Rührung is the heartfelt emotional response to something touching, often leading to tears or a warm feeling inside.
واژه در 30 ثانیه
- A deep sense of emotional touching.
- Often associated with tears or warmth.
- Describes being moved by a situation.
Überblick
Das Substantiv 'Rührung' leitet sich vom Verb 'rühren' ab. Es beschreibt einen emotionalen Zustand, in dem das Herz eines Menschen durch äußere Einflüsse – wie eine Geste, eine Rede oder eine Musik – sanft 'bewegt' wird. Es ist ein Zustand der emotionalen Offenheit und Empfänglichkeit.
Verwendungsmuster
'Rührung' wird oft mit Verben der Wahrnehmung oder des Ausdrucks kombiniert. Man kann 'vor Rührung weinen', 'Rührung empfinden' oder 'von Rührung überwältigt sein'. Es ist ein abstraktes Nomen, das meist im Singular verwendet wird.
Häufige Kontexte
Typische Situationen sind Hochzeiten, Abschiede, unerwartete freundliche Gesten oder bewegende Filmsequenzen. Es tritt häufig auf, wenn jemand eine tiefe Dankbarkeit oder eine plötzliche Erkenntnis über die menschliche Verbundenheit erfährt.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Ergriffenheit' ist ein Synonym, klingt aber etwas feierlicher und distanzierter als 'Rührung'. 'Gefühlsduselei' hingegen ist abwertend und beschreibt eine übertriebene, oft als kitschig empfundene Rührung. 'Mitleid' fokussiert sich stärker auf den Schmerz des anderen, während 'Rührung' die persönliche emotionale Reaktion des Beobachters betont.
مثالها
Tränen der Rührung liefen über ihr Gesicht.
everydayTears of emotion ran down her face.
Er war tief von der Geste gerührt.
formalHe was deeply touched by the gesture.
Das ist so süß, ich bin ganz gerührt!
informalThat is so sweet, I am quite touched!
Die Rührung des Publikums war deutlich spürbar.
academicThe emotion of the audience was clearly palpable.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
vor Rührung sprachlos sein
to be speechless with emotion
ein rührender Moment
a touching moment
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Ergriffenheit is more solemn and often used in serious or formal contexts like a funeral or a grand concert.
Mitleid is specifically about feeling sorry for someone else's suffering, whereas Rührung is a broader emotional reaction.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Rührung is a neutral to formal noun. It is widely used in both daily life and literature. It is considered a positive, mature emotion to express.
اشتباهات رایج
Students often confuse 'Rührung' with 'Rühren' (the act of stirring). Also, avoid using 'Rührung' for physical movement; use 'Bewegung' instead. It is strictly for feelings.
Tips
Use with verbs of emotion
Pair 'Rührung' with verbs like 'empfinden' or 'zeigen'. It helps to sound more natural when describing your internal state.
Avoid confusing with 'Rührung' in cooking
The verb 'rühren' also means to stir food. Ensure context makes it clear you are talking about emotions, not a soup.
German emotional expression
Germans value authentic emotion. Expressing 'Rührung' is seen as a sign of empathy and high emotional intelligence.
ریشه کلمه
Derived from the Middle High German 'rüeren', meaning to touch or move. It reflects the metaphorical idea of being touched internally.
بافت فرهنگی
In German culture, the ability to show Rührung is seen as a sign of sincerity. It is often celebrated in public speeches and family gatherings.
راهنمای حفظ
Think of your heart being 'stirred' (rühren) like a spoon in a bowl by someone's kind words. That 'stirring' in your heart is Rührung.
سوالات متداول
4 سوالJa, absolut. Rührung ist nicht auf Trauer beschränkt, sondern tritt häufig bei freudigen Anlässen wie einer Hochzeit oder einem Wiedersehen auf.
Nein, Rührung wird im Allgemeinen als ein sehr menschliches und positives, wenn auch intensives Gefühl wahrgenommen.
Mitleid setzt voraus, dass es dem anderen schlecht geht, während Rührung durch schöne, traurige oder bewundernde Momente ausgelöst werden kann.
Nein, 'gerührt sein' ist die verbale Form (Partizip), während 'Rührung' das entsprechende Substantiv für den Zustand ist.
خودت رو بسنج
Bei der Rede ihres Vaters konnte sie ihre ___ kaum zurückhalten.
Eine Rede des Vaters löst bei einer Hochzeit meist emotionale Nähe aus, also Rührung.
امتیاز: /1
Summary
Rührung is the heartfelt emotional response to something touching, often leading to tears or a warm feeling inside.
- A deep sense of emotional touching.
- Often associated with tears or warmth.
- Describes being moved by a situation.
Use with verbs of emotion
Pair 'Rührung' with verbs like 'empfinden' or 'zeigen'. It helps to sound more natural when describing your internal state.
Avoid confusing with 'Rührung' in cooking
The verb 'rühren' also means to stir food. Ensure context makes it clear you are talking about emotions, not a soup.
German emotional expression
Germans value authentic emotion. Expressing 'Rührung' is seen as a sign of empathy and high emotional intelligence.
مثالها
4 از 4Tränen der Rührung liefen über ihr Gesicht.
Tears of emotion ran down her face.
Er war tief von der Geste gerührt.
He was deeply touched by the gesture.
Das ist so süß, ich bin ganz gerührt!
That is so sweet, I am quite touched!
Die Rührung des Publikums war deutlich spürbar.
The emotion of the audience was clearly palpable.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر emotions
abgeneigt
B1دوست نداشتن چیزی یا تمایل به دوری کردن از آن.
ablehnend
B1نشون میده که با چیزی یا کسی موافق نیستی، انگار داری ردش میکنی.
abneigen
B1یعنی از کسی یا چیزی بدت میاد و حس خوبی بهش نداری.
Abneigung
B1این یه حس ناخوشاینده نسبت به کسی یا چیزی که باعث میشه ازش دوری کنی.
Abscheu
B1این حس تنفر شدید یا انزجار است.
abscheuen
B1یعنی از یه چیزی یا کسی خیلی بدت بیاد و ازش متنفر باشی.
Ach!
A1وقتی تعجب میکنی یا یهو یه چیزی رو میفهمی، اینو میگی.
ach
A2یه کلمه کوتاه که برای نشون دادن تعجب، درک کردن یا آه و افسوس استفاده میشه.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2یه خواب خیلی بده که موقع خوابیدن حسابی میترسونتت.