ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Kannst du bitte die Jalousie hochziehen?
Can you please pull up the blind?
Die Sonne scheint zu stark, ich muss die Jalousie herunterlassen.
The sun is too strong, I need to lower the blind.
Wie stellt man diese Jalousie ein?
How do you adjust this blind?
Ich habe eine elektrische Jalousie in meinem Schlafzimmer.
I have an electric blind in my bedroom.
Diese manuelle Jalousie ist schwer zu bedienen.
This manual blind is difficult to operate.
Ich muss die Jalousie bald reinigen.
I need to clean the blind soon.
Die Jalousie ist kaputt, wir müssen sie reparieren lassen.
The blind is broken, we need to get it repaired.
Es ist dunkel, lass uns die Jalousie schließen.
It's dark, let's close the blind.
Bitte öffne die Jalousie, damit Licht hereinkommt.
Please open the blind so light can come in.
Hinter der Jalousie ist ein Fenster.
Behind the blind is a window.
خودت رو بسنج 6 سوال
This sentence means 'The blind is new.'
This sentence means 'I want to open the blind.'
This sentence means 'The blind is broken.'
/ 6 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر home
abdecken
B1بعد از غذا، میز را از بشقاب و غذا پاک کردن، یا چیزی را پوشاندن.
abdichten
B1یعنی یه چیزی رو طوری کنی که آب ازش رد نشه، چه بخوای آب بره توش چه بیاد بیرون.
Abfalleimer
B1ظرفیه که آشغال میریزی توش.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1این صفت یعنی چیزی به خاطر استفاده زیاد، خراب یا کماثر شده است.
abhängen
B1یعنی یه چیزی که آویزون بوده رو بیاری پایین، مثلاً یه تابلو یا یه پالتو.
Ablesen
B1یعنی عدد کنتور برق یا آب رو بخونی.
abreißen
B1خراب کردن یا کوبیدن کامل یه ساختمون.
abstauben
B1یعنی گرد و خاک رو از روی وسایل یا جاهای دیگه پاک کنی، معمولاً با یه پارچه.
Abstellraum
B1ابشتلراوم فضای کاربردی در خانه است برای نگهداری وسایلی که هر روز لازمشان نداری.