شبکه واژگان: same
34 ارتباط یافت شد
شبکه تعاملی
در ویدیوها ببینید (6)
Why can’t prices just stay the same?
"We have the same birthday!"
B2"The King" - The Speech - Make it England
"We have the same birthday!"
B1Will laser blasters ever be possible? - Christopher Baird
"We have the same birthday!"
B2Why Saudi Arabia signed a defense pact with Pakistan
"We have the same birthday!"
B2How this war could become China’s proxy
"We have the same birthday!"
B2Three ways Trump could strike Iran
"We have the same birthday!"
B2آن را در متن یاد بگیرید (4)
این کلمه در زبانهای دیگر (10)
ارتباطات دستوری (8)
اصطلاحات تجاری: Cutting Edge و Ballpark Figure
nouns_articlesلهجه در مقابل زبان: تفاوت چیست؟
confusable-wordsروشن کردن انگلیسی: Namely و That is to say
conjunctions_connectorsگزارش آنچه مردم گفتند (تغییر زمان فعل)
passive_reportedماضی کامل: ساده در برابر استمراری (توالی)
verbs_tensesفعل 'بودن' (am, is, are)
verbs_tensesافعال انگلیسی: من، تو، ما، آنها (حال ساده)
verbs_tensesقانون سوم شخص مفرد: اضافه کردن -s و -es به افعال
verbs_tensesاستفاده شده در عبارات (6)
در یک قایق مشترک (dar yek ghayeq-e moshtarak)
To be in the same difficult or unpleasant situation as others.
در همین راستا
Academic discourse marker used to connect ideas
to run in the same groove
To operate in a routine or predictable manner, often without innovation.
همگی یکسان
Regardless; it makes no difference.
On the same page.
In agreement or understanding.
To be in the same boat.
To be in the same difficult situation.