B1 Collocation خنثی

Lavar a mano.

Wash by hand.

معنی

To clean clothes, dishes, or other items using one's hands.

🌍

زمینه فرهنگی

In many Mexican homes, the 'zote' soap bar is the legendary companion for 'lavar a mano'. It's a large, pink or white bar used specifically for scrubbing collars and stains on a concrete 'lavadero'. In Spain, the verb 'fregar' is often used instead of 'lavar' for dishes. So you might hear 'fregar a mano' more often than 'lavar a mano' in a kitchen context. In high-altitude regions, washing by hand in cold mountain water is a traditional task often depicted in local art and textiles, symbolizing hard work and connection to the land. In modern apartments, a 'logia' or 'cuarto de lavado' usually includes a small sink specifically designed for 'lavar a mano' delicate items, even if a machine is present.

💡

Check the Label

Always look for the symbol of a hand in a bucket of water on clothing tags; that's the universal sign for 'lavar a mano'.

⚠️

Preposition Trap

Never say 'lavar con mano'. It's a common mistake for English speakers. Stick to 'a mano'.

معنی

To clean clothes, dishes, or other items using one's hands.

💡

Check the Label

Always look for the symbol of a hand in a bucket of water on clothing tags; that's the universal sign for 'lavar a mano'.

⚠️

Preposition Trap

Never say 'lavar con mano'. It's a common mistake for English speakers. Stick to 'a mano'.

🎯

Regional Verbs

If you're in Spain, use 'fregar a mano' for dishes to sound more like a local.

💬

The Lavadero

In Latin America, mentioning a 'lavadero' will immediately bring to mind the act of washing by hand.

خودت رو بسنج

Fill in the missing preposition to complete the phrase.

No metas esa blusa en la lavadora; tienes que lavarla ___ mano.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

The correct fixed phrase is 'a mano'.

Which sentence is grammatically correct for washing dishes?

Choose the correct option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lavo los platos a mano.

'Lavar a mano' is the standard collocation for manual washing.

Complete the dialogue between a customer and a dry cleaner.

Cliente: ¿Pueden limpiar esta seda? Empleado: Sí, pero es muy frágil. Solo podemos _______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: lavarla a mano

The pronoun 'la' refers to 'la seda' and attaches to the infinitive 'lavar'.

Match the situation to the most likely use of 'lavar a mano'.

Situation: You are at a car wash that doesn't use machines.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lavado a mano

Car washes that use people instead of brushes are called 'lavado a mano'.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Lavar a mano vs. Lavar a máquina

Lavar a mano
Delicado Delicate
Ahorra energía Saves energy
Lavar a máquina
Rápido Fast
Gran volumen Large volume

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing preposition to complete the phrase. جای خالی A1

No metas esa blusa en la lavadora; tienes que lavarla ___ mano.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

The correct fixed phrase is 'a mano'.

Which sentence is grammatically correct for washing dishes? Choose A2

Choose the correct option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lavo los platos a mano.

'Lavar a mano' is the standard collocation for manual washing.

Complete the dialogue between a customer and a dry cleaner. dialogue_completion B1

Cliente: ¿Pueden limpiar esta seda? Empleado: Sí, pero es muy frágil. Solo podemos _______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: lavarla a mano

The pronoun 'la' refers to 'la seda' and attaches to the infinitive 'lavar'.

Match the situation to the most likely use of 'lavar a mano'. situation_matching A2

Situation: You are at a car wash that doesn't use machines.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lavado a mano

Car washes that use people instead of brushes are called 'lavado a mano'.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Es posible pero poco natural. 'Lavar a mano' es la frase hecha estándar.

Sí, es muy común decir 'lavado a mano' para servicios de limpieza de vehículos.

Porque es una locución adverbial fija. Siempre se usa en singular.

Es neutral. Se usa tanto en la calle como en manuales técnicos.

Se dice 'Lavar únicamente a mano' o 'Solo lavado a mano'.

'Lavar' es general; 'fregar' suele implicar frotar con fuerza, como en platos o suelos.

No, para mascotas se usa 'bañar'. No dirías 'lavar al perro a mano'.

Sí, pero mucha gente todavía lava a mano los sartenes o copas delicadas.

Significa 'lavar a mano' a una temperatura máxima de 30-40 grados.

Sí, pero 'limpiar' no siempre implica agua, mientras que 'lavar' sí.

عبارات مرتبط

🔗

Hecho a mano

similar

Handmade

🔗

Lavar en seco

contrast

Dry clean

🔗

Lavado a máquina

contrast

Machine wash

🔗

Fregar a mano

specialized form

To scrub/wash dishes by hand

🔗

Escrito a mano

similar

Handwritten

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!