die Umfrage
die Umfrage در ۳۰ ثانیه
- Die Umfrage is a feminine noun meaning survey or poll.
- Commonly used with verbs like 'durchführen' (conduct) and 'teilnehmen' (participate).
- Essential for understanding German news, politics, and market research.
- Often appears in compound words like 'Online-Umfrage' or 'Mitarbeiterumfrage'.
The German noun die Umfrage is a fundamental term in modern communication, social sciences, and daily media consumption. At its core, it refers to the systematic process of gathering information, opinions, or data from a specific group of people. Whether it is a political poll predicting the next election results or a simple marketing questionnaire asking if you prefer chocolate or vanilla, the word Umfrage covers the entire spectrum of inquiry-based data collection. In a linguistic sense, the word is composed of the prefix 'um-' (around/about) and the root 'Frage' (question), suggesting a 'questioning around' a topic to get a broader perspective.
- Grammatical Gender
- Feminine (die Umfrage, der Umfrage, der Umfrage, die Umfrage)
- Plural Form
- die Umfragen (regular -n plural)
- Core Concept
- Data collection via questioning a representative sample.
When you encounter die Umfrage in a text, it usually implies a structured effort. It is not just a single question asked to a friend, but rather a collective effort to quantify human thought or behavior. In the digital age, this word has expanded to include online polls, social media 'votes', and complex algorithmic surveys used by tech giants. Understanding this word is crucial for navigating German news (Nachrichten), where 'aktuelle Umfragen' (current polls) frequently dictate the political discourse. The nuances of the word also touch upon 'Meinungsforschung' (opinion research), which is a massive industry in Germany, Austria, and Switzerland.
Laut einer aktuellen Umfrage sind 60 Prozent der Deutschen mit der Regierung unzufrieden.
Wir führen eine Umfrage zum Thema Kundenzufriedenheit durch.
Die Ergebnisse der Umfrage werden nächste Woche veröffentlicht.
Hast du schon an unserer kurzen Umfrage teilgenommen?
In der Schule haben wir eine Umfrage über Essgewohnheiten gemacht.
- Synonym 1
- Die Befragung (often used in official or sociological contexts)
- Synonym 2
- Der Poll (Anglicism, specifically for online or quick political votes)
- Related Verb
- umfragen (rare) / befragen (common - to survey someone)
Using die Umfrage correctly involves understanding its typical collocations and the verbs that accompany it. In German, you don't just 'have' a survey; you usually 'conduct' it or 'participate' in it. The most common verb for conducting a survey is durchführen. For example, 'Das Institut führt eine Umfrage durch.' In more casual conversation, you can simply say 'eine Umfrage machen'. If you are the person answering the questions, you use the verb teilnehmen an (to participate in), which requires the dative case: 'Ich nehme an einer Umfrage teil.'
When discussing the results of a survey, Germans use the preposition laut (according to) or nach. 'Laut der Umfrage...' (According to the survey...). Note that 'laut' can take either the genitive or the dative, though dative is more common in spoken German. Another important aspect is the 'Stichprobe' (sample size). A representative survey is called a 'repräsentative Umfrage'. If you are talking about a survey that happens right at the exit of a polling station, it is an 'Exit-Poll' or 'Nachwahlbefragung', but 'Umfrage' is still the general umbrella term used by journalists.
In a business environment, you will often hear about 'Mitarbeiterumfragen' (employee surveys) or 'Kundenzufriedenheitsumfragen' (customer satisfaction surveys). These compound nouns are very common in German. To build them, you simply attach the target group to the front of 'Umfrage'. This demonstrates the flexibility of the German language in creating specific terminology. When you are analyzing the data, you speak about 'die Auswertung der Umfrage' (the evaluation/analysis of the survey). If the survey is anonymous, you emphasize that it is an 'anonyme Umfrage'.
You will encounter die Umfrage in several distinct environments. The most frequent is the news media. Every evening on news programs like the 'Tagesschau' or 'heute-journal', presenters discuss 'Sonntagsfragen' (Sunday questions), which are specific types of political surveys asking: 'If there were an election next Sunday, who would you vote for?' These are the most famous 'Umfragen' in Germany. You will also see them in newspapers like 'Die Zeit' or 'Der Spiegel', often accompanied by complex charts and 'Infografiken'.
In the corporate world, 'die Umfrage' is a staple of HR and Marketing departments. If you work in a German office, you will inevitably receive emails with subject lines like 'Wichtige Umfrage zur Kantine' (Important survey about the canteen) or 'Umfrage zum Homeoffice'. Furthermore, in the academic sphere, students of sociology, psychology, and political science spend a significant portion of their studies learning how to design a 'wissenschaftliche Umfrage' (scientific survey). They focus on 'Fragebogendesign' (questionnaire design) and 'Rücklaufquoten' (response rates).
On the street, you might be approached by 'Interviewern' who ask, 'Haben Sie kurz Zeit für eine kleine Umfrage?' (Do you have a moment for a small survey?). While many people decline, these 'Straßenumfragen' are a traditional way of gathering 'Stimmungsbilder' (snapshots of public mood). In the digital realm, websites often have pop-up surveys. The term is so ubiquitous that it has become part of the basic vocabulary for anyone living in a German-speaking country, reflecting the culture's emphasis on data, consensus, and public opinion.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing die Umfrage with die Frage. While they share a root, 'die Frage' is a single question, whereas 'die Umfrage' is a collection of questions or a study. You cannot say 'Ich habe eine Umfrage an dich' if you just want to ask one thing; in that case, use 'Ich habe eine Frage an dich'. Another common error is the gender. Many learners assume nouns ending in -e might be masculine or neuter, but 'Umfrage' is strictly feminine. Using 'der Umfrage' in the nominative is a clear marker of a beginner level.
Another mistake involves the verb choice. English speakers often want to 'take' a survey. In German, you don't 'nehmen' an Umfrage. You 'machen' (do), 'beantworten' (answer), or 'an einer Umfrage teilnehmen' (participate in). Using 'eine Umfrage nehmen' sounds like you are physically picking up a piece of paper and carrying it away. Furthermore, pay attention to the preposition used with 'teilnehmen'. It is always 'an' + Dative. Saying 'Ich nehme in der Umfrage teil' is incorrect.
Lastly, learners sometimes confuse 'Umfrage' with 'Untersuchung' (investigation/examination). While a survey is a type of investigation, 'Untersuchung' is much broader and can refer to a medical check-up or a scientific experiment that doesn't involve asking people questions. If your data comes from a questionnaire, stick with 'Umfrage'. Also, avoid using 'Poll' in formal German writing; while understood, it is considered an unnecessary Anglicism when the perfectly good word 'Umfrage' exists.
There are several words related to die Umfrage that describe similar processes of information gathering. Die Befragung is perhaps the closest synonym. It is often used in more formal or legal contexts, such as 'Zeugenbefragung' (questioning of witnesses) or 'Expertenbefragung'. While 'Umfrage' implies a large number of people, 'Befragung' can refer to a single person being interviewed. Then there is die Erhebung, a technical term used in statistics and administration. An 'Erhebung' might include data from surveys but also from census records or automated tracking.
Das Interview is another related term. Unlike an 'Umfrage', which is usually standardized (everyone gets the same questions), an 'Interview' is often qualitative and open-ended. If you are talking specifically about a political vote that isn't an official election, you might use die Abstimmung (the vote/ballot). For example, a poll on a website about which movie is better is an 'Abstimmung'.
In the context of market research, you will hear die Marktanalyse. This is the broader study of a market, of which an 'Umfrage' is just one tool. There is also das Quiz, which is for entertainment and tests knowledge rather than gathering opinions. Finally, die Recherche refers to the general act of research or looking things up, usually in documents or online, rather than asking people directly. Understanding these distinctions helps you choose the precise word for the type of 'asking' you are describing.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Feminine Noun Endings (-e)
Preposition 'an' + Dative
Compound Nouns (Zusammengesetzte Nomen)
Passive Voice for processes
Genitive Case for possession/relation
مثالها بر اساس سطح
Die Umfrage ist fertig.
The survey is finished.
Nominative singular.
Wir machen eine Umfrage.
We are doing a survey.
Accusative case after 'machen'.
Ist die Umfrage für die Schule?
Is the survey for school?
Preposition 'für' + accusative.
Ich mag die Umfrage.
I like the survey.
Direct object.
Hier ist eine kleine Umfrage.
Here is a small survey.
Adjective ending -e for feminine.
Die Umfrage hat fünf Fragen.
The survey has five questions.
Subject-verb agreement.
Wer macht die Umfrage?
Who is doing the survey?
Interrogative pronoun 'Wer'.
Danke für die Umfrage.
Thanks for the survey.
Common polite expression.
Ich nehme an der Umfrage teil.
I am participating in the survey.
Dative after 'an' with 'teilnehmen'.
Die Umfrage dauert nur zwei Minuten.
The survey only takes two minutes.
Verb 'dauern'.
Was ist das Thema der Umfrage?
What is the topic of the survey?
Genitive case 'der Umfrage'.
Die Ergebnisse der Umfrage sind interessant.
The results of the survey are interesting.
Plural subject 'Ergebnisse'.
Können Sie diese Umfrage ausfüllen?
Can you fill out this survey?
Verb 'ausfüllen' (separable).
Es gibt eine neue Umfrage im Internet.
There is a new survey on the internet.
'Es gibt' + accusative.
Viele Leute hassen lange Umfragen.
Many people hate long surveys.
Plural 'Umfragen'.
Die Umfrage fragt nach Ihrem Alter.
The survey asks for your age.
Preposition 'nach' + dative.
Laut einer Umfrage essen Deutsche gern Brot.
According to a survey, Germans like eating bread.
'Laut' + dative.
Wir führen eine Umfrage zur Kundenzufriedenheit durch.
We are conducting a customer satisfaction survey.
Separable verb 'durchführen'.
Die Umfrage wurde anonym durchgeführt.
The survey was conducted anonymously.
Passive voice.
Könnten Sie mir bei dieser Umfrage helfen?
Could you help me with this survey?
Konjunktiv II for politeness.
Die Umfrage zeigt, dass die meisten Menschen glücklich sind.
The survey shows that most people are happy.
Subordinate clause with 'dass'.
Ich habe die Umfrage bereits abgeschickt.
I have already sent the survey.
Perfect tense.
Diese Umfrage ist nicht repräsentativ.
This survey is not representative.
Adjective 'repräsentativ'.
Die Teilnahme an der Umfrage ist freiwillig.
Participation in the survey is voluntary.
Noun 'Teilnahme' + 'an' + dative.
Die Umfrage ergab ein überraschendes Resultat.
The survey yielded a surprising result.
Verb 'ergeben'.
Trotz der Umfrage bleibt die Lage unklar.
Despite the survey, the situation remains unclear.
'Trotz' + genitive.
Die Umfrage basiert auf einer Stichprobe von 1000 Personen.
The survey is based on a sample of 1000 people.
Verb 'basieren auf' + dative.
In der Umfrage gaben 40% an, täglich Sport zu treiben.
In the survey, 40% stated they exercise daily.
Verb 'angeben' (to state/claim).
Die Aussagekraft dieser Umfrage ist begrenzt.
The validity/significance of this survey is limited.
Compound noun 'Aussagekraft'.
Man sollte Umfragen immer kritisch hinterfragen.
One should always critically question surveys.
Modal verb + 'hinterfragen'.
Die Umfrage wurde von einem unabhängigen Institut erstellt.
The survey was created by an independent institute.
Passive with 'von' + dative.
Es mangelt der Umfrage an methodischer Strenge.
The survey lacks methodical rigor.
Verb 'mangeln an' + dative.
Die Umfrage spiegelt die gespaltene Meinung der Gesellschaft wider.
The survey reflects the divided opinion of society.
Separable verb 'widerspiegeln'.
Angesichts der Umfrageergebnisse muss die Strategie angepasst werden.
In view of the survey results, the strategy must be adjusted.
'Angesichts' + genitive.
Die Umfrage unterstreicht die Notwendigkeit von Reformen.
The survey underlines the necessity of reforms.
Verb 'unterstreichen'.
Kritiker werfen der Umfrage eine manipulative Fragestellung vor.
Critics accuse the survey of having a manipulative questioning style.
Verb 'vorwerfen' + dative (person) + accusative (thing).
Die Umfrage lässt keine eindeutigen Schlüsse zu.
The survey does not allow for any clear conclusions.
Verb 'zulassen'.
Diese Umfrage dient lediglich als Stimmungsbarometer.
This survey merely serves as a mood barometer.
Verb 'dienen als'.
Die Umfrage wurde im Auftrag der Bundesregierung durchgeführt.
The survey was conducted on behalf of the federal government.
Phrase 'im Auftrag von'.
Die Umfrage korreliert stark mit dem Wahlverhalten.
The survey correlates strongly with voting behavior.
Verb 'korrelieren'.
Die Umfrage fungiert als Katalysator für den politischen Diskurs.
The survey functions as a catalyst for political discourse.
Verb 'fungieren als'.
Eine profunde Analyse der Umfrage offenbart tiefgreifende Ängste.
A profound analysis of the survey reveals deep-seated fears.
Adjective 'profund'.
Die Umfrage ist methodisch gesehen über jeden Zweifel erhaben.
Methodologically speaking, the survey is beyond any doubt.
Idiom 'über jeden Zweifel erhaben'.
Man darf die Umfrage nicht isoliert betrachten.
One must not view the survey in isolation.
Adverb 'isoliert'.
Die Umfrage evoziert eine Debatte über den Datenschutz.
The survey evokes a debate about data protection.
Verb 'evozieren'.
Inwiefern die Umfrage die Realität verzerrt, bleibt abzuwarten.
To what extent the survey distorts reality remains to be seen.
Indirect question with 'Inwiefern'.
Die Umfrage ist ein Paradebeispiel für moderne Empirie.
The survey is a prime example of modern empiricism.
Compound noun 'Paradebeispiel'.
Die Validität der Umfrage wird durch die hohe Rücklaufquote untermauert.
The validity of the survey is bolstered by the high response rate.
Verb 'untermauern'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Befragung is more formal; Umfrage is more general.
Umfrage + Ergebnis
- Using 'der Umfrage' (Incorrect gender).
- Confusing 'Frage' with 'Umfrage'.
- Using 'nehmen' instead of 'teilnehmen an'.
- Forgetting the 'n' in the plural 'Umfragen'.
- Using 'in' instead of 'an' for participation.
نکات
Gender Check
Always pair 'Umfrage' with 'die' or 'eine'. It never changes gender.
Compound Words
You can add almost any noun before 'Umfrage' to specify the topic.
Verbs
Use 'durchführen' for work and 'machen' for friends.
News
Listen for this word during election season in Germany.
Data
Use 'Die Umfrage ergab...' to sound like a pro.
Privacy
Germans are sensitive about data; mention 'anonym' if you make one.
Flashcards
Put 'die Umfrage - survey' on your flashcard app today.
Questions
Ask 'Darf ich dir eine Frage stellen?' not 'eine Umfrage'.
Methodology
Learn 'Stichprobe' to discuss how surveys work.
Business
Use 'Mitarbeiterumfrage' to talk about company culture.
حفظ کنید
ریشه کلمه
Germanic
بافت فرهنگی
GDPR (DSGVO) rules apply strictly to all Umfragen.
Surveys heavily influence coalition talks in Germany.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Hast du die neueste Umfrage zu den Wahlen gesehen?"
"Würdest du an einer Umfrage über deine Arbeit teilnehmen?"
"Welche Umfrage fandest du am interessantesten?"
"Glaubst du, dass Umfragen immer die Wahrheit sagen?"
"Sollten wir eine Umfrage machen, wo wir essen gehen?"
موضوعات نگارش
Schreibe über eine Umfrage, an der du teilgenommen hast.
Erstelle fünf Fragen für eine Umfrage über dein Hobby.
Warum sind Umfragen wichtig für eine Demokratie?
Diskutiere die Vor- und Nachteile von Online-Umfragen.
Wie würdest du eine Umfrage in deiner Stadt organisieren?
سوالات متداول
10 سوالEs ist feminin: die Umfrage.
Der Plural ist die Umfragen.
Ja, das ist die korrekte Redewendung.
Es bedeutet, dass die Ergebnisse für die ganze Gruppe gelten.
Ja, aber 'Umfrage' ist viel häufiger und besser.
Man sagt 'eine Umfrage durchführen'.
Oft ja, aber nicht immer. Das muss man prüfen.
Eine politische Umfrage vor Wahlen.
'Befragung' ist oft formeller oder juristischer.
Man analysiert die Daten und erstellt Grafiken.
خودت رو بسنج 180 سوال
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Die Umfrage is the standard German word for any structured data collection through questioning, ranging from casual social media polls to rigorous scientific and political research studies.
- Die Umfrage is a feminine noun meaning survey or poll.
- Commonly used with verbs like 'durchführen' (conduct) and 'teilnehmen' (participate).
- Essential for understanding German news, politics, and market research.
- Often appears in compound words like 'Online-Umfrage' or 'Mitarbeiterumfrage'.
Gender Check
Always pair 'Umfrage' with 'die' or 'eine'. It never changes gender.
Compound Words
You can add almost any noun before 'Umfrage' to specify the topic.
Verbs
Use 'durchführen' for work and 'machen' for friends.
News
Listen for this word during election season in Germany.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر communication
Ablehnung
A2رد یا امتناع؛ عمل عدم پذیرش چیزی یا کسی.
abonnieren
B1یعنی برای چیزی به طور مرتب ثبتنام کنی، مثل مجله یا سرویس آنلاین، تا خودکار به دستت برسد.
Absage
B1رد یا لغو. 'من برای آن شغل پاسخ رد دریافت کردم.'
absagen
A2لغو کردن یک قرار یا رویداد
Abschied
A2عمل خداحافظی کردن یا ترک کردن کسی. این لحظه ای است که شما از دوستان جدا می شوید.
Absender
A1شخص یا نهادی که چیزی را ارسال می کند، به خصوص نامه یا بسته. مبدأ ارسال است.
Achtung
A2توجه! قطار در حال آمدن است.
Ähnlichkeit
A2وقتی دو تا چیز یا دو نفر خیلی شبیه هم باشن، بهش میگن شباهت.
Akzent
A2او لهجه آلمانی غلیظی دارد.
anbieten
A1پیشنهاد دادن. 'من به تو کمک پیشنهاد میکنم.' (Ich biete dir meine Hilfe an.)