At the A1 level, the word 'Spezialisierung' is quite advanced, but you can understand it as 'doing one thing very well'. Imagine you are learning to cook. If you only learn how to make pizza, that is your 'Spezialisierung'. It comes from the word 'spezial' (special). In German, we use this word when we talk about jobs or school. You might not use it every day, but you will see it in forms or when people talk about their work. Remember that it is a feminine word ('die'), so we say 'eine Spezialisierung'. It’s a long word, but if you break it down into 'Spezial' and 'isierung', it becomes easier to say. Think of it as 'becoming special' in one area.
At the A2 level, you start to talk more about your work and studies. 'Die Spezialisierung' is a useful word to describe what you are focusing on. For example, if you are a student, you might have many subjects, but one is your favorite or the one you study most. That is your specialization. In German, we often use the preposition 'auf'. So, you can say: 'Meine Spezialisierung ist auf Technik.' Even though this is a bit formal, it is good to know because you will hear it in job interviews. It is a noun, and it always ends in '-ung', which tells you it is a feminine word. The plural is 'Spezialisierungen'. Try to use it when someone asks you, 'Was machst du beruflich?' (What do you do for a living?) to show you have specific skills.
At the B1 level, 'die Spezialisierung' is an essential word for discussing career paths and academic choices. It refers to the process of becoming an expert in a specific niche. You should be able to use it with the correct preposition: 'auf' + Accusative. For example: 'Ich plane eine Spezialisierung auf digitales Design.' This level requires you to understand that 'Spezialisierung' is not just about what you like, but about a formal path of education or work focus. You will encounter it in news articles about the economy or in university brochures. It is often contrasted with being a 'Generalist'. Understanding this word helps you navigate the German 'Ausbildung' (vocational training) system, where specializing is a key part of becoming a 'Fachkraft' (skilled worker).
At the B2 level, you should use 'die Spezialisierung' to discuss complex topics like economic trends, biological evolution, or organizational structures. You are expected to understand the nuance between 'Spezialisierung' and 'Spezialität' (specialty/dish). You should also be comfortable using it in the genitive case, such as 'der Grad der Spezialisierung' (the degree of specialization). At this level, you can discuss the pros and cons of specializing early in life versus having a broad education. You will hear this word in professional seminars and see it in academic texts. It is a key term in the 'Arbeitsteilung' (division of labor) discourse. You should also be able to use the related verb 'sich spezialisieren auf' fluently in various tenses.
At the C1 level, 'die Spezialisierung' is a tool for precise and academic expression. You should be able to use it to describe abstract concepts, such as 'die funktionale Spezialisierung des Gehirns' (the functional specialization of the brain) or 'die zunehmende Spezialisierung der Märkte' (the increasing specialization of markets). You should recognize its role in sociological and economic theories, such as those by Max Weber or Adam Smith. At this level, you can use the word to argue about the 'Tunnelblick' (tunnel vision) that can result from 'Hyper-Spezialisierung'. Your usage should be grammatically flawless, including complex sentence structures and appropriate synonyms like 'Fachgebiet', 'Schwerpunktsetzung', or 'Expertise' to avoid repetition and add stylistic variety to your speech and writing.
At the C2 level, 'die Spezialisierung' is used with total mastery across all registers. You can discuss the philosophical implications of specialization in a postmodern society, where the 'Universalgelehrter' (polymath) has been replaced by the 'hochgradig spezialisierter Experte'. You should be able to analyze how 'Spezialisierung' affects social cohesion or the flexibility of labor markets during economic shifts. You can use the word in highly formal contexts, such as legal or scientific publications, and understand its use in metaphors or ironical contexts. Your ability to distinguish between 'Ausdifferenzierung', 'Spezialisierung', and 'Professionalisierung' reflects a deep understanding of the German language and its conceptual framework. You can effortlessly integrate the word into sophisticated debates about the future of humanity and technology.

die Spezialisierung در ۳۰ ثانیه

  • Focusing on a specific niche or field of expertise.
  • Commonly used in professional, academic, and biological contexts.
  • A feminine noun ending in '-ung' (die Spezialisierung).
  • Pairs with the preposition 'auf' and the accusative case.

The German noun die Spezialisierung is a fundamental concept in both professional and academic life. At its core, it describes the process of narrowing one's focus to a specific field, skill, or subject matter to achieve a higher level of expertise. In a world that is increasingly complex, the shift from being a 'generalist' (Generalist) to a 'specialist' (Spezialist) is often seen as a necessary step for career advancement and scientific progress. The word is derived from the adjective 'spezial' (special) and the suffix '-isierung', which denotes a process or a transformation, much like the English suffix '-ization'. When you hear Germans talk about 'die Spezialisierung', they are often discussing the strategic choice to master a niche rather than maintaining a broad but shallow knowledge base.

Professional Context
In the German labor market, which values 'Fachkompetenz' (technical competence), having a clear specialization is often a prerequisite for high-level positions. Whether in engineering, medicine, or law, the 'Spezialisierung' defines your value proposition to an employer.

The term is not limited to individuals. It can also refer to companies or even biological organisms. For instance, a company might undergo a process of 'Spezialisierung' to dominate a specific market segment, moving away from a diverse product range to focus on a single, high-quality offering. In biology, 'Spezialisierung' refers to how certain cells or species adapt to perform specific functions or survive in unique environments. This versatility makes the word indispensable across various domains of German discourse.

In der modernen Medizin führt die ständige Spezialisierung dazu, dass Ärzte immer tieferes Wissen in immer kleineren Fachgebieten erlangen.

One of the most common ways to use this word is with the preposition 'auf'. You would say 'die Spezialisierung auf' followed by the accusative case. For example, 'meine Spezialisierung auf erneuerbare Energien' (my specialization in renewable energies). This structure is vital for B1 learners to master, as it allows them to describe their studies or jobs accurately. Historically, Germany has been known for its 'Mittelstand' (small to medium-sized enterprises), many of which are 'Hidden Champions'. These companies owe their global success to an extreme 'Spezialisierung' on niche products that no one else makes as well as they do.

Furthermore, the word carries a weight of dedication. It implies that someone has spent significant time and effort—often years of 'Fortbildung' (continuing education)—to reach their current status. It is rarely used for hobbies unless they are pursued with professional-level intensity. In academic discussions, 'Spezialisierung' is often contrasted with 'Interdisziplinarität' (interdisciplinarity), sparking debates about whether we are losing the 'big picture' by focusing too much on the details. This philosophical angle is common in German university seminars and high-level journalism.

Biological Context
Evolutionary biology uses 'Spezialisierung' to describe how a species becomes uniquely adapted to a specific ecological niche, often at the cost of being unable to survive in other environments.

Die evolutionäre Spezialisierung ermöglicht es Tieren, Ressourcen zu nutzen, die für andere unerreichbar sind.

In summary, 'die Spezialisierung' is more than just a job title; it is a cultural and systemic value in German-speaking countries. It represents the pursuit of excellence through focus. Whether you are discussing the global economy, the complexity of the human brain, or your own personal development, this word provides the necessary framework to talk about depth over breadth. As you progress in your German studies, you will find that 'Spezialisierung' is a key that unlocks more technical and nuanced conversations, moving you away from basic descriptions toward professional-grade communication.

Economic Context
Economists use 'Spezialisierung' to explain the benefits of the division of labor, where individuals or nations focus on producing goods where they have a comparative advantage.

Durch die internationale Spezialisierung profitieren alle beteiligten Handelspartner von effizienteren Produktionsprozessen.

Ohne eine klare Spezialisierung ist es schwer, sich auf dem heutigen Arbeitsmarkt von der Konkurrenz abzuheben.

Seine Spezialisierung auf das Patentrecht hat ihm viele neue Mandanten eingebracht.

Using die Spezialisierung correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical gender, pluralization, and the prepositions it commonly pairs with. As a feminine noun ending in '-ung', it always takes the article 'die' in the nominative case. Its plural form is 'die Spezialisierungen'. Because it describes a state or a process of focusing, it is almost always followed by the preposition auf (+ Accusative) when you want to specify what someone is specializing in. Mastering this 'Spezialisierung auf...' construction is the most important step for any B1-level learner.

The 'Auf' Preposition
Whenever you mention the field of expertise, use 'auf'. Example: 'Die Spezialisierung auf Pädiatrie' (The specialization in pediatrics). Note that English uses 'in', but German uses 'auf'.

In a sentence, 'die Spezialisierung' can function as the subject, the object, or part of a prepositional phrase. For example, as a subject: 'Die Spezialisierung ist in diesem Berufszweig unumgänglich' (Specialization is unavoidable in this branch of work). As an object: 'Das Unternehmen plant eine weitere Spezialisierung seiner Dienstleistungen' (The company is planning a further specialization of its services). Notice how the genitive case ('seiner Dienstleistungen') is used here to show what is being specialized. This is a common way to link nouns in more formal German writing.

Nach dem Grundstudium erfolgt meistens die Spezialisierung auf ein bestimmtes Fachgebiet.

Another important grammatical aspect is the use of adjectives with 'Spezialisierung'. Common adjectives include 'frühzeitige' (early), 'hochgradige' (high-degree), 'notwendige' (necessary), and 'berufliche' (professional). When you add an adjective, remember to follow the correct adjective endings based on the case and the article used. For instance: 'Eine starke Spezialisierung hilft beim Karriereaufstieg.' Here, 'starke' takes the '-e' ending because it follows the indefinite article 'eine' in the nominative case.

You will also encounter 'Spezialisierung' in compound words or linked with verbs. The most common verb associated with it is 'vornehmen' (to carry out/undertake) or 'erfolgen' (to take place). For example: 'Die Spezialisierung erfolgt im dritten Semester.' (The specialization takes place in the third semester). In professional contexts, you might hear 'die Spezialisierung vorantreiben' (to push forward the specialization). This implies an active effort to become more niche and expert-oriented.

Genitive Usage
In formal German, you'll see: 'Der Grad der Spezialisierung'. This uses the genitive 'der' to mean 'The degree of specialization'.

Wegen der zunehmenden Spezialisierung in der IT-Branche gibt es immer mehr Nischenjobs.

Finally, consider the difference between the noun and the verb 'spezialisieren'. While the noun 'Spezialisierung' describes the concept or the completed state, the reflexive verb 'sich spezialisieren auf' describes the action of doing it. 'Ich spezialisiere mich auf Marketing' (I am specializing in marketing) vs. 'Meine Spezialisierung ist Marketing' (My specialization is marketing). Both are correct, but the noun form often sounds more formal and is preferred in CVs, academic papers, and official reports. Using the noun allows you to condense complex thoughts into a single, powerful subject.

Plural Forms
'Die Spezialisierungen innerhalb der Firma sind sehr vielfältig.' (The specializations within the company are very diverse.) Use the plural when referring to multiple different fields of expertise.

Eine zu einseitige Spezialisierung kann auch Risiken bergen, wenn die Nachfrage in diesem Bereich sinkt.

Die Spezialisierung der Zellen ist ein Wunder der Natur.

Welche Spezialisierung haben Sie in Ihrem Studium gewählt?

You will encounter die Spezialisierung in a variety of real-world settings in Germany, Switzerland, and Austria. The most common place is the workplace, specifically during job interviews, performance reviews, or career planning meetings. A recruiter might ask: 'Was ist Ihre genaue Spezialisierung?' (What exactly is your specialization?). In this context, they aren't just asking what you can do, but what you do better than anyone else. It's a word that signals professionalism and a serious commitment to one's craft.

University & Education
In German universities, the 'Masterstudium' is often described as the phase of 'Spezialisierung'. Students choose a 'Schwerpunkt' (focus), which leads to their final 'Spezialisierung'.

If you read German newspapers like the Frankfurter Allgemeine Zeitung or the Süddeutsche Zeitung, you will see 'Spezialisierung' in the business and science sections. Journalists use it to describe economic trends, such as how the German automotive industry is undergoing a 'Spezialisierung auf Elektromobilität'. In science, it's used to explain complex biological processes or the development of new research fields. It’s a 'high-register' word, meaning it sounds educated and precise, but it is common enough that every native speaker uses it.

In der heutigen Arbeitswelt ist die Spezialisierung der Schlüssel zum Erfolg.

In medical settings, 'Spezialisierung' is ubiquitous. When you go to a 'Facharzt' (specialist), you are benefiting from their 'Spezialisierung'. If you are a patient, you might hear a doctor say: 'Für dieses Problem brauchen wir jemanden mit einer Spezialisierung auf Endokrinologie.' This usage emphasizes that general knowledge is not enough for certain complex health issues. Similarly, in law, you will find 'Fachanwälte' who have a 'Spezialisierung' in areas like 'Arbeitsrecht' (labor law) or 'Steuerrecht' (tax law).

You also hear it in the context of 'Globalisierung' (globalization). Critics and proponents alike discuss the 'regionale Spezialisierung'—how certain cities or regions become hubs for specific industries, like Frankfurt for finance or Berlin for startups. In these discussions, the word moves from the individual level to a macro-economic level. It describes how entire societies organize their labor to remain competitive on the world stage.

Public Discourse
In talk shows or podcasts about the future of work, experts often debate if 'Hyper-Spezialisierung' is making us too dependent on technology or specific market conditions.

Die Spezialisierung der Region auf den Bergbau führte nach dessen Ende zu wirtschaftlichen Problemen.

Finally, you might hear it in everyday conversations among friends when discussing their studies or hobbies. A friend might say: 'Ich habe mich für die Spezialisierung auf Künstliche Intelligenz entschieden, weil das die Zukunft ist.' Even in informal settings, the word retains its sense of purpose and direction. It’s a word that helps people define their identity in a world of infinite choices.

Job Advertisements
Look for 'Spezialisierung erwünscht' (specialization desired) in job postings. It means the company is looking for an expert, not a jack-of-all-trades.

Unsere Agentur bietet eine Spezialisierung auf digitales Marketing für kleine Unternehmen an.

Die Spezialisierung im Handwerk sorgt für eine extrem hohe Qualität der Arbeit.

Durch die Spezialisierung auf Nischenprodukte konnte die Firma die Krise überstehen.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using die Spezialisierung is confusing it with the word Spezialität. While 'Spezialisierung' refers to the process of specializing or the field of expertise, 'Spezialität' usually refers to a culinary specialty (like 'Wiener Schnitzel') or a specific unique feature of a person or thing. If you say 'Meine Spezialität ist Informatik', it sounds like computer science is a dish you are serving. Instead, you should say 'Meine Spezialisierung ist Informatik' or 'Mein Fachgebiet ist Informatik'.

Spezialisierung vs. Spezialität
Spezialisierung = Career focus, academic field, biological process. Spezialität = Food specialty, a specific quirk, or a unique product feature.

Another common error is using the wrong preposition. In English, we say 'specialization in', which leads many learners to say 'Spezialisierung in' in German. While 'in' is sometimes used, the standard and most natural preposition is auf (+ Accusative). For example, 'Spezialisierung auf Marketing' is correct, whereas 'Spezialisierung in Marketing' sounds slightly 'Denglisch' (a mix of German and English). Always aim for 'auf' to sound like a native speaker.

Falsch: Meine Spezialität ist das Steuerrecht. (Klingt wie ein Gericht auf der Speisekarte!)

Gender and article mistakes are also frequent. Remember that all German nouns ending in '-ung' are feminine. This means it is always 'die Spezialisierung', 'einer Spezialisierung' (dative/genitive), and 'die Spezialisierungen' (plural). Beginners often default to the masculine 'der', which is incorrect. Additionally, learners sometimes forget that 'Spezialisierung' is a noun and try to use it like a verb. Remember: 'Ich spezialisiere mich' (verb) vs. 'Meine Spezialisierung' (noun). They are not interchangeable in sentence structure.

A more subtle mistake involves the 'level' of specialization. Sometimes learners use the word too broadly. For example, 'Meine Spezialisierung ist Sport' is very vague. In German, a 'Spezialisierung' implies a high degree of focus. It would be better to say 'Meine Spezialisierung ist Sportmedizin' or 'Spezialisierung auf das Training von Profisportlern'. The word itself demands specificity. If the topic is too broad, words like 'Interesse' or 'Hobby' might be more appropriate.

Preposition Pitfall
Don't use 'für' or 'in'. Stick to 'auf' + Accusative. Example: 'Spezialisierung auf (die) Chirurgie'.

Richtig: Die Spezialisierung auf das Zivilrecht dauert mehrere Jahre.

Finally, watch out for the plural. Some learners try to make the plural by adding '-s' (Spezialisierungs), which is the English way. In German, the plural of '-ung' nouns always ends in '-en'. So, it's 'Spezialisierungen'. Using the wrong plural ending is a dead giveaway of a non-native speaker. Practice saying 'viele Spezialisierungen' to get the rhythm right.

Verb vs. Noun Confusion
Don't say 'Ich habe Spezialisierung'. Say 'Ich habe eine Spezialisierung' or 'Ich spezialisiere mich'. Nouns usually need an article in this context.

Falsch: Er hat viele Spezialisierung. (Missing the plural ending '-en').

Richtig: Er hat mehrere Spezialisierungen abgeschlossen.

Falsch: Meine Spezialisierung in Chemie. (Sounds slightly unnatural; use 'auf' or 'im Bereich' instead).

While die Spezialisierung is a very precise term, there are several other words in German that cover similar ground depending on the context. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and allow you to vary your vocabulary. The most common alternative is das Fachgebiet (field of expertise). While 'Spezialisierung' often refers to the process or the result of focusing, 'Fachgebiet' simply refers to the area itself. You might say, 'Mein Fachgebiet ist die Biologie', but 'Meine Spezialisierung ist die Meeresbiologie'.

Fachgebiet vs. Spezialisierung
Fachgebiet = General field (e.g., Law). Spezialisierung = Specific niche within that field (e.g., International Tax Law).

Another useful word is der Schwerpunkt (focus/priority). In academic and professional settings, 'Schwerpunkt' is used to describe what you are currently focusing on. For example, 'Im Studium habe ich den Schwerpunkt Marketing gewählt.' It is slightly less formal than 'Spezialisierung' and is very common in university catalogs. If 'Spezialisierung' is the destination, 'Schwerpunkt' is the direction you are heading.

Anstatt von Spezialisierung sprechen viele Studenten lieber von ihrem Studienschwerpunkt.

For the result of the process—the knowledge itself—you might use die Expertise or das Fachwissen. 'Expertise' is a loanword from French/English and is used in professional contexts to describe deep, specialized knowledge. 'Fachwissen' is a more traditional German word meaning 'technical knowledge'. While 'Spezialisierung' describes the narrowing of focus, 'Expertise' describes the mastery that comes from it.

In a more negative or critical sense, you might hear the term die Einseitigkeit (one-sidedness). This is used when someone's 'Spezialisierung' has gone too far, making them narrow-minded or unable to see other perspectives. A related term is der Tunnelblick (tunnel vision). While 'Spezialisierung' is generally positive, these terms serve as a warning against losing the 'Blick fürs Ganze' (the view of the whole).

Vertiefung vs. Spezialisierung
Vertiefung = The act of going deeper into a topic. Spezialisierung = The formal process or designation of an expert area.

Die Spezialisierung ist gut, aber man sollte die Interdisziplinarität nicht vergessen.

Finally, consider die Ausrichtung (orientation/alignment). This is often used for companies or organizations. 'Die strategische Ausrichtung der Firma' implies a focus or a specialization in a certain market direction. It's a broader term than 'Spezialisierung' but often covers similar ground in business strategy discussions. By knowing these alternatives, you can tailor your speech to the specific situation, whether it's a casual chat about your studies or a high-level business meeting.

Quick Comparison
Spezialisierung: Formal/Process. Schwerpunkt: Academic/Current Focus. Fachgebiet: General Area. Expertise: High-level Mastery.

Seine Spezialisierung auf antike Geschichte macht ihn zum perfekten Berater für diesen Film.

Ohne Spezialisierung bleibt man oft an der Oberfläche eines Themas hängen.

Die Spezialisierung der Arbeitsteilung war ein zentrales Thema bei Adam Smith.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'Spezialisierung' became particularly prominent during the Industrial Revolution as the division of labor became a central economic concept.

راهنمای تلفظ

UK /ʃpet͡si̯aliˈziːʁʊŋ/
US /ʃpet͡si̯aliˈziːʁʊŋ/
The primary stress is on the penult (the second to last syllable): Spe-zia-li-SIE-rung.
هم‌قافیه با
Finanzierung Orientierung Optimierung Realisierung Organisierung Modernisierung Globalisierung Qualifizierung
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'S' as a soft 's' instead of 'sh'.
  • Pronouncing the 'z' like an English 'z' instead of 'ts'.
  • Stress on the first syllable.
  • Missing the 'i' sound in 'zia'.
  • Shortening the 'ie' sound.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize because of the English cognate 'specialization'.

نوشتن 4/5

Requires correct use of the '-ung' ending and the preposition 'auf'.

صحبت کردن 4/5

Long word; requires practice with syllable stress and the 'sh-p' sound.

گوش دادن 3/5

Clearly audible endings make it easy to identify in speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

spezial besonders das Fach lernen die Arbeit

بعداً یاد بگیرید

der Schwerpunkt die Expertise die Qualifikation das Fachgebiet die Nische

پیشرفته

die Ausdifferenzierung die Interdisziplinarität die Segmentierung die Professionalisierung die Diversifizierung

گرامر لازم

Feminine nouns ending in -ung

die Spezialisierung, die Wohnung, die Übung

Preposition 'auf' with Accusative

Spezialisierung auf das (neut.) Recht, auf den (masc.) Bereich

Genitive case for belonging

Der Grad der Spezialisierung

Plural formation with -en

Die Spezialisierungen

Nominalization of verbs

spezialisieren -> die Spezialisierung

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Das ist meine Spezialisierung.

That is my specialization.

Simple subject-predicate sentence.

2

Ich brauche eine Spezialisierung.

I need a specialization.

Use of the indefinite article 'eine'.

3

Seine Spezialisierung ist Musik.

His specialization is music.

Possessive pronoun 'seine'.

4

Was ist deine Spezialisierung?

What is your specialization?

Interrogative sentence.

5

Spezialisierung ist wichtig.

Specialization is important.

Abstract noun as subject.

6

Sie hat keine Spezialisierung.

She has no specialization.

Negation with 'keine'.

7

Die Spezialisierung macht Spaß.

Specialization is fun.

Definite article 'die'.

8

Ist das eine Spezialisierung?

Is that a specialization?

Yes/no question.

1

Meine Spezialisierung ist auf Informatik.

My specialization is in computer science.

Use of 'auf' + Accusative.

2

Er sucht eine neue Spezialisierung.

He is looking for a new specialization.

Adjective 'neue' with feminine noun.

3

Wir lernen über die Spezialisierung.

We are learning about specialization.

Preposition 'über' + Accusative.

4

Die Spezialisierung hilft im Job.

Specialization helps in the job.

Dative 'im' (in dem) Job.

5

Welche Spezialisierung wählen Sie?

Which specialization are you choosing?

Interrogative 'welche'.

6

Sie hat eine Spezialisierung auf Sprachen.

She has a specialization in languages.

Plural object 'Sprachen'.

7

Die Spezialisierung dauert zwei Jahre.

The specialization takes two years.

Verb 'dauern'.

8

Ohne Spezialisierung ist es schwer.

Without specialization, it is hard.

Preposition 'ohne' + Accusative.

1

Die Spezialisierung auf Chirurgie erfordert viel Zeit.

Specializing in surgery requires a lot of time.

Subject with 'auf' phrase.

2

In meinem Studium gibt es viele Spezialisierungen.

In my studies, there are many specializations.

Plural form 'Spezialisierungen'.

3

Wegen der Spezialisierung verdient er mehr Geld.

Because of the specialization, he earns more money.

Genitive case after 'wegen'.

4

Ich interessiere mich für die Spezialisierung auf KI.

I am interested in specializing in AI.

Reflexive verb + 'für' + noun.

5

Die Spezialisierung ist ein Teil der Ausbildung.

Specialization is a part of the training.

Genitive 'der Ausbildung'.

6

Können Sie Ihre Spezialisierung genauer beschreiben?

Can you describe your specialization more precisely?

Modal verb 'können'.

7

Die Firma plant eine Spezialisierung auf Export.

The company is planning a specialization in export.

Accusative object 'eine Spezialisierung'.

8

Nach der Spezialisierung findet man leichter Arbeit.

After specializing, it's easier to find work.

Dative after 'nach'.

1

Die zunehmende Spezialisierung führt zu einer höheren Effizienz.

Increasing specialization leads to higher efficiency.

Adjective 'zunehmende' in nominative.

2

Manche kritisieren die zu frühe Spezialisierung in der Schule.

Some criticize specializing too early in school.

Accusative object.

3

Trotz der Spezialisierung blieb er ein Allrounder.

Despite the specialization, he remained an all-rounder.

Genitive after 'trotz'.

4

Die Spezialisierung der Zellen ist ein komplexer Prozess.

The specialization of cells is a complex process.

Genitive 'der Zellen'.

5

Er hat seine Spezialisierung im Bereich Marketing vertieft.

He deepened his specialization in the field of marketing.

Perfect tense with 'hat vertieft'.

6

Die Spezialisierung auf Nischenmärkte ist oft lukrativ.

Specializing in niche markets is often lucrative.

Adjective 'lukrativ'.

7

Welchen Grad der Spezialisierung streben Sie an?

What degree of specialization are you aiming for?

Separable verb 'anstreben'.

8

Die Spezialisierung erfordert eine kontinuierliche Fortbildung.

Specialization requires continuous further education.

Feminine accusative 'eine... Fortbildung'.

1

Die hochgradige Spezialisierung kann zu einem Tunnelblick führen.

High-level specialization can lead to tunnel vision.

Compound-like adjective 'hochgradige'.

2

Die Spezialisierung ist eine Folge der globalen Arbeitsteilung.

Specialization is a consequence of the global division of labor.

Genitive 'der... Arbeitsteilung'.

3

Durch die Spezialisierung der Rechtsgebiete wird alles komplizierter.

Due to the specialization of legal areas, everything is becoming more complicated.

Preposition 'durch' + Accusative.

4

Die evolutionäre Spezialisierung sicherte das Überleben der Art.

Evolutionary specialization ensured the survival of the species.

Past tense 'sicherte'.

5

Diese Spezialisierung widerspricht dem Wunsch nach Interdisziplinarität.

This specialization contradicts the desire for interdisciplinarity.

Verb 'widersprechen' + Dative.

6

Die Spezialisierung auf Luxusgüter rettete das Unternehmen.

Specializing in luxury goods saved the company.

Plural dative 'Luxusgütern' (hidden here by 'auf').

7

In der Wissenschaft ist Spezialisierung oft ein zweischneidiges Schwert.

In science, specialization is often a double-edged sword.

Idiomatic expression.

8

Die Spezialisierung der Software ermöglicht präzisere Analysen.

The specialization of the software enables more precise analyses.

Comparative 'präzisere'.

1

Die fortschreitende Spezialisierung fragmentiert das gesellschaftliche Wissen.

Progressive specialization fragments societal knowledge.

Participle I as adjective 'fortschreitende'.

2

Eine Hyper-Spezialisierung birgt die Gefahr der sozialen Isolation.

Hyper-specialization carries the danger of social isolation.

Verb 'bergen' (to hold/carry).

3

Die Spezialisierung der Finanzmärkte entzieht sich oft der Kontrolle.

The specialization of financial markets often eludes control.

Reflexive verb 'sich entziehen' + Dative.

4

Man muss die Spezialisierung im Kontext der Systemtheorie betrachten.

One must view specialization in the context of systems theory.

Modal verb + infinitive construction.

5

Die Spezialisierung ist das Korrelat zur steigenden Komplexität.

Specialization is the correlate to increasing complexity.

Academic vocabulary 'Korrelat'.

6

Ohne funktionale Spezialisierung wäre ein moderner Staat undenkbar.

Without functional specialization, a modern state would be unthinkable.

Subjunctive II 'wäre'.

7

Die Spezialisierung der Berufe spiegelt den technologischen Wandel wider.

The specialization of professions reflects technological change.

Separable verb 'widerspiegeln'.

8

Kritiker mahnen, dass die Spezialisierung den Blick fürs Ganze trübt.

Critics warn that specialization clouds the view of the whole.

Subordinate clause with 'dass'.

مترادف‌ها

das Fachgebiet der Schwerpunkt die Vertiefung die Expertise die Ausrichtung die Differenzierung das Spezialgebiet die Fachrichtung

متضادها

die Generalisierung die Vielseitigkeit das Allgemeinwissen die Oberflächlichkeit

ترکیب‌های رایج

zunehmende Spezialisierung
berufliche Spezialisierung
akademische Spezialisierung
Spezialisierung auf ein Fachgebiet
Grad der Spezialisierung
notwendige Spezialisierung
frühe Spezialisierung
regionale Spezialisierung
Spezialisierung der Zellen
Spezialisierung vorantreiben

عبارات رایج

Spezialisierung ist alles.

— Suggests that focus is the most important factor for success.

In dieser Nische ist Spezialisierung alles.

Eine Spezialisierung wählen.

— To choose a specific area of focus in studies or work.

Du solltest bald eine Spezialisierung wählen.

Aufgrund der Spezialisierung...

— Used to explain a result caused by being specialized.

Aufgrund der Spezialisierung ist er sehr teuer.

Die richtige Spezialisierung finden.

— Finding the niche that suits one's talents and market needs.

Es ist schwer, die richtige Spezialisierung zu finden.

Spezialisierung auf Nischen.

— Focusing on small, specific market segments.

Unsere Spezialisierung auf Nischen macht uns erfolgreich.

Keine Spezialisierung haben.

— Being a generalist or lacking a specific focus.

Ohne Spezialisierung hast du es schwer.

Spezialisierung im Studium.

— The focus chosen during university years.

Meine Spezialisierung im Studium war Medienrecht.

Tiefe Spezialisierung.

— A very intense and detailed level of expertise.

Er hat eine extrem tiefe Spezialisierung.

Mangel an Spezialisierung.

— A lack of focus that might be seen as a disadvantage.

Ein Mangel an Spezialisierung ist oft ein Problem.

Vorteile der Spezialisierung.

— The positive aspects of being a specialist.

Wir diskutieren die Vorteile der Spezialisierung.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

die Spezialisierung vs Spezialität

Spezialität is a food specialty or a quirk; Spezialisierung is a career/skill focus.

die Spezialisierung vs Spezifikation

Spezifikation refers to technical details of a product; Spezialisierung refers to a person's focus.

die Spezialisierung vs Spezies

Spezies is a biological species; Spezialisierung is the process of focus.

اصطلاحات و عبارات

"Über den Tellerrand schauen"

— To look beyond one's own specialization or narrow horizon.

Trotz deiner Spezialisierung solltest du über den Tellerrand schauen.

Informal/Neutral
"Fachidiot sein"

— To be an expert who knows everything about one niche but nothing about anything else.

Er ist ein totaler Fachidiot.

Informal/Pejorative
"Sein Handwerk verstehen"

— To really know what one is doing (often due to specialization).

Man merkt, dass sie ihr Handwerk versteht.

Neutral
"In seinem Element sein"

— To be in the area where one is an expert.

Bei der Spezialisierung auf KI ist er voll in seinem Element.

Informal
"Den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen"

— To lose the big picture because of too much focus on details.

Vor lauter Spezialisierung sieht er den Wald vor lauter Bäumen nicht.

Neutral
"Sich in etwas verbeißen"

— To focus too intensely on a small detail.

Er hat sich in diese Spezialisierung verbissen.

Informal
"Alles aus einer Hand"

— The opposite of specialization; offering everything from one source.

Wir bieten alles aus einer Hand, keine Spezialisierung.

Business
"Eierlegende Wollmilchsau"

— A mythical creature that can do everything (the opposite of a specialist).

Wir suchen keinen Spezialisten, sondern eine eierlegende Wollmilchsau.

Informal/Humorous
"Schuster, bleib bei deinen Leisten"

— Stick to what you know (stay in your specialization).

Er wollte kochen, aber ich sagte: Schuster, bleib bei deinen Leisten.

Proverb
"Auf Messers Schneide stehen"

— To be in a precarious situation (sometimes due to over-specialization in a dying field).

Seine Karriere steht wegen der einseitigen Spezialisierung auf Messers Schneide.

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

die Spezialisierung vs Spezialität

Similar sound and root.

Spezialität is what you eat or a unique feature; Spezialisierung is your expert field.

Das Wiener Schnitzel ist eine Spezialität, aber meine Spezialisierung ist Chirurgie.

die Spezialisierung vs Schwerpunkt

Both mean 'focus'.

Schwerpunkt is more common for current tasks or university modules; Spezialisierung is more formal and long-term.

Mein Schwerpunkt dieses Semester ist Mathe, meine Spezialisierung ist aber Physik.

die Spezialisierung vs Fachgebiet

Both refer to expertise.

Fachgebiet is the static area; Spezialisierung is the dynamic process or the specific niche.

Das Fachgebiet ist Jura, die Spezialisierung ist Patentrecht.

die Spezialisierung vs Expertise

Both relate to expert knowledge.

Expertise is the knowledge itself; Spezialisierung is the path taken to get it.

Durch meine Spezialisierung habe ich eine große Expertise erworben.

die Spezialisierung vs Vertiefung

Both mean going deeper.

Vertiefung is often used for specific academic modules; Spezialisierung is the overall career direction.

Ich besuche eine Vertiefung in Logistik als Teil meiner Spezialisierung.

الگوهای جمله‌سازی

A2

Meine Spezialisierung ist [Nomen].

Meine Spezialisierung ist Marketing.

B1

Ich habe eine Spezialisierung auf [Akkusativ].

Ich habe eine Spezialisierung auf Webdesign.

B1

Die Spezialisierung erfolgt in [Dativ].

Die Spezialisierung erfolgt in der Oberstufe.

B2

Wegen der Spezialisierung [Verb]...

Wegen der Spezialisierung verdient er gut.

B2

[Nomen] erfordert eine Spezialisierung.

Dieser Job erfordert eine Spezialisierung.

C1

Der Grad der Spezialisierung [Verb]...

Der Grad der Spezialisierung nimmt ständig zu.

C1

Durch Spezialisierung auf [Akkusativ]...

Durch Spezialisierung auf Nischen wurde er reich.

C2

Die funktionale Spezialisierung [Verb]...

Die funktionale Spezialisierung ist systemrelevant.

خانواده کلمه

اسم‌ها

der Spezialist
die Spezialistin
die Spezialität
das Spezialgebiet
die Spezialeinheit

فعل‌ها

spezialisieren
sich spezialisieren

صفت‌ها

speziell
spezialisiert
spezifisch

مرتبط

die Sparte
das Fach
die Nische
der Experte
die Kompetenz

نحوه استفاده

frequency

High in professional and educational contexts.

اشتباهات رایج
  • Meine Spezialität ist Informatik. Meine Spezialisierung ist Informatik.

    Using 'Spezialität' makes it sound like computer science is a food dish. Use 'Spezialisierung' for fields of expertise.

  • Spezialisierung in Marketing. Spezialisierung auf Marketing.

    In German, the standard preposition for specialization is 'auf' plus the accusative case, not 'in'.

  • Der Spezialisierung ist wichtig. Die Spezialisierung ist wichtig.

    The noun is feminine because it ends in '-ung'. It must take the article 'die'.

  • Er hat viele Spezialisierung. Er hat viele Spezialisierungen.

    The plural of nouns ending in '-ung' is always '-en'. Don't forget the plural ending.

  • Ich habe Spezialisierung. Ich habe eine Spezialisierung.

    In German, singular countable nouns usually require an article. Use 'eine' or 'die'.

نکات

The -ung Rule

Always remember that nouns ending in -ung are feminine. This makes choosing the article 'die' very easy once you recognize the ending.

Use 'auf'

When specifying your field, always use 'auf' + Accusative. 'Spezialisierung auf Design' sounds much better than 'Spezialisierung in Design'.

CV Tip

Use 'Spezialisierungen' as a heading in your CV to highlight your specific skills and expert areas. It sounds more professional than 'Interessen'.

The 'Z' Sound

Practice the 'z' as a sharp 'ts' sound. It is Spe-tsia-li-sie-rung. Getting this right will make you sound much more native.

Schwerpunkt vs. Spezialisierung

In university, use 'Schwerpunkt' for your main subject areas and 'Spezialisierung' for your final degree focus.

Avoid Fachidiot

When discussing specialization, also mention your ability to work 'interdisziplinär' (interdisciplinary) to show you have a broad perspective.

Funnel Image

Visualize a funnel when you say the word. You are taking many things and narrowing them down to one point—the specialization.

Endings Matter

In fast speech, the '-ung' might be short, but the 'ie' before it will always be long. Listen for that 'ee' sound.

Be Specific

If you use this word, be ready to explain exactly what your focus is. It invites follow-up questions about your expertise.

Genitive Link

Use the genitive to link it to other nouns: 'Die Spezialisierung der Industrie'. It adds a sophisticated touch to your writing.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Specialist' (Spezialist) doing an 'Action' (-isierung). The 'S' sounds like 'Shhh', as if you're focusing quietly on one thing.

تداعی تصویری

Imagine a funnel. Broad ideas go in at the top, and a very narrow, sharp point (the specialization) comes out at the bottom.

شبکه واژگان

Expertise Nische Fokus Beruf Wissen Studium Erfolg Tiefe

چالش

Try to write three sentences about your own career or studies using 'die Spezialisierung auf' + Accusative.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'specialis' (belonging to a particular species), which comes from 'species' (kind, sort). The suffix '-isierung' was added in German to denote the process of making or becoming something.

معنای اصلی: The process of making something special or focused on a particular kind.

Indo-European (Latin root, Germanic suffix).

بافت فرهنگی

Be careful not to sound like a 'Fachidiot' (someone who only knows their niche and lacks social/general skills).

In the US/UK, 'specialization' is often used similarly, but the path to it is sometimes more flexible than the rigid German 'Fach' system.

Adam Smith's 'The Wealth of Nations' (Division of Labor) Max Weber's 'Bureaucracy and Specialization' The German 'Hidden Champions' (niche market leaders)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

University Studies

  • Welche Spezialisierung?
  • Schwerpunkt wählen
  • Vertiefungsfach
  • Master-Spezialisierung

Job Market

  • Spezialisierung auf...
  • Fachkraft sein
  • Nischenexperte
  • Berufliche Erfahrung

Medicine

  • Facharzt-Spezialisierung
  • Klinische Spezialisierung
  • Chirurgische Fachrichtung
  • Zusatzqualifikation

Economics

  • Arbeitsteilung
  • Marktspezialisierung
  • Wettbewerbsvorteil
  • Produktionsfokus

Biology

  • Zellspezialisierung
  • Evolutionäre Anpassung
  • Ökologische Nische
  • Funktionale Differenzierung

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Haben Sie im Studium eine bestimmte Spezialisierung gewählt?"

"Glauben Sie, dass Spezialisierung heute wichtiger ist als früher?"

"Was ist Ihre Spezialisierung im aktuellen Job?"

"Würden Sie eine Spezialisierung auf KI empfehlen?"

"Ist eine zu frühe Spezialisierung für Kinder schädlich?"

موضوعات نگارش

Beschreiben Sie Ihre aktuelle Spezialisierung und warum Sie diese gewählt haben.

Reflektieren Sie über die Vor- und Nachteile einer extremen Spezialisierung in der modernen Welt.

Wenn Sie eine neue Spezialisierung wählen könnten, welche wäre das und warum?

Wie hat die Spezialisierung Ihren bisherigen Karriereweg beeinflusst?

Diskutieren Sie, ob Generalisten in Zukunft wichtiger sein werden als Spezialisten.

سوالات متداول

10 سوال

The most correct and common preposition in German is 'auf' followed by the accusative case. While 'in' is sometimes heard, 'auf' is preferred in formal and standard German. Example: 'Spezialisierung auf Marketing'.

The plural is 'die Spezialisierungen'. Since it ends in '-ung', it follows the rule of adding '-en' for the plural form. Example: 'Es gibt viele verschiedene Spezialisierungen in der Medizin'.

Yes, all German nouns that end in the suffix '-ung' are feminine. Therefore, it is always 'die Spezialisierung'. This also means that in the dative and genitive cases, it becomes 'der Spezialisierung'.

It is possible, but it sounds very formal. Usually, 'Spezialisierung' is reserved for professional or academic contexts. For hobbies, it is better to say 'Mein Steckenpferd' or 'Mein Spezialgebiet'.

A 'Fachidiot' is a pejorative term for someone who has such a narrow 'Spezialisierung' that they lack general knowledge or social skills. It translates roughly to 'subject-matter idiot'.

You can use the reflexive verb: 'Ich spezialisiere mich auf [Akkusativ]'. Or you can use the noun: 'Meine Spezialisierung ist [Nomen]' or 'Ich habe eine Spezialisierung auf [Akkusativ]'.

It is very common in work-related conversations, job interviews, and news reports. It is less common in very casual, everyday chat unless discussing career or studies.

'Schwerpunkt' is often used for a 'focus' within a larger system (like a semester focus), while 'Spezialisierung' implies a more permanent or professional expert status.

Yes, companies often have a 'Spezialisierung' on certain products or markets to distinguish themselves from competitors. This is a key term in business strategy.

Yes, 'Spezialisierung' is standard German and is used in Switzerland, Austria, and Germany in the same way.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Schreiben Sie einen Satz über Ihre Spezialisierung.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was sind die Vorteile der Spezialisierung?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Warum ist Spezialisierung im Beruf wichtig?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Erklären Sie den Begriff 'Zellspezialisierung'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Wie nennt man jemanden, der zu spezialisiert ist?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bilden Sie den Genitiv von 'die Spezialisierung'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Nennen Sie drei Synonyme für Spezialisierung.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was ist das Gegenteil von Spezialisierung?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'wegen der Spezialisierung'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Wie sagt man 'early specialization' auf Deutsch?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Welche Spezialisierung gibt es in der Medizin?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Ist Spezialisierung gut für die Wirtschaft?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreiben Sie den Plural von Spezialisierung.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Benutzen Sie 'auf' in einem Satz mit Spezialisierung.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was ist eine 'Nischenspezialisierung'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Wie ändert sich das Wort als Verb?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Warum brauchen wir Spezialisten?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was ist der Unterschied zur Spezialität?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreiben Sie: 'The degree of specialization'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Wie fühlt sich Spezialisierung an?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Die Spezialisierung'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Spezialisierung auf Marketing'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Fragen Sie: 'Was ist Ihre Spezialisierung?'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie den Plural.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Ich brauche eine Spezialisierung'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Die Spezialisierung ist wichtig'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Zunehmende Spezialisierung'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Spezialisierung auf Chirurgie'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Frühe Spezialisierung'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Berufliche Spezialisierung'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Wegen der Spezialisierung'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Der Grad der Spezialisierung'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Die Spezialisierung der Zellen'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Fachidiot'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Spezialisierung ist alles'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Meine Spezialisierung ist KI'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Nischenspezialisierung'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Spezialisierung vorantreiben'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Keine Spezialisierung'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Erfolgreiche Spezialisierung'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Spezialisierung'. Wie viele Silben?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Die Spezialisierung auf Recht'. Was ist das Feld?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Spezialisierungen'. Ist es Singular oder Plural?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Die Spezialisierung erfolgt im Herbst'. Wann?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Wegen der Spezialisierung'. Welcher Kasus?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Frühe Spezialisierung'. Was ist das Adjektiv?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Fachidiot'. Ist das positiv oder negativ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Spezialisierung ist wichtig'. Was ist wichtig?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Zunehmende Spezialisierung'. Was passiert?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Keine Spezialisierung'. Hat die Person einen Fokus?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Spezialisierung auf Nischen'. Welcher Markt?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Die Spezialisierung der Industrie'. Wessen Spezialisierung?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Spezialisierung ist ein Muss'. Ist es optional?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Hochgradige Spezialisierung'. Wie stark ist sie?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Spezialisierung im Master'. In welcher Phase?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!