The word Störung describes any unwanted interruption or malfunction in a process, system, or state.
واژه در 30 ثانیه
- Refers to any disruption of a normal process or state.
- Commonly used for technical faults, medical issues, or interruptions.
- A versatile noun essential for everyday and professional communication.
Überblick
Das Substantiv 'Störung' leitet sich vom Verb 'stören' ab. Es beschreibt allgemein eine Abweichung vom Normalzustand, die als negativ oder behindernd empfunden wird. Das Wort ist im Deutschen sehr vielseitig einsetzbar, da es sowohl physische Vorgänge als auch abstrakte Zustände abdecken kann. 2) Verwendungsmuster: Man spricht oft von 'einer Störung haben' oder 'eine Störung melden'. Es tritt häufig in Verbindung mit Adjektiven auf, die die Art der Störung spezifizieren (z.B. technische Störung, psychische Störung). Grammatikalisch ist es ein feminines Substantiv (die Störung, Plural: die Störungen). 3) Häufige Kontexte: Im Alltag begegnet uns das Wort meist im technischen Bereich, etwa bei der Deutschen Bahn ('Zugausfall wegen einer technischen Störung') oder im IT-Bereich. Im medizinischen Kontext bezieht es sich oft auf Krankheitsbilder, wie etwa Schlafstörungen oder Essstörungen. Auch in der Kommunikation wird es verwendet, wenn jemand ein Gespräch unterbricht ('Entschuldigung für die Störung'). 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Unterbrechung' betont eher das zeitweilige Anhalten eines Prozesses, während 'Störung' eher den Fehler oder den Defekt in den Vordergrund stellt. 'Fehler' ist neutraler und bezieht sich oft auf ein konkretes Ergebnis, das falsch ist, während 'Störung' einen Prozess beschreibt, der nicht wie geplant abläuft.
مثالها
Entschuldigung für die Störung.
everydaySorry for the interruption.
Es liegt eine technische Störung vor.
formalThere is a technical fault.
Ich habe Schlafstörungen.
informalI have sleep disturbances.
Die Störung des ökologischen Gleichgewichts ist gravierend.
academicThe disturbance of the ecological balance is severe.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Bitte nicht stören.
Please do not disturb.
Die Störung beheben.
To fix the fault.
Störungen im Betriebsablauf.
Disruptions in operations.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Unterbrechung focuses on a temporary pause or break in a continuous action. Störung focuses on a malfunction or a negative interference.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word is highly versatile and used in both professional and private settings. It is gendered feminine. It is often used in passive constructions regarding technical systems.
اشتباهات رایج
Learners sometimes use 'Fehler' when they actually mean a system breakdown ('Störung'). Remember that 'Störung' implies a process is affected, while 'Fehler' is more about a wrong detail.
Tips
Use it for technical issues
If your internet or train connection fails, 'Störung' is the perfect word. Always use it with the article 'die'.
Avoid confusing with 'Streit'
Do not confuse 'Störung' (interruption/fault) with 'Streit' (argument/fight). They are completely different concepts.
German punctuality and Störungen
In Germany, 'Störung' is frequently heard in public transport announcements. It is the standard excuse for delays.
ریشه کلمه
Derived from the Old High German 'stören', meaning to destroy or disturb. It shares roots with the idea of moving something out of its proper place.
بافت فرهنگی
In German culture, efficiency is highly valued. Therefore, 'Störung' is a word that carries a slightly negative weight, as it implies a break in the expected, orderly flow of life.
راهنمای حفظ
Think of a 'Store' (Störung) that has a 'fault' in its inventory system. The 'Störung' stops the shopping process.
سوالات متداول
4 سوالJa, man kann jemanden bei einer Arbeit stören, aber man nennt die Person meist nicht 'Störung'. Wenn man jemanden unterbricht, sagt man höflich: 'Entschuldigen Sie die Störung'.
Ein Fehler ist meist ein falsches Ergebnis oder eine falsche Handlung. Eine Störung ist ein Zustand, der den Ablauf eines Systems behindert.
Es wird in allen Registern verwendet, von der Alltagssprache bis hin zu technischen Berichten oder medizinischen Diagnosen. Es ist ein Standardbegriff.
Der Plural von 'die Störung' ist 'die Störungen'. Man hängt einfach ein '-en' an das Wort an.
خودت رو بسنج
Wegen einer technischen ___ fährt der Zug heute nicht.
Im technischen Kontext bei Transportmitteln ist 'Störung' der Standardbegriff.
امتیاز: /1
Summary
The word Störung describes any unwanted interruption or malfunction in a process, system, or state.
- Refers to any disruption of a normal process or state.
- Commonly used for technical faults, medical issues, or interruptions.
- A versatile noun essential for everyday and professional communication.
Use it for technical issues
If your internet or train connection fails, 'Störung' is the perfect word. Always use it with the article 'die'.
Avoid confusing with 'Streit'
Do not confuse 'Störung' (interruption/fault) with 'Streit' (argument/fight). They are completely different concepts.
German punctuality and Störungen
In Germany, 'Störung' is frequently heard in public transport announcements. It is the standard excuse for delays.
مثالها
4 از 4Entschuldigung für die Störung.
Sorry for the interruption.
Es liegt eine technische Störung vor.
There is a technical fault.
Ich habe Schlafstörungen.
I have sleep disturbances.
Die Störung des ökologischen Gleichgewichts ist gravierend.
The disturbance of the ecological balance is severe.
Related Content
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر communication
Ablehnung
A2Ablehnung یعنی وقتی «نه» میگویی یا چیزی را رد میکنی.
abonnieren
B1یعنی برای چیزی به طور مرتب ثبتنام کنی، مثل مجله یا سرویس آنلاین، تا خودکار به دستت برسد.
Absage
B1رد کردن یک درخواست یا کنسل کردن یک قرار.
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2لحظه یا عملی که موقع خداحافظی کردن با کسی یا ترک کردن یه جا انجام میدیم.
Absender
A1به کسی یا چیزی که چیزی را میفرستد، فرستنده میگویند.
Achtung
A2«Achtung!» یعنی «توجه!» یا «مراقب باش!» که معمولاً برای هشدار خطر استفاده میشود.
Ähnlichkeit
A2وقتی دو تا چیز یا دو نفر خیلی شبیه هم باشن، بهش میگن شباهت.
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1یعنی چیزی رو پیشنهاد بدی یا به کسی فرصت بدی که قبولش کنه یا ردش کنه.