Erstellen
Erstellen در ۳۰ ثانیه
- Erstellen is a formal verb meaning to create or compile, primarily used for documents, digital assets, and structured plans in professional or technical contexts.
- It is a regular verb with the inseparable prefix 'er-', meaning its past participle is 'erstellt' and does not take the 'ge-' prefix.
- Commonly paired with nouns like 'Liste', 'Konto', 'Bericht', and 'Plan', it is the standard term for 'Create' in German software interfaces.
- Unlike 'machen', it implies a systematic process of production, making it essential for business communication and formal writing.
The German verb erstellen is a cornerstone of professional and organizational communication. While English speakers might often default to the word 'make' or 'create' for everything from a cake to a computer program, German is more precise. Erstellen is specifically used when something is being brought into existence through a structured process, often involving data, documentation, or digital environments. It implies a level of formality and systematic effort that simple verbs like 'machen' do not convey.
- Professional Context
- In an office setting, you don't just 'make' a report; you erstellen it. This applies to invoices (Rechnungen), plans (Pläne), and lists (Listen). It suggests that the final product is a result of compiling information or following a template.
Wir müssen bis morgen einen neuen Projektplan erstellen.
- Digital Usage
- When you sign up for a website, you are not 'creating' a profile in the artistic sense; you are erstellen a user account. It is the standard term for generating digital assets, profiles, or databases.
Klicken Sie hier, um ein Benutzerkonto zu erstellen.
The word is composed of the prefix 'er-' and the verb 'stellen' (to place/set). While 'stellen' means to put something somewhere, the prefix 'er-' often indicates the beginning of a process or the successful completion of an action. Thus, erstellen literally feels like 'setting something up' into its final, usable form. It is a regular (weak) verb, making its conjugation predictable and easy for learners to master once they understand the context of its application. You will encounter it in every aspect of German life, from school assignments to high-level corporate meetings.
- Legal and Formal Drafting
- Lawyers and officials use erstellen when drafting contracts or certificates. It carries a weight of authority, implying that the document created is official and valid.
Der Notar wird den Vertrag heute erstellen.
Die Software kann automatisch Statistiken erstellen.
Haben Sie die Liste der Teilnehmer bereits erstellt?
Using erstellen correctly involves understanding its role as a transitive verb, meaning it always takes a direct object in the accusative case. Whether you are building a website, drafting a schedule, or making a shopping list in a more formal context, the structure remains consistent. The beauty of erstellen lies in its versatility across different levels of formality, though it leans toward the neutral and formal side of the spectrum.
- With Concrete Documents
- The most common usage involves physical or digital files. You 'erstellen' a PDF, an Excel sheet, or a printed certificate. The focus is on the completion of the document.
Ich erstelle gerade die Präsentation für das Meeting.
- In the Passive Voice
- Because erstellen is so common in business, you will often see it in the passive voice to describe processes where the person doing the action is less important than the result.
Das Gutachten wurde von einem Experten erstellt.
Grammatically, erstellen follows the standard pattern for weak verbs. In the present tense, it is: ich erstelle, du erstellst, er/sie/es erstellt, wir erstellen, ihr erstellt, sie/Sie erstellen. In the simple past (Präteritum), it becomes erstellte, and the perfect tense uses the auxiliary verb 'haben' with the past participle erstellt. Notice that because the verb starts with the inseparable prefix 'er-', it does not take the 'ge-' prefix in the past participle.
- Future Intentions
- When planning a task, use the modal verb 'wollen' or 'müssen' combined with the infinitive erstellen at the end of the sentence.
Wir wollen ein neues Konzept für das Marketing erstellen.
Könnten Sie bitte eine Kopie der Quittung erstellen?
Nachdem er die Daten analysiert hatte, erstellte er die Grafik.
You will encounter erstellen almost daily if you interact with German technology, bureaucracy, or workplaces. It is the default term on buttons in software interfaces, the standard request in job descriptions, and the primary verb used by teachers when assigning structured projects. It is less likely to be heard in a casual conversation about hobbies (unless those hobbies involve technical drafting or programming) and more likely to be heard in any environment where 'outputs' are produced.
- At the Office
- Meetings often revolve around who will erstellen the next draft or the final report. It is the language of productivity and task management.
Wer ist dafür zuständig, das Protokoll zu erstellen?
- In Software and Apps
- Every 'Create Account' or 'New File' button in a German UI will say 'Konto erstellen' or 'Datei erstellen'. It is the mechanical 'create'.
Möchten Sie einen neuen Ordner erstellen?
In academic settings, professors ask students to erstellen a bibliography (Literaturverzeichnis) or a thesis (Arbeit). Here, it signifies the rigorous process of gathering sources and structuring them according to rules. In government offices, you might hear about erstellen in relation to passports, visas, or official records. It is the verb of the 'German System'—organized, documented, and precisely executed.
- In Engineering and Architecture
- Architects erstellen blueprints (Baupläne). It is the act of converting an idea into a technical specification that others can follow.
Der Architekt hat die Pläne für das neue Haus erstellt.
Wir müssen eine Sicherheitsanalyse für das Projekt erstellen.
Das System wird automatisch ein Backup erstellen.
One of the most frequent errors English learners make is using erstellen as a direct substitute for 'make' (machen). While they overlap, erstellen is much narrower. You would never erstellen a sandwich, a mistake, or a noise. Those are physical or abstract actions that fall under 'machen'. Another common pitfall is confusing erstellen with 'schaffen', which means 'to create' in a more divine or artistic sense (like creating the universe or a masterpiece).
- The 'Ge-' Mistake
- Many learners try to say 'geerstellt' for the past participle. Remember: verbs with inseparable prefixes (like be-, ge-, er-, ver-, zer-) never take the 'ge-' prefix. The past participle is simply erstellt.
Falsch: Ich habe die Liste geerstellt.
Richtig: Ich habe die Liste erstellt.
- Over-formalization
- Using erstellen in a very casual context can sound stiff. If you are just jotting down a quick note for yourself, 'machen' is fine. Erstellen implies a finished product that might be shared or used officially.
Furthermore, don't confuse erstellen with feststellen (to determine/realize) or vorstellen (to introduce/imagine). Though they share the root 'stellen', the prefixes completely change the meaning. Erstellen is about productive output. Finally, ensure you use the accusative case for the object. 'Ich erstelle einem Plan' is wrong; it must be 'einen Plan' (masculine accusative).
- Confusing with 'Bauen'
- If you are physically building a house with bricks, use 'bauen'. If you are creating the digital model or the architectural plan for that house, use erstellen.
Ich erstelle ein 3D-Modell des Gebäudes.
Wir müssen die Rechnung noch erstellen.
Er hat ein neues Passwort erstellt.
To truly sound like a native, you need to know when to choose erstellen over its many cousins. German has a rich vocabulary for the act of 'making', and each word carries a specific nuance of labor, creativity, or formality. Understanding these differences will help you move from basic B1 German to more sophisticated C1 communication.
- Erstellen vs. Schaffen
- Erstellen: Technical, structured, bureaucratic (e.g., a report).
Schaffen: Creative, artistic, profound (e.g., a work of art or peace).
- Erstellen vs. Anfertigen
- Erstellen: Often digital or conceptual.
Anfertigen: Often physical or manual (e.g., making a copy or a custom piece of furniture).
- Erstellen vs. Ausarbeiten
- Erstellen: Focuses on the completion/generation.
Ausarbeiten: Focuses on the detailed development and refinement of an idea or concept.
Another important alternative is verfassen. This is specifically used for writing texts like essays, poems, or letters. While you could erstellen a report, if you want to emphasize the literary or intellectual act of writing it, verfassen is a more elegant choice. In the IT world, you might also hear anlegen, specifically for 'creating' folders or accounts (e.g., 'einen Ordner anlegen'). While erstellen works there too, anlegen implies putting something in a specific place for future use.
Wir müssen die Dokumentation sorgfältig erstellen.
Können Sie eine Zusammenfassung erstellen?
Das Programm erstellt eine Liste aller Fehler.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
Even though 'stellen' means to place something vertically, 'erstellen' has evolved to mean creating something conceptual or digital, moving far away from physical 'standing' objects.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'st' as 'st' like in 'start' instead of 'sht'.
- Stressing the first syllable 'er'.
- Failing to vocalize the 'r' after the first 'e'.
- Pronouncing the final 'n' too strongly or omitting it.
- Confusing the vowel sound in 'stel' with 'steal'.
سطح دشواری
Very easy to recognize in menus and documents.
Requires remembering the 'no ge-' rule in the past participle.
The 'st' pronunciation and stress require practice.
Distinctive prefix and root make it easy to hear.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Inseparable Prefixes
The prefix 'er-' is inseparable. In the perfect tense, you say 'hat erstellt', not 'hat geerstellt'.
Accusative Direct Object
'Erstellen' always takes the accusative: 'Ich erstelle einen (masc. acc.) Plan'.
Weak Verb Conjugation
It follows the regular pattern: erstellen, erstellte, erstellt.
Infinitiv mit zu
When used with 'helfen' or adjectives: 'Es ist leicht, eine Liste zu erstellen'.
Passive Voice
Frequently used in business: 'Die Rechnung wird erstellt' (The invoice is being created).
مثالها بر اساس سطح
Ich erstelle eine Liste.
I am creating a list.
Present tense, 1st person singular.
Erstellt ihr ein Konto?
Are you (plural) creating an account?
Question form, 2nd person plural.
Konto erstellen.
Create account.
Infinitive used as a command on a button.
Sie erstellen ein Profil.
They are creating a profile.
Present tense, 3rd person plural.
Wir erstellen ein Dokument.
We are creating a document.
Present tense, 1st person plural.
Erstellst du das?
Are you creating that?
Question form, 2nd person singular.
Bitte eine Datei erstellen.
Please create a file.
Imperative-like request with infinitive.
Das System erstellt die Liste.
The system creates the list.
Present tense, 3rd person singular.
Ich habe gestern den Plan erstellt.
I created the plan yesterday.
Perfekt tense with 'haben'.
Wir müssen eine neue Tabelle erstellen.
We have to create a new table.
Modal verb 'müssen' + infinitive.
Kannst du die Einladungen erstellen?
Can you create the invitations?
Modal verb 'können' in a question.
Er erstellte eine Grafik für die Schule.
He created a graphic for school.
Präteritum (Simple Past).
Haben Sie die Rechnung erstellt?
Have you (formal) created the invoice?
Perfekt tense, formal question.
Sie wollte ein Passwort erstellen.
She wanted to create a password.
Präteritum of modal verb 'wollen'.
Zuerst erstellen wir einen Entwurf.
First, we create a draft.
Present tense with an adverb of time.
Warum hast du kein Backup erstellt?
Why didn't you create a backup?
Perfekt tense question.
Könnten Sie bitte einen Bericht erstellen?
Could you please create a report?
Konjunktiv II for polite requests.
Es ist wichtig, ein Budget zu erstellen.
It is important to create a budget.
Infinitiv mit 'zu'.
Wir erstellen monatlich eine Statistik.
We create a statistic every month.
Adverb 'monatlich' modifying the action.
Der Techniker wird die Diagnose erstellen.
The technician will create the diagnosis.
Futur I.
Haben Sie das Protokoll schon erstellt?
Have you already created the minutes (of the meeting)?
Perfekt tense with 'schon'.
Ich erstelle ein Konzept für die Werbung.
I am creating a concept for the advertisement.
Accusative object 'ein Konzept'.
Sie haben ein neues Design erstellt.
They have created a new design.
Perfekt tense.
Das Programm hilft dabei, Listen zu erstellen.
The program helps to create lists.
Dabei... zu construction.
Die Analyse wurde von der Abteilung erstellt.
The analysis was created by the department.
Passiv (Passive voice) in Präteritum.
Wir müssen die Verkaufszahlen präzise erstellen.
We must create the sales figures precisely.
Adverbial use of 'präzise'.
Er hat eine detaillierte Dokumentation erstellt.
He has created a detailed documentation.
Adjective ending in accusative.
Bevor wir anfangen, erstellen wir den Zeitplan.
Before we start, we create the schedule.
Subordinate clause with 'bevor'.
Die Kosten wurden automatisch erstellt.
The costs were automatically generated/created.
Passive voice with an adverb.
Es wurde ein Gutachten über den Schaden erstellt.
An expert report on the damage was created.
Passive voice with 'es' as a placeholder.
Wir sollten eine Risikoanalyse erstellen.
We should create a risk analysis.
Konjunktiv II of 'sollen'.
Nach der Erstellung des Kontos können Sie sich einloggen.
After the creation of the account, you can log in.
Nominalization 'die Erstellung'.
Die Kanzlei wird den Kaufvertrag erstellen.
The law firm will draft/create the sales contract.
Formal professional context.
Es gilt, ein umfassendes Gesamtkonzept zu erstellen.
The task is to create a comprehensive overall concept.
Formal 'Es gilt...' construction.
Die Gutachter erstellten ein kritisches Resümee.
The experts created a critical summary.
Präteritum, academic register.
Das System erstellt in Echtzeit Prognosen.
The system creates forecasts in real time.
Technical terminology 'in Echtzeit'.
Wir müssen ein Anforderungsprofil erstellen.
We need to create a requirement profile.
Compound noun 'Anforderungsprofil'.
Er hat sich einen Namen durch das Erstellen von Apps gemacht.
He made a name for himself by creating apps.
Gerund-like use of 'das Erstellen'.
Die Studie wurde unter hohem Zeitdruck erstellt.
The study was created under high time pressure.
Passive voice with prepositional phrase.
Man muss ein Verzeichnis aller Quellen erstellen.
One must create a directory/list of all sources.
Impersonal 'man'.
Die Erstellung einer fundierten Expertise erfordert Zeit.
The creation of a sound expert opinion requires time.
Genitive case with nominalization.
Es wurde ein exakter Abgleich der Daten erstellt.
An exact comparison of the data was created.
Passive voice with precise vocabulary.
Die Behörde ist verpflichtet, ein Protokoll zu erstellen.
The authority is obliged to create a protocol.
Legal obligation phrasing.
Erstellte Werke unterliegen dem Urheberrecht.
Created works are subject to copyright.
Participle used as an adjective.
Die Software ist in der Lage, komplexe Algorithmen zu erstellen.
The software is capable of creating complex algorithms.
'In der Lage sein' construction.
Wir ließen ein neues Gutachten erstellen.
We had a new expert opinion created.
'Lassen' as a causative verb.
Nachdem die Bilanz erstellt worden war, feierten sie.
After the balance sheet had been created, they celebrated.
Plusquamperfekt Passiv (Past Perfect Passive).
Das Erstellen von Kunstwerken ist ein mühsamer Prozess.
The creation of artworks is a laborious process.
Nominalized infinitive as a subject.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To generate something without manual effort via a system.
Die Liste wird automatisch erstellt.
— To collaborate on the creation of something.
Wir haben den Plan gemeinsam erstellt.
— To create something using a web platform.
Sie können das Formular online erstellen.
— To create something by hand rather than automatically.
Diese Liste wurde manuell erstellt.
— To make a security copy of data.
Vergessen Sie nicht, ein Backup zu erstellen.
— To prepare a business quote or offer for a client.
Wir erstellen Ihnen gerne ein Angebot.
— To write down the minutes of a meeting or a formal log.
Wer erstellt heute das Protokoll?
— To compile a directory or a table of contents.
Bitte erstellen Sie ein Inhaltsverzeichnis.
— To create an overview or a summary.
Können Sie eine Übersicht der Kosten erstellen?
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Machen' is general. 'Erstellen' is for documents/data. You make a cake (machen), but you create a report (erstellen).
'Erschaffen' is for art or divine creation. 'Erstellen' is for technical or administrative creation.
'Herstellen' means to manufacture in a factory. 'Erstellen' means to compile or draft.
اصطلاحات و عبارات
— To form an opinion or get a mental picture of a situation.
Ich muss mir erst ein Bild der Lage erstellen.
Neutral— To issue a formal reference or report card.
Der Arbeitgeber muss ein Arbeitszeugnis erstellen.
Formal— To provide professional expert advice in written form.
Er wurde gebeten, eine Expertise zu erstellen.
Academic/Professional— To perform a comparison between two sets of data.
Wir erstellen einen Abgleich der Inventur.
Business— To rank items in a specific order.
Die Zeitschrift erstellt jedes Jahr ein Ranking.
Neutral— To make a formal prediction based on data.
Die Bank erstellt eine Wirtschaftsprognose.
Professional— To compile a comprehensive list of requirements or items.
Wir erstellen einen Forderungskatalog.
Formal— To draw up a balance sheet or evaluate a situation.
Am Jahresende erstellen wir die Bilanz.
Finance/Neutral— To define the specific skills needed for a job.
Zuerst müssen wir ein Anforderungsprofil erstellen.
HR/Business— To write a script for a play, movie, or computer program.
Er erstellt ein Skript für das Video.
Creative/ITبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Similar prefix and root.
'Feststellen' means to notice, determine, or establish a fact, not to create something new.
Ich habe festgestellt, dass der Plan fehlt.
Similar root.
'Vorstellen' means to introduce someone or to imagine something.
Darf ich mich vorstellen?
Similar structure.
'Bestellen' means to order something (like food or a product).
Ich möchte eine Pizza bestellen.
Similar root.
'Darstellen' means to represent, depict, or portray.
Die Grafik stellt die Kosten dar.
Similar root.
'Ausstellen' means to exhibit (in a museum) or to issue (a certificate/fine).
Die Polizei hat einen Strafzettel ausgestellt.
الگوهای جملهسازی
Ich erstelle [Akkusativ Object].
Ich erstelle eine Liste.
Ich habe [Akkusativ Object] erstellt.
Ich habe den Plan erstellt.
Ich muss [Akkusativ Object] erstellen.
Ich muss einen Bericht erstellen.
Könnten Sie [Akkusativ Object] erstellen?
Könnten Sie die Rechnung erstellen?
[Nominativ Subject] wurde erstellt.
Das Dokument wurde erstellt.
Es ist wichtig, [Akkusativ Object] zu erstellen.
Es ist wichtig, ein Backup zu erstellen.
Die Erstellung von [Dativ] ist [Adjektiv].
Die Erstellung von Gutachten ist zeitaufwendig.
Nachdem [Nominativ] erstellt worden war, ...
Nachdem die Bilanz erstellt worden war, endete das Jahr.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in professional and digital contexts.
-
Ich habe die Liste geerstellt.
→
Ich habe die Liste erstellt.
Verbs with the prefix 'er-' are inseparable and do not take 'ge-' in the perfect tense. This is a fundamental rule for verbs like erstellen, erzählen, and erklären.
-
Ich erstelle einen Kuchen.
→
Ich backe einen Kuchen / Ich mache einen Kuchen.
Erstellen is for documents and data, not for food or physical crafts. Using it for a cake sounds like you are 'compiling' ingredients into a database.
-
Ich erstelle mir vor, dass...
→
Ich stelle mir vor, dass...
Learners often mix up 'erstellen' (to create) and 'vorstellen' (to imagine). They both come from 'stellen' but have completely different prefixes.
-
Ich erstelle ein Fehler.
→
Ich mache einen Fehler.
You don't 'create' a mistake in a structured way; you just 'make' it. 'Machen' is the correct verb for mistakes.
-
Die Erstellung von das Dokument.
→
Die Erstellung des Dokuments.
After the noun 'Erstellung', you usually need the genitive case or 'von' + dative. 'Von das' is grammatically weak; use the genitive for better style.
نکات
No 'ge-' in the past
Remember that 'erstellen' belongs to the group of inseparable verbs. Its past participle is simply 'erstellt'. This is a very common test question for B1 students.
Professionalism
Using 'erstellen' instead of 'machen' in a job interview or at work instantly makes you sound more professional and precise in German.
Software UI
If you change your phone's language to German, you will see 'erstellen' everywhere. It's the best way to internalize its meaning in a digital context.
Nominalization
In formal writing, 'die Erstellung' (the creation) is often used with 'von'. For example: 'Bei der Erstellung von Dokumenten...'
Stress the Root
Always stress the 'stel' part. If you stress the 'er', it sounds like you are saying a different word or just sounds unnatural to native ears.
Office Ready
Think of 'erstellen' as the verb of the 'output'. If you are producing an output (file, list, plan), use 'erstellen'.
Verfassen for texts
If the 'creation' involves writing a lot of text (like an essay), 'verfassen' is a more sophisticated choice than 'erstellen'.
Not for Art
Don't use 'erstellen' for hobbies like knitting or sculpting. Use 'machen' or specific verbs like 'stricken' or 'bildhauen'.
B1 Letter Writing
In the B1 exam, if you have to write an email about a project, use 'erstellen' for the plan or the report to gain extra points for vocabulary.
Word Family
Connect 'erstellen' to 'Stelle' (place). You are 'placing' something into existence in a structured way.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'ER-STELLEN' as 'EARN-STALLING'. You 'earn' your result by 'stalling' (setting) the data into a list.
تداعی تصویری
Imagine a worker putting bricks (data) into a frame to 'set up' (stellen) a wall (the document). The prefix 'er-' is the 'energy' used to finish it.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'erstellen' instead of 'machen' three times today when talking about your computer work or your to-do list.
ریشه کلمه
Derived from the Middle High German 'stellen' (to place, set, or stand), with the inseparable prefix 'er-'. The prefix 'er-' in this context denotes the successful completion of an action or the bringing of something into a state of existence.
معنای اصلی: To put something into a standing position or to set it up.
Germanicبافت فرهنگی
No specific sensitivities, but using it for people (e.g., 'ein Kind erstellen') is incorrect and sounds robotic or like science fiction.
English speakers often use 'make' or 'create' broadly. In German, 'erstellen' is the specific professional choice that sounds much more competent in a CV or an email.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Office / Business
- Einen Bericht erstellen
- Die Tagesordnung erstellen
- Eine Präsentation erstellen
- Ein Protokoll erstellen
IT / Software
- Ein Konto erstellen
- Ein Backup erstellen
- Einen neuen Ordner erstellen
- Ein Passwort erstellen
Finance
- Eine Rechnung erstellen
- Die Bilanz erstellen
- Einen Kostenplan erstellen
- Eine Übersicht erstellen
Education
- Eine Bibliographie erstellen
- Ein Referat erstellen
- Einen Zeitplan erstellen
- Eine Tabelle erstellen
Daily Life
- Eine Einkaufsliste erstellen
- Ein Profil erstellen
- Eine Einladung erstellen
- Einen Wunschzettel erstellen
شروعکنندههای مکالمه
"Könnten Sie mir helfen, diesen Bericht zu erstellen?"
"Haben Sie schon die Liste für die Party erstellt?"
"Wie erstelle ich ein neues Konto auf dieser Website?"
"Wer ist dafür zuständig, den neuen Dienstplan zu erstellen?"
"Sollen wir gemeinsam ein Konzept für das Projekt erstellen?"
موضوعات نگارش
Erstelle eine Liste mit fünf Zielen, die du dieses Jahr erreichen möchtest.
Beschreibe den Prozess, wie du ein wichtiges Dokument für deine Arbeit oder Schule erstellst.
Warum ist es wichtig, regelmäßig ein Backup seiner Daten zu erstellen?
Wenn du ein neues soziales Netzwerk erstellen könntest, wie würde es aussehen?
Erstelle einen Plan für deinen idealen Urlaubstag in Deutschland.
سوالات متداول
10 سوالNo, you should use 'kochen' or 'zubereiten'. 'Erstellen' is too formal and technical for food. You wouldn't 'compile' a soup in German.
Never. Verbs starting with 'er-' are inseparable and do not take 'ge-' in the past participle. It is always 'erstellt'.
They are often interchangeable in IT (e.g., creating a folder). However, 'anlegen' implies putting something in a place for future use, while 'erstellen' emphasizes the act of generation.
It's better to use 'malen' (to paint) or 'schaffen' (to create). 'Erstellen' sounds like you are making a technical drawing or a digital file.
Mostly, yes. In casual life, you use it for digital things (social media) or formal tasks (shopping lists), but 'machen' is much more common for everyday activities.
Yes, 'die Erstellung'. For example, 'Die Erstellung der Liste hat lange gedauert' (The creation of the list took a long time).
The standard phrase is 'Konto erstellen' or 'Benutzerkonto erstellen'.
No, it is inseparable. The 'er-' stays attached to the 'stellen' in all forms (e.g., 'Ich erstelle', not 'Ich stelle er').
It takes the accusative case for the thing being created.
Only in a conceptual or digital sense. For physical buildings, use 'bauen' or 'errichten'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate to German: I am creating a list.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: We created a new plan.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: Can you create a report?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: The account was created successfully.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: I need to create a backup.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: Who is creating the minutes?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: First, we create an overview.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: The software creates statistics automatically.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: I created a profile yesterday.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: Please create a new folder.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: We are creating a marketing concept.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: Have you created the invoice?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: The expert is creating a report.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: I am creating a password for my account.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: The list of participants was created.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: We must create a schedule.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: He created a graphic for the school.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: Are you creating a new design?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: The system creates a log file.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: I will create a summary.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sprich das Wort laut aus: erstellen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Ich erstelle eine Liste.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Wir haben den Plan erstellt.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Können Sie den Bericht erstellen?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Das Konto wurde erstellt.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Betone die richtige Silbe: er-STEL-len.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Ich muss ein Backup erstellen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Wer erstellt das Protokoll?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Die Rechnung wurde automatisch erstellt.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Bitte erstellen Sie ein neues Passwort.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Wir erstellen ein neues Konzept.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Haben Sie die Datei erstellt?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Ich erstelle gerade eine Präsentation.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Die Erstellung dauerte lange.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Er erstellte eine Grafik.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Wir erstellen ein Verzeichnis.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Könntest du mir helfen, das zu erstellen?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Das Gutachten wurde erstellt.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Ich erstelle ein Profil.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreche den Satz nach: Das System erstellt Prognosen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Höre den Satz: 'Ich erstelle eine Liste.' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Haben Sie den Bericht erstellt?' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Wir müssen einen Plan erstellen.' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Das Konto wurde bereits erstellt.' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Wer erstellt heute das Protokoll?' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Bitte erstellen Sie ein Passwort.' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Ich habe die Datei erstellt.' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Die Grafik wurde automatisch erstellt.' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Wir erstellen ein neues Konzept.' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Er erstellte eine Statistik.' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Die Erstellung war schwierig.' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Ich erstelle gerade ein Profil.' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Können Sie eine Rechnung erstellen?' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Das System erstellt ein Backup.' Welches Wort hast du gehört?
Höre den Satz: 'Wir erstellen eine Übersicht.' Welches Wort hast du gehört?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'erstellen' is your go-to word for professional creation. Use it whenever you are generating a document, a digital file, or a structured list. Example: 'Ich muss eine Rechnung erstellen' (I need to create an invoice).
- Erstellen is a formal verb meaning to create or compile, primarily used for documents, digital assets, and structured plans in professional or technical contexts.
- It is a regular verb with the inseparable prefix 'er-', meaning its past participle is 'erstellt' and does not take the 'ge-' prefix.
- Commonly paired with nouns like 'Liste', 'Konto', 'Bericht', and 'Plan', it is the standard term for 'Create' in German software interfaces.
- Unlike 'machen', it implies a systematic process of production, making it essential for business communication and formal writing.
No 'ge-' in the past
Remember that 'erstellen' belongs to the group of inseparable verbs. Its past participle is simply 'erstellt'. This is a very common test question for B1 students.
Professionalism
Using 'erstellen' instead of 'machen' in a job interview or at work instantly makes you sound more professional and precise in German.
Software UI
If you change your phone's language to German, you will see 'erstellen' everywhere. It's the best way to internalize its meaning in a digital context.
Nominalization
In formal writing, 'die Erstellung' (the creation) is often used with 'von'. For example: 'Bei der Erstellung von Dokumenten...'
مثال
Wir müssen einen neuen Bericht erstellen.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر business
Abgabe
B1تحویل دادن تکلیف یا مدارک.
abgleichen
B1مقایسه و تطبیق دو مجموعه اطلاعات، اعداد یا برنامه ها برای اطمینان از دقت و سازگاری، و اغلب برای رفع مغایرت ها.
ablegen
B1درآوردن کت یا بایگانی کردن مدارک.
abrechnen
B1حسابدار باید هزینههای سفر را تسویه کند.
Abteilung
A2کلمه 'Abteilung' به معنای بخش یا دپارتمان در یک سازمان یا فروشگاه است.
abwickeln
B1مدیریت و تکمیل یک فرآیند یا مجموعهای از وظایف، اغلب در یک زمینه رسمی یا تجاری.
Akte
B1مجموعه ای از اسناد مربوط به یک موضوع یا پرونده خاص؛ یک پرونده یا بایگانی.
Aktie
B1یک 'Aktie' (سهم) واحدی از مالکیت در یک شرکت است. خرید یک 'Aktie' به معنای داشتن بخش کوچکی از آن شرکت است.
Aktionär
A2سهامدار شخصی است که دارای سهام در یک شرکت سهامی است و بخشی از مالکیت آن را در اختیار دارد.
Aktionärin
A2یک Aktionärin زنی است که سهام یک شرکت را در اختیار دارد.