C1 Collocation رسمی

το κλίμα είναι τεταμένο

the climate is tense

معنی

A situation where people are angry or stressed.

🌍

زمینه فرهنگی

In Greek politics, 'τεταμένο κλίμα' is a staple of the evening news. It reflects the country's history of passionate political engagement and frequent social demonstrations. The phrase is frequently used in the context of the 'Cyprus Problem' to describe the state of negotiations between the two communities. Greeks value personal relationships at work. When the 'klima' is 'tetameno', it is often seen as a failure of the 'parea' (the group) to maintain harmony. Historically, the concept of 'tension' was also used in theological debates, which were often very 'tetamena' in the streets of Constantinople.

🎯

Use with 'λόγω'

Always follow this phrase with 'λόγω' + genitive to sound like a native speaker explaining the cause of the tension.

⚠️

Not for Weather

If you say 'το κλίμα είναι τεταμένο' during a storm, people will look for a political reason for your stress!

معنی

A situation where people are angry or stressed.

🎯

Use with 'λόγω'

Always follow this phrase with 'λόγω' + genitive to sound like a native speaker explaining the cause of the tension.

⚠️

Not for Weather

If you say 'το κλίμα είναι τεταμένο' during a storm, people will look for a political reason for your stress!

💬

The Power of Silence

In Greece, a 'tetameno klima' is often characterized by a lack of the usual loud, friendly chatter. Silence is the biggest clue.

خودت رو بسنج

Fill in the correct form of the adjective 'τεταμένος'.

Η ατμόσφαιρα στο δωμάτιο ήταν ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: τεταμένη

Because 'ατμόσφαιρα' is feminine singular, the adjective must also be feminine singular.

Which sentence is the most appropriate for a news report about a strike?

Select the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Το κλίμα είναι τεταμένο στο κέντρο της πόλης.

This is the standard journalistic way to describe social tension.

Match the phrase to the most likely situation.

'Το κλίμα είναι τεταμένο λόγω των νέων μέτρων.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A political protest

'New measures' and 'tense climate' are typical of political/social unrest.

Complete the dialogue.

Α: Πώς πήγε το συμβούλιο; Β: Δύσκολα. ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Το κλίμα ήταν τεταμένο

This correctly uses the neuter form to describe the atmosphere of a meeting.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Klima vs. Kairos

Κλίμα (Atmosphere)
Τεταμένο Tense
Βαρύ Heavy
Καιρός (Weather)
Άστατος Unstable
Καλός Good

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the correct form of the adjective 'τεταμένος'. جای خالی B1

Η ατμόσφαιρα στο δωμάτιο ήταν ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: τεταμένη

Because 'ατμόσφαιρα' is feminine singular, the adjective must also be feminine singular.

Which sentence is the most appropriate for a news report about a strike? Choose B2

Select the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Το κλίμα είναι τεταμένο στο κέντρο της πόλης.

This is the standard journalistic way to describe social tension.

Match the phrase to the most likely situation. situation_matching A2

'Το κλίμα είναι τεταμένο λόγω των νέων μέτρων.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A political protest

'New measures' and 'tense climate' are typical of political/social unrest.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

Α: Πώς πήγε το συμβούλιο; Β: Δύσκολα. ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Το κλίμα ήταν τεταμένο

This correctly uses the neuter form to describe the atmosphere of a meeting.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

No, you cannot say 'είμαι τεταμένος'. You should say 'είμαι αγχωμένος' (I am stressed) or 'είμαι στην τσίτα' (I am on edge).

Yes, 'τεταμένο' always implies a negative, uncomfortable, or dangerous kind of tension.

You could say 'ευχάριστο κλίμα' (pleasant atmosphere) or 'ήρεμο κλίμα' (calm atmosphere).

Yes, if you are telling a friend about a bad situation at work or a party. It's common in texting.

You can say 'το κλίμα γίνεται όλο και πιο τεταμένο'.

Yes! Both come from the root meaning 'to stretch' (the strings of the racket).

Yes, they are interchangeable, but 'κλίμα' is slightly more common in political contexts.

The words are ancient, but the specific collocation 'tense climate' is a modern development.

Not necessarily, but it implies that violence or a verbal explosion is a possibility.

The verb 'είναι' (is), 'παραμένει' (remains), or 'γίνεται' (becomes).

عبارات مرتبط

🔗

ηλεκτρισμένη ατμόσφαιρα

similar

electrified atmosphere

🔗

μυρίζει μπαρούτι

idiom

it smells like gunpowder

🔗

εκτονώνω την κατάσταση

contrast

to defuse the situation

🔗

τεταμένες σχέσεις

specialized form

strained relations

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!