custom to throw salt over the shoulder). This focuses on the action. If you want to describe a person's specific 'lucky charm' or habit, der Tick (quirk) or die Marotte (eccentricity) can be used in a more informal, lighthearted way. 'Er hat den Tick, immer den rechten Schuh zuerst anzuziehen' (He has the quirk of always putting on his right shoe first).

Spiritualität vs. Esoterik
Spiritualität: A broad, often positive term for belief in the non-material.
Esoterik: Often used today for modern, commercialized forms of 'Aberglaube' like crystal healing.

Manche Leute halten Astrologie für eine Wissenschaft, andere für puren Aberglauben.

In academic writing, you might encounter die Heterodoxie (heterodoxy), referring to beliefs that differ from official dogma. However, for 99% of situations, Aberglaube is the most accurate and widely understood word. It covers the spectrum from 'harmless fun' to 'irrational fear.' When choosing an alternative, consider your tone: Are you being scientific (Irrglaube), respectful (Tradition), or dismissive (Humbug)? Yes, the English loanword Humbug is also used in German to describe something that is nonsense or a superstitious lie.

Register Comparison
Formal: Die irrationale Überzeugung
Neutral: Der Aberglaube
Informal: Quatsch / Unsinn

Lass dich nicht von diesem Aberglauben leiten; vertraue lieber auf dein Wissen.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'Aberglaube' was heavily popularized during the Reformation and the Enlightenment as a way to distinguish 'true' faith from 'peasant' myths.

راهنمای تلفظ

UK /ˈaːbɐˌɡlaʊ̯bə/
US /ˈɑbərˌɡlaʊbə/
Primary stress is on the first syllable 'A-', secondary stress on the third syllable '-glau-'.
هم‌قافیه با
Glaube Taube (dove) Haube (hood/cap) Schraube (screw) Raube (obsolete form of robbery) Laube (arbor/gazebo) Zaube (rare/dialectal) erlaube (allow - verb form)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'Aber' like the English word 'Abel' or 'A-bear'.
  • Making the 'au' sound like two vowels instead of one diphthong.
  • Forgetting to pronounce the final '-e' in 'Glaube'.
  • Over-emphasizing the 'r' instead of letting it vocalize into an 'a' sound.
  • Stress on the wrong syllable (e.g., A-ber-GLAU-be).

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize, but academic texts can be dense.

نوشتن 4/5

Difficult due to the N-declension endings (-n/-ns).

صحبت کردن 3/5

Pronunciation is key; the vocalized 'er' is tricky.

گوش دادن 2/5

Clear word, easily distinguishable in conversation.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

der Glaube glauben das Glück das Pech falsch

بعداً یاد بگیرید

abergläubisch die Aufklärung die Vernunft der Irrglaube das Schicksal

پیشرفته

die Heterodoxie die Entzauberung die Kognitionspsychologie die Heuristik

گرامر لازم

N-Deklination (Mixed Nouns)

Der Aberglaube -> des Aberglaubens (Genitive), dem Aberglauben (Dative).

Prepositions with Accusative

Glauben an + Akkusativ: Ich glaube an den Aberglauben.

Compound Nouns

Aber + Glaube = Aberglaube. The gender is determined by the last noun (der Glaube).

Adjective Suffix -isch

Aberglaube -> abergläubisch (converts noun to adjective).

Abstract Nouns without Articles

In general statements: 'Aberglaube ist gefährlich' (no 'der').

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Das ist nur Aberglaube.

That is only superstition.

Simple subject-verb-complement structure.

2

Ich glaube nicht an Aberglaube.

I don't believe in superstition.

Uses 'glauben an' + accusative.

3

Ist das Aberglaube?

Is that superstition?

Basic question form.

4

Schwarze Katzen sind Aberglaube.

Black cats are superstition.

Plural subject with singular noun complement.

5

Freitag der 13. ist Aberglaube.

Friday the 13th is superstition.

Noun as a predicate nominative.

6

Mein Opa hat viel Aberglaube.

My grandpa has a lot of superstition.

Using 'viel' with an abstract noun.

7

Aberglaube bringt kein Glück.

Superstition brings no luck.

Subject position with 'kein' negation.

8

Das Wort Aberglaube ist lang.

The word superstition is long.

Describing the word itself.

1

In meiner Familie gibt es viel Aberglauben.

In my family, there is a lot of superstition.

Uses 'es gibt' + accusative (Aberglauben).

2

Er lacht über den Aberglauben seiner Freunde.

He laughs at the superstition of his friends.

Accusative after the preposition 'über'.

3

Ist es Aberglaube, wenn man Salz wirft?

Is it superstition when you throw salt?

Conditional 'wenn' clause.

4

Viele Leute haben Angst vor Aberglauben.

Many people are afraid of superstitions.

Dative after 'vor' (Angst haben vor).

5

Dieser Aberglaube kommt aus dem Mittelalter.

This superstition comes from the Middle Ages.

Subject with a prepositional phrase.

6

Ich kenne diesen Aberglauben nicht.

I don't know this superstition.

Accusative object with demonstrative pronoun.

7

Aberglaube ist in Deutschland oft Thema.

Superstition is often a topic in Germany.

Abstract noun as subject.

8

Wir sprechen im Kurs über Aberglauben.

We are talking about superstitions in the course.

Dative plural (or singular) after 'über'.

1

Trotz der modernen Wissenschaft halten viele am Aberglauben fest.

Despite modern science, many stick to superstition.

Uses 'trotz' (genitive) and 'festhalten an' (dative).

2

Es ist ein weit verbreiteter Aberglaube, dass Spiegelzerbrechen Pech bringt.

It is a widespread superstition that breaking a mirror brings bad luck.

Adjective 'weit verbreitet' modifying the noun.

3

Der Schornsteinfeger gilt als Symbol gegen den Aberglauben vom Pech.

The chimney sweep is seen as a symbol against the superstition of bad luck.

Uses 'gelten als' and 'gegen' + accusative.

4

Manche Sportler sind extrem gefangen in ihrem Aberglauben.

Some athletes are extremely trapped in their superstition.

Participle 'gefangen' used as an adjective.

5

Ich habe meinen eigenen kleinen Aberglauben vor Prüfungen.

I have my own little superstition before exams.

Possessive pronoun and adjective.

6

Die Kirche bekämpfte früher jeden Aberglauben.

The church used to fight every superstition.

Präteritum (past tense) and accusative object.

7

Ohne diesen Aberglauben wäre das Leben langweiliger.

Without this superstition, life would be more boring.

Konjunktiv II (conditional) with 'ohne'.

8

Er erklärte mir den Ursprung dieses Aberglaubens.

He explained the origin of this superstition to me.

Genitive case: 'des Aberglaubens'.

1

In Krisenzeiten neigen Menschen verstärkt zum Aberglauben.

In times of crisis, people tend more toward superstition.

Uses 'neigen zu' + dative.

2

Der Übergang zwischen Religion und Aberglaube ist oft fließend.

The transition between religion and superstition is often fluid.

Abstract comparison using 'zwischen'.

3

Wissenschaftliche Aufklärung sollte eigentlich den Aberglauben verdrängen.

Scientific enlightenment should actually displace superstition.

Modal verb with infinitive 'verdrängen'.

4

Es ist purer Aberglaube zu glauben, dass Zahlen unser Schicksal bestimmen.

It is pure superstition to believe that numbers determine our fate.

Infinitive construction with 'zu'.

5

Die Psychologie untersucht die Wurzeln des menschlichen Aberglaubens.

Psychology examines the roots of human superstition.

Genitive attribute 'des menschlichen Aberglaubens'.

6

Trotz aller Rationalität bleibt ein Rest an Aberglaube bestehen.

Despite all rationality, a remnant of superstition remains.

Uses 'bestehen bleiben' (to remain/persist).

7

Wer frei von Aberglauben ist, lebt oft entspannter.

Whoever is free from superstition often lives more relaxed.

Relative clause starting with 'Wer'.

8

Man darf den kulturellen Wert von Aberglauben nicht unterschätzen.

One must not underestimate the cultural value of superstitions.

Modal verb with 'unterschätzen'.

1

Die soziologische Analyse des Aberglaubens offenbart interessante Machtstrukturen.

The sociological analysis of superstition reveals interesting power structures.

Complex noun phrases and genitive.

2

Aberglaube fungiert oft als psychologischer Schutzmechanismus in unvorhersehbaren Situationen.

Superstition often functions as a psychological protective mechanism in unpredictable situations.

Verb 'fungieren als' (to function as).

3

Kant differenzierte scharf zwischen vernunftgemäßem Glauben und bloßem Aberglauben.

Kant differentiated sharply between rational faith and mere superstition.

Dative after 'zwischen' with adjectives.

4

Die Persistenz des Aberglaubens in der Moderne ist ein Paradoxon der Aufklärung.

The persistence of superstition in modernity is a paradox of the Enlightenment.

Subject with genitive attribute.

5

In der Literatur dient der Aberglaube häufig zur Charakterisierung des Antagonisten.

In literature, superstition often serves to characterize the antagonist.

Passive-like construction with 'dienen zu'.

6

Man sollte sich davor hüten, fremde Traditionen vorschnell als Aberglauben abzutun.

One should beware of prematurely dismissing foreign traditions as superstition.

Reflexive verb 'sich hüten vor' + dative.

7

Die Grenze zwischen tiefem Vertrauen und blindem Aberglauben ist hauchdünn.

The border between deep trust and blind superstition is razor-thin.

Metaphorical use of 'hauchdünn'.

8

Aberglaube ist die Poesie des Volkes, die sich dem Zugriff der Logik entzieht.

Superstition is the poetry of the people that eludes the grasp of logic.

Relative clause with dative object 'dem Zugriff'.

1

Die kognitive Psychologie dekonstruiert den Aberglauben als Resultat von Heuristiken und kognitiven Verzerrungen.

Cognitive psychology deconstructs superstition as the result of heuristics and cognitive biases.

Academic register with specific terminology.

2

Inwieweit der Aberglaube als Vorstufe zur institutionalisierten Religion zu betrachten ist, bleibt umstritten.

To what extent superstition is to be considered a precursor to institutionalized religion remains controversial.

Indirect question used as a subject clause.

3

Die Instrumentalisierung des Aberglaubens zu politischen Zwecken lässt sich bis in die Antike zurückverfolgen.

The instrumentalization of superstition for political purposes can be traced back to antiquity.

Passive replacement 'lässt sich... zurückverfolgen'.

4

Max Webers These der 'Entzauberung der Welt' impliziert die schrittweise Marginalisierung des Aberglaubens.

Max Weber's thesis of the 'disenchantment of the world' implies the gradual marginalization of superstition.

Complex genitive and academic nouns.

5

Der Aberglaube erweist sich als ein zähes Relikt, das selbst die radikalste Säkularisierung überdauert.

Superstition proves to be a tenacious relic that survives even the most radical secularization.

Reflexive verb 'erweisen sich als' + nominative.

6

Die ästhetische Rezeption des Aberglaubens in der Romantik verklärte das Irrationale zum Ideal.

The aesthetic reception of superstition in Romanticism transfigured the irrational into an ideal.

Historical-literary analysis.

7

Es bedarf einer differenzierten Betrachtung, um Aberglauben von intuitiver Heuristik abzugrenzen.

It requires a differentiated view to distinguish superstition from intuitive heuristics.

Impersonal 'es bedarf' + genitive.

8

Die Omnipräsenz des Aberglaubens in digitalen Echokammern stellt eine Herausforderung für die moderne Aufklärung dar.

The omnipresence of superstition in digital echo chambers represents a challenge for modern enlightenment.

Separable verb 'darstellen' in a complex sentence.

ترکیب‌های رایج

reiner Aberglaube
weit verbreiteter Aberglaube
tief verwurzelter Aberglaube
einem Aberglauben anhängen
an Aberglauben glauben
den Aberglauben bekämpfen
aus Aberglauben
frei von Aberglauben
moderner Aberglaube
religiöser Aberglaube

عبارات رایج

Das ist doch alles Aberglaube!

— A dismissive phrase used when someone mentions a superstitious worry. It means 'That's all just nonsense/superstition!'

Wenn du Angst vor der schwarzen Katze hast, sage ich: Das ist doch alles Aberglaube!

Einem Aberglauben zum Opfer fallen

— To be negatively affected by following a superstition. It implies the belief caused harm.

Er fiel seinem eigenen Aberglauben zum Opfer und verpasste die Chance.

Vom Aberglauben besessen sein

— To be obsessed with or completely controlled by superstitious thoughts.

Sie ist so vom Aberglauben besessen, dass sie das Haus kaum noch verlässt.

Aberglaube hin oder her

— A phrase meaning 'Superstition aside' or 'Whether it's superstition or not'. Used to move past the debate.

Aberglaube hin oder her, wir sollten trotzdem vorsichtig sein.

Gegen den Aberglauben immun sein

— To be unaffected or 'immune' to superstitious fears or beliefs.

Wissenschaftler sollten eigentlich gegen den Aberglauben immun sein.

Sich vom Aberglauben lösen

— To free oneself from superstitious beliefs or habits.

Es fiel ihm schwer, sich von seinem alten Aberglauben zu lösen.

Ein Rest von Aberglaube

— A small remaining amount of superstition in an otherwise rational person.

In jedem von uns steckt wohl ein kleiner Rest von Aberglaube.

Aberglaube und Vorurteil

— A common pairing describing irrational beliefs and social prejudices together.

Wir müssen Aberglaube und Vorurteil in unserer Gesellschaft abbauen.

Dem Aberglauben Tür und Tor öffnen

— To create a situation where superstition can easily spread or take hold.

Mangelnde Bildung öffnet dem Aberglauben Tür und Tor.

Den Aberglauben nähren

— To feed or encourage superstitious beliefs through actions or words.

Solche Gruselgeschichten nähren nur den Aberglauben der Kinder.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

der Aberglaube vs der Glaube

Glaube usually refers to sincere religious faith or trust, while Aberglaube refers to irrational or 'false' beliefs.

der Aberglaube vs die Religion

Religion is an organized system; Aberglaube is often seen as disorganized or folk-based.

der Aberglaube vs das Vorurteil

Vorurteil is a social prejudice against people; Aberglaube is a belief about supernatural effects.

اصطلاحات و عبارات

"Auf Holz klopfen"

— To knock on wood to prevent bad luck after mentioning something good. A physical expression of Aberglaube.

Ich habe die Prüfung sicher bestanden – schnell auf Holz klopfen!

Everyday
"Scherben bringen Glück"

— A superstition stating that broken glass (except mirrors) brings luck. Often said after an accident.

Oh, das Glas ist kaputt! Macht nichts, Scherben bringen Glück.

Everyday
"Toi, toi, toi"

— An onomatopoeic idiom used to wish luck without saying 'Viel Glück' (which is considered bad luck in some circles).

Toi, toi, toi für deinen Auftritt heute Abend!

Everyday
"Hals- und Beinbruch"

— Literally 'Neck and leg break', used to wish luck, especially to performers or pilots (ironic superstition).

Viel Erfolg bei der Premiere! Hals- und Beinbruch!

Everyday
"Die Daumen drücken"

— To press the thumbs (like crossing fingers) to wish someone luck.

Ich drücke dir für das Vorstellungsgespräch ganz fest die Daumen!

Everyday
"Schwein haben"

— To have 'pig' (to be lucky). Originates from medieval competitions where the loser got a pig as a consolation prize.

Da hast du aber Schweim gehabt, dass du den Bus noch erwischt hast!

Everyday
"Über die Schulter spucken"

— To spit over one's shoulder (symbolically) to ward off evil, usually after a 'Toi, toi, toi'.

Er sagte 'Toi, toi, toi' und spuckte sich symbolisch über die Schulter.

Old-fashioned
"Schwarzmalerei betreiben"

— To paint in black (to be pessimistic), often linked to superstitious fears of bad outcomes.

Hör auf mit der Schwarzmalerei, es wird schon alles gut gehen.

Everyday
"Ein Unglücksvogel sein"

— To be a 'bad luck bird' (a jinxed person).

Der arme Kerl ist ein echter Unglücksvogel.

Everyday
"Den Teufel an die Wand malen"

— To 'paint the devil on the wall' (to talk about something bad happening and thus 'inviting' it).

Mal nicht den Teufel an die Wand, wir werden den Flug schon nicht verpassen.

Everyday

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

der Aberglaube vs Glauben

Looks similar and shares the root.

Glauben is the act of believing (verb or nominalized neuter noun); Aberglaube is the specific concept of superstition (masculine noun).

Sein Glauben an die Menschheit ist bewundernswert, aber sein Aberglaube ist lächerlich.

der Aberglaube vs Irrglaube

Both involve 'wrong' beliefs.

Irrglaube is a factual error or misconception; Aberglaube involves magic or the supernatural.

Dass Spinat viel Eisen hat, ist ein Irrglaube. Dass Spinnen Glück bringen, ist Aberglaube.

der Aberglaube vs Mythos

Both are 'non-scientific' stories.

Mythos is a grand narrative or legend; Aberglaube is the personal belief in an omen or ritual.

Der Mythos von Sisyphos ist bekannt, aber der Aberglaube um schwarze Katzen ist alltäglich.

der Aberglaube vs Tradition

Superstitions are often passed down like traditions.

Tradition is a cultural practice; Aberglaube is the irrational belief behind some (but not all) traditions.

Weihnachten ist eine Tradition, aber das Bleigießen an Silvester ist Aberglaube.

der Aberglaube vs Tick

Both describe repetitive, irrational behaviors.

A Tick is a personal habit or mild OCD; Aberglaube is a belief in a supernatural consequence.

Sein Tick ist das Händewaschen, sein Aberglaube ist die Zahl 13.

الگوهای جمله‌سازی

A2

Ich finde, das ist (nur) Aberglaube.

Ich finde, das ist nur Aberglaube.

A2

Glaubst du an (den) Aberglauben?

Glaubst du an den Aberglauben mit der schwarzen Katze?

B1

Es ist ein Aberglaube, dass [Nebensatz].

Es ist ein Aberglaube, dass Freitag der 13. Unglück bringt.

B1

Aus Aberglaube [Verb] er/sie...

Aus Aberglaube trägt er immer die gleiche Krawatte.

B2

Trotz [Genitiv] hält man am Aberglauben fest.

Trotz aller Fakten hält man am Aberglauben fest.

B2

Die Wurzeln des Aberglaubens liegen in...

Die Wurzeln des Aberglaubens liegen in alten Mythen.

C1

Man sollte Aberglauben nicht mit [Dativ] verwechseln.

Man sollte Aberglauben nicht mit echter Intuition verwechseln.

C2

Der Aberglaube fungiert als [Nominativ].

Der Aberglaube fungiert als Instrument der Komplexitätsreduktion.

خانواده کلمه

اسم‌ها

der Glaube (faith/belief)
der Gläubige (believer)
die Gläubigkeit (devoutness)
der Unglaube (disbelief)
der Irrglaube (fallacy)

فعل‌ها

glauben (to believe)
beglaubigen (to certify)
veraberglauben (rare: to make someone superstitious)

صفت‌ها

abergläubisch (superstitious)
gläubig (religious/faithful)
glaubwürdig (credible)
glaubhaft (believable)

مرتبط

das Schicksal (fate)
das Omen (omen)
das Ritual (ritual)
der Mythos (myth)
die Folklore (folklore)

نحوه استفاده

frequency

Common in cultural, psychological, and informal contexts.

اشتباهات رایج
  • Ich bin Aberglaube. Ich bin abergläubisch.

    You cannot 'be' the noun; you must use the adjective form to describe yourself.

  • Wegen dem Aberglaube... Wegen des Aberglaubens...

    'Wegen' requires the genitive case, and 'Aberglaube' has a special genitive ending '-ns'.

  • Ich glaube in Aberglaube. Ich glaube an Aberglauben.

    The verb 'glauben' takes the preposition 'an' + accusative, not 'in'.

  • Es gibt viele Aberglauben. Es gibt viel Aberglauben / viele Arten von Aberglaube.

    The plural is technically possible but very rare and sounds unnatural in most contexts.

  • Sein religiöser Aberglaube ist tief. Sein religiöser Glaube ist tief.

    Using 'Aberglaube' for religion is usually an insult, implying the religion is false.

نکات

Watch the Genitive

When you say 'the origin of superstition', it must be 'der Ursprung des Aberglaubens'. That extra '-ns' is a sign of high-level German.

Toasting Etiquette

Never toast with water in Germany! People will jokingly (or seriously) tell you it's 'Aberglaube' that brings bad luck to sailors.

Adjective Power

Instead of saying 'He believes in superstitions', say 'Er ist abergläubisch'. It's more common and sounds more natural.

Sports Context

If you see a player wearing the same unwashed socks, that's their 'Aberglaube'. It's a great word to use in sports discussions.

Root Recognition

Knowing that 'Glaube' means belief helps you remember hundreds of related words. 'Aberglaube' is just the 'false' version.

Soft 'er'

Don't pronounce the 'r' in 'Aber' like an English 'r'. Think of it as a very soft 'ah' sound: 'Ah-ba-glau-be'.

Uncountable Noun

Avoid using 'Aberglaube' in the plural. Even if you mean multiple superstitions, the singular 'Aberglaube' usually covers it.

The 'But' Belief

Remember: 'I am rational, BUT (Aber) I have this belief (Glaube)'. That's Aberglaube.

Respect Faith

Never use 'Aberglaube' to describe a friend's religious practices unless you want to be rude. Use 'Glaube' instead.

Good Luck Symbols

In Germany, a 'Glücksschwein' (lucky pig) or 'Marienkäfer' (ladybug) are symbols used to counter 'Aberglaube' about bad luck.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'ABER' (but) + 'GLAUBE' (belief). 'I believe in logic, BUT (Aber) I still have this weird belief (Glaube) about black cats.'

تداعی تصویری

Imagine a person holding a Bible (Glaube) in one hand and a lucky rabbit's foot (Aberglaube) in the other, looking confused.

شبکه واژگان

Schwarze Katze Freitag der 13. Unglück Glück Pech Ritual Angst Tradition

چالش

Try to find three 'Aberglauben' in your own culture and explain them to a partner using the German word 'Aberglaube'.

ریشه کلمه

From the Middle High German 'abergloube', which evolved from Old High German 'afargloubo'. The prefix 'afar-' originally meant 'after' or 'back', and later 'wrong' or 'contrary'.

معنای اصلی: A 'back-belief' or 'false belief' that stood in opposition to the official Christian faith.

Germanic (Indo-European)

بافت فرهنگی

Be careful not to label sincere religious practices as 'Aberglaube' in formal or respectful settings, as it can be derogatory.

English speakers use 'superstition' similarly, but German 'Aberglaube' has a slightly stronger historical link to the 'wrong' kind of religious faith.

Goethe: 'Der Aberglaube ist die Poesie des Lebens.' Immanuel Kant: Discussed Aberglaube as a failure of the Enlightenment. The Brothers Grimm: Collected many folk tales rooted in Aberglaube.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

New Year's Eve (Silvester)

  • Bleigießen ist reiner Aberglaube.
  • Was sagt dein Aberglaube für das nächste Jahr?
  • Das ist ein schöner Brauch, kein Aberglaube.
  • Ich glaube nicht an diesen Silvester-Aberglauben.

Sports (Sport)

  • Sein Aberglaube hilft ihm, sich zu konzentrieren.
  • Hat er wieder seine Glückssocken an? Ja, wegen des Aberglaubens.
  • Im Fußball spielt Aberglaube eine große Rolle.
  • Das ist kein Talent, das ist nur Aberglaube.

History (Geschichte)

  • Im Mittelalter war der Aberglaube allgegenwärtig.
  • Die Hexenverfolgung basierte auf Aberglauben.
  • Die Aufklärung wollte den Aberglauben beenden.
  • Historische Dokumente über den Volksaberglauben.

Daily Bad Luck (Pech im Alltag)

  • Das mit dem Spiegel ist doch nur Aberglaube.
  • Ich bin nicht abergläubisch, aber sicher ist sicher.
  • Lass dich nicht vom Aberglauben verrückt machen.
  • Ein alter Aberglaube besagt, dass das Unglück bringt.

Weddings (Hochzeiten)

  • Es ist Aberglaube, dass der Bräutigam das Kleid nicht sehen darf.
  • Scherben bringen Glück – ein bekannter Hochzeits-Aberglaube.
  • Glaubt ihr an diesen Aberglauben?
  • Tradition oder Aberglaube? Bei Hochzeiten ist das egal.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Bist du eigentlich abergläubisch oder hältst du das alles für Unsinn?"

"Welcher Aberglaube ist in deinem Heimatland am bekanntesten?"

"Glaubst du, dass Aberglaube in unserer modernen Welt noch einen Platz hat?"

"Hast du ein persönliches Ritual, das man als Aberglaube bezeichnen könnte?"

"Warum glauben Menschen deiner Meinung nach trotz Wissenschaft an Aberglauben?"

موضوعات نگارش

Schreibe über eine Situation, in der du dich trotz deiner Vernunft von Aberglaube leiten ließest.

Diskutiere die Vor- und Nachteile von Aberglaube für die menschliche Psyche.

Beschreibe einen deutschen Aberglauben und vergleiche ihn mit einer Tradition aus deiner Kultur.

Ist Aberglaube eine Form von Religion oder das Gegenteil davon? Begründe deine Meinung.

Stelle dir eine Welt ohne jeglichen Aberglauben vor. Wie würde sich das Leben verändern?

سوالات متداول

10 سوال

Nicht unbedingt. Während es oft Irrationalität impliziert, wird es in Deutschland auch oft als Teil der Kultur oder als harmloser Spaß (z.B. an Silvester) gesehen. Es kommt auf den Tonfall an. In wissenschaftlichen Kontexten ist es eher negativ besetzt.

Es ist ein maskulines Noun der N-Deklination (oder gemischten Deklination). Nominativ: der Aberglaube. Genitiv: des Aberglaubens. Dativ: dem Aberglauben. Akkusativ: den Aberglauben. Die Form 'Aberglauben' wird oft fälschlicherweise als Nominativ verwendet.

'Aberglaube' ist das Nomen (die Sache), 'abergläubisch' ist das Adjektiv (die Eigenschaft einer Person). Beispiel: 'Er hat viel Aberglaube' vs. 'Er ist sehr abergläubisch'.

Ja, 'die Aberglauben'. Er wird aber fast nie benutzt. Man sagt stattdessen 'Arten von Aberglaube' oder 'abergläubische Vorstellungen'.

Nein. Historisch wurde 'Aberglaube' oft von der Kirche benutzt, um andere Glaubensformen abzuwerten. Heute trennt man klar zwischen organisierter Religion und individuellem Aberglauben.

Es kommt vom althochdeutschen 'afar', was 'nach' oder 'wieder' bedeutete, später aber im Sinne von 'falsch' oder 'wider' verwendet wurde. Es bedeutet also 'falscher Glaube'.

Wie überall gibt es solche und solche. Viele Deutsche pflegen 'Aberglauben' eher als Tradition (z.B. Glücksschweine, Schornsteinfeger), ohne wirklich an Magie zu glauben.

Schwarze Katzen von links, Freitag der 13., nicht mit Wasser anstoßen, Daumen drücken, auf Holz klopfen und Scherben, die Glück bringen.

Manchmal wird es metaphorisch so verwendet, aber meistens nutzt man dafür Begriffe wie 'Verschwörungsmythen' oder 'Irrglaube'.

Es ist ein typisches deutsches Kompositum aus 'Aber' und 'Glaube'. Im Deutschen werden Konzepte oft durch das Zusammenfügen von Wörtern präzisiert.

خودت رو بسنج 191 سوال

writing

Beschreibe einen Aberglauben aus deiner Kultur auf Deutsch (min. 3 Sätze).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bist du abergläubisch? Warum oder warum nicht? (min. 3 Sätze).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Erkläre den Unterschied zwischen Glaube und Aberglaube.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen kurzen Dialog zwischen zwei Personen über eine schwarze Katze.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was bedeutet der Satz 'Scherben bringen Glück'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Warum glauben Menschen an Aberglauben? Gib zwei Gründe.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz mit 'wegen des Aberglaubens'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Nenne drei Symbole für Glück in Deutschland.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Wie hat die Aufklärung den Aberglauben beeinflusst?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe eine E-Mail an einen Freund und erkläre ihm, warum du nicht am Freitag dem 13. reisen willst.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Ist Aberglaube im Sport wichtig? Diskutiere kurz.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was ist dein persönlicher Glücksbringer? Beschreibe ihn.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz mit dem Adjektiv 'abergläubisch'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Erkläre das Wort 'Irrglaube' in eigenen Worten.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was macht ein Schornsteinfeger laut Aberglaube?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Text über die Gefahr von Aberglaube.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Welche Rolle spielt Aberglaube bei Hochzeiten?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Nenne ein Beispiel für 'modernen Aberglauben'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz im Passiv mit dem Wort 'Aberglaube'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Zusammenfassung: Was hast du heute über das Wort Aberglaube gelernt?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Erzähle von einem Aberglauben, den du kennst.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Glaubst du, dass Aberglaube gefährlich sein kann?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Was sagst du zu jemandem, der Angst vor einer schwarzen Katze hat?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Welche Rolle spielt Glück in deinem Leben?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diskutiere: Ist Religion eine Form von Aberglaube?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Hast du ein Ritual vor wichtigen Terminen?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Erkläre das Wort 'Aberglaube' einem Kind.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Wie reagieren Menschen in deinem Land auf die Zahl 13?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Was hältst du von Horoskopen?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Warum ist Aberglaube im Sport so verbreitet?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Kennst du deutsche Sprichwörter zum Thema Glück?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Wie wichtig ist Logik für dich?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sollte man Aberglaube in der Schule thematisieren?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Glaubst du an Schicksal?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Was ist der Unterschied zwischen einem Brauch und einem Aberglauben?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Hast du schon mal 'auf Holz geklopft'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Welche Tiere bringen in deiner Kultur Glück?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Kann Aberglaube Stress reduzieren?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Erzähle eine kurze Geschichte über einen Unglückstag.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Wie würdest du 'abergläubisch' definieren?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Ich bin eigentlich ein rationaler Mensch, aber wenn ich eine schwarze Katze sehe, wechsle ich die Straßenseite.' Frage: Ist die Person absolut rational?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Früher dachten die Leute, dass Kometen Kriege ankündigen. Das war reiner Aberglaube.' Frage: Was dachten die Leute über Kometen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Meine Mutter sagt immer, man soll keine Schuhe auf den Tisch stellen, das bringt Pech.' Frage: Was darf man laut der Mutter nicht tun?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Der Trainer trägt seit zehn Jahren denselben Anzug bei jedem Spiel. Das ist sein Aberglaube.' Frage: Was macht der Trainer aus Aberglaube?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'In Japan ist die Zahl 4 gefürchtet, weil sie wie das Wort für Tod klingt. Ein interessanter kultureller Aberglaube.' Frage: Warum ist die 4 in Japan eine Unglückszahl?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Scherben bringen Glück, außer es ist ein Spiegel.' Frage: Wann bringen Scherben KEIN Glück?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Die Wissenschaft hat viele Aberglauben widerlegt, aber die Menschen glauben trotzdem weiter daran.' Frage: Hat die Wissenschaft Erfolg beim Widerlegen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Toi, toi, toi! Ich drücke dir die Daumen!' Frage: Was wünscht die Person?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Ohne meinen Glücksbringer gehe ich nicht in die Prüfung.' Frage: Was braucht die Person für die Prüfung?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Aberglaube ist oft nur eine Form von Angstbewältigung.' Frage: Was ist Aberglaube laut dieser Aussage?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'In Deutschland bringt es Glück, einen Schornsteinfeger zu berühren.' Frage: Was bringt Glück?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Das ist doch Humbug, was du da erzählst!' Frage: Wie findet die Person die Aussage?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Wegen des Aberglaubens fliegen heute weniger Menschen.' Frage: Warum fliegen heute weniger Menschen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein – das ist kein Aberglaube, sondern eine Lebensweisheit.' Frage: Ist der Satz ein Aberglaube?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hörverstehen: 'Die Zahl 13 wird in vielen Flugzeugen übersprungen.' Frage: Wo wird die Zahl 13 übersprungen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
error correction

Ich bin Aberglaube.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ich bin abergläubisch.
error correction

Wegen dem Aberglaube.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Wegen des Aberglaubens.
error correction

Ich glaube in Aberglauben.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ich glaube an Aberglauben.
error correction

Das ist ein Aberglauben.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Das ist ein Aberglaube.
error correction

Schwarze Katzen bringt Unglück.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Schwarze Katzen bringen Unglück.
error correction

Er ist ein abergläubische Mann.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Er ist ein abergläubischer Mann.
error correction

Der Aberglauben ist alt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Der Aberglaube ist alt.
error correction

Ich habe keine Aberglaube.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ich habe keinen Aberglauben.
error correction

Sie kämpft gegen den Aberglaube.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sie kämpft gegen den Aberglauben.
error correction

Aberglaube ist die Poesie Leben.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Aberglaube ist die Poesie des Lebens.

/ 191 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!