die Zunahme
die Zunahme در ۳۰ ثانیه
- Die Zunahme means 'increase' or 'growth' in German and is a feminine noun (die Zunahme).
- It is commonly used in statistics, news, and for physical changes like weight gain.
- Grammatically, it often takes the genitive case or the preposition 'an' plus the dative.
- It is the opposite of 'die Abnahme' (the decrease) and is essential for describing trends.
The German noun die Zunahme is a versatile and essential term used to describe an increase, growth, or rise in quantity, intensity, or size. At its core, it is derived from the verb zunehmen (to increase/gain), which combines zu (to/towards) and nehmen (to take). Historically, this 'taking on' of more substance or value evolved into the modern abstract concept of statistical or physical growth. Whether you are discussing the rising temperatures due to climate change, the growth of a city's population, or the steady increase in your monthly expenses, die Zunahme is the professional and precise word to use. It is ubiquitous in news reports, academic papers, and everyday conversations about health and lifestyle.
- Statistical Context
- Used to describe data trends, such as 'eine Zunahme der Arbeitslosigkeit' (an increase in unemployment) or 'eine Zunahme der Exporte' (an increase in exports).
- Physical Growth
- Often refers to weight gain or the enlargement of physical structures, like 'die Zunahme des Körpergewichts' (the increase in body weight).
- Abstract Intensity
- Can describe the rising intensity of feelings or phenomena, such as 'eine Zunahme der Spannungen' (an increase in tensions).
Die Experten erwarten eine stetige Zunahme der weltweiten Durchschnittstemperatur.
In everyday life, Germans use this word when they notice things getting 'more.' If there are more cars on the street than last year, that is a Verkehrszunahme. If a child grows taller, though we usually use Wachstum for height, the Zunahme of their weight is a common medical metric. It is important to note that Zunahme is a feminine noun, so it always takes the article die and follows the weak declension pattern in the plural (die Zunahmen), though the plural is relatively rare compared to the singular. It often appears in the structure 'Zunahme an + Dativ,' which specifies what exactly is increasing.
Eine plötzliche Zunahme von Beschwerden sollte ärztlich untersucht werden.
Furthermore, the word carries a neutral to slightly formal tone. In casual settings, you might hear people say 'Es wird mehr' (It's becoming more), but as soon as a conversation turns toward trends or observations, Zunahme becomes the standard. It is a 'building block' word in German, frequently appearing in compound nouns. For example, Gewichtszunahme (weight gain), Bevölkerungszunahme (population increase), and Leistungszunahme (increase in performance). Understanding this word allows you to decipher complex newspaper headlines and engage in meaningful discussions about societal changes.
Die Zunahme der digitalen Kommunikation hat unseren Alltag verändert.
- Economic Usage
- In finance, it refers to the appreciation of assets or the rise in stock prices.
- Social Usage
- Refers to the rise of social movements or trends, like the 'Zunahme des Umweltbewusstseins' (increase in environmental awareness).
Trotz der Zunahme der Kosten bleibt das Projekt profitabel.
To master die Zunahme, one must also understand its antonym, die Abnahme. Just as zunehmen means to increase, abnehmen means to decrease or lose weight. These two nouns form a perfect pair for describing any fluctuating data. In summary, die Zunahme is the go-to noun for describing any positive change in quantity or intensity, whether that change is welcomed (like a Zunahme des Gewinns) or unwelcome (like a Zunahme der Kriminalität).
Using die Zunahme correctly in a sentence requires an understanding of German grammar, specifically prepositions and the genitive case. The most common way to specify what is increasing is by using the preposition an followed by the Dative case, or by using the Genitive case directly. For example, 'eine Zunahme an Wissen' (an increase in knowledge) or 'die Zunahme des Wissens' (the increase of knowledge). The choice often depends on the level of formality, with the genitive being more formal and common in written German.
- With 'an' + Dativ
- Wir beobachten eine Zunahme an Touristen in dieser Region. (We are observing an increase in tourists in this region.)
- With Genitive
- Die Zunahme der Bevölkerung stellt die Stadt vor Probleme. (The increase of the population presents the city with problems.)
- With 'von' + Dativ
- Es gab eine Zunahme von 5 Prozent bei den Verkäufen. (There was an increase of 5 percent in sales.)
Die stetige Zunahme der CO2-Emissionen ist besorgniserregend.
When talking about percentages or specific amounts, 'von' is the standard preposition. 'Eine Zunahme von 10 Euro' (an increase of 10 Euros). If you want to describe where the increase is happening, you use 'bei'. For instance, 'die Zunahme bei den Mietpreisen' (the increase in rental prices). Adjectives often accompany Zunahme to describe the speed or nature of the growth. Common adjectives include stark (strong/sharp), leicht (slight), stetig (steady), drastisch (drastic), and kontinuierlich (continuous).
Wir verzeichnen eine deutliche Zunahme der Nachfrage nach Bio-Produkten.
Sentence structure often places die Zunahme as the subject or the direct object. As a subject: 'Die Zunahme war unerwartet' (The increase was unexpected). As an object: 'Die Firma meldet eine Zunahme' (The company reports an increase). It is also frequently found in prepositional phrases like 'infolge einer Zunahme' (as a result of an increase) or 'trotz der Zunahme' (despite the increase). Mastering these combinations allows for more fluid and sophisticated German expression, especially in professional environments.
Eine Zunahme der Sonnenstunden hebt die Stimmung der Menschen.
- Compound Nouns
- In German, you can often combine nouns. 'Die Verkehrszunahme' is more common than 'die Zunahme des Verkehrs' in many contexts.
- Verbal Connection
- Always remember the verb 'zunehmen'. If you can say 'etwas nimmt zu', you can usually use the noun 'die Zunahme'.
Durch die Zunahme der Automatisierung fallen viele einfache Jobs weg.
Finally, pay attention to the plural form die Zunahmen. While rare, it is used when referring to multiple distinct types of increases. For example, 'Die Zunahmen in verschiedenen Sektoren wurden analysiert' (The increases in various sectors were analyzed). However, in 95% of cases, the singular form will suffice as it acts as an uncountable concept of 'growth' or 'rise'.
You will encounter die Zunahme in a variety of real-world scenarios in Germany. One of the most common places is the evening news, specifically the Tagesschau or heute news programs. When the news anchor discusses the economy, they might say, 'Es gibt eine Zunahme der Inflation' (There is an increase in inflation). Similarly, during weather reports, you might hear about 'eine Zunahme der Bewölkung' (an increase in cloud cover) as a front moves in. It is a staple of journalistic German because it is precise and objective.
- In the Doctor's Office
- A doctor might discuss 'die Zunahme Ihrer Blutwerte' (the increase in your blood values) or 'die Gewichtszunahme' during a check-up.
- In Business Meetings
- Managers use it to talk about 'die Zunahme der Produktivität' or 'die Zunahme des Marktanteils' (increase in market share).
- In Academic Lectures
- Professors analyze 'die Zunahme von Ungleichheit' (the increase of inequality) or other sociological trends.
Die Zeitung berichtet heute über eine massive Zunahme der Cyberkriminalität.
In public transport, you might hear announcements regarding 'eine Zunahme des Fahrgastaufkommens' (an increase in passenger volume), explaining why a train is particularly crowded. In the workplace, if you are looking at a project timeline, a colleague might point out the 'Zunahme der Arbeitslast' (increase in workload). It is also a key term in environmental discussions, which are very prominent in German culture; discussions about the 'Zunahme von Extremwetterereignissen' (increase in extreme weather events) are frequent in both media and private conversations.
Bei der Zunahme der Hitze im Sommer brauchen wir mehr Klimaanlagen.
Furthermore, if you read German newspapers like Die Zeit or Der Spiegel, you will see Zunahme in almost every edition. It appears in charts, infographics, and deep-dive articles. It is a word that signals an observation of a trend. Even in advertisements, companies might boast about the 'Zunahme der Kundenzufriedenheit' (increase in customer satisfaction). Because Germans value data and precision, die Zunahme is a cornerstone of their descriptive vocabulary. Whether it's a social trend, a medical observation, or a financial report, this word is the bridge between the data and the description.
Wir beobachten eine Zunahme von Homeoffice-Plätzen in Deutschland.
- Science and Research
- Researchers document a 'Zunahme der Artenvielfalt' (increase in biodiversity) in protected areas.
- Politics
- Politicians debate the 'Zunahme der Staatsverschuldung' (increase in national debt).
Die Zunahme der Lebenserwartung ist ein Erfolg der modernen Medizin.
In summary, die Zunahme is not just a vocabulary word; it's a tool for describing the changing world. From the micro-level of personal weight to the macro-level of global economics, it provides a clear, objective way to say that something is on the rise. Its presence in media, professional life, and daily observations makes it one of the most high-frequency nouns for intermediate and advanced learners to master.
While die Zunahme seems straightforward, English speakers often stumble over its nuances and grammatical requirements. The most frequent error involves the choice of preposition. In English, we say 'increase in something.' In German, while in is sometimes used, the standard prepositions are an (+ Dative) or von (+ Dative), or simply using the Genitive case. Saying 'Zunahme in Interesse' sounds non-native; 'Zunahme an Interesse' or 'Zunahme des Interesses' is correct.
- Preposition Confusion
- Mistake: 'Eine Zunahme in die Preise.' Correct: 'Eine Zunahme der Preise' or 'Eine Zunahme bei den Preisen'.
- Confusing with 'Wachstum'
- While both mean growth, 'Wachstum' is often organic (trees, economy), while 'Zunahme' is often statistical (numbers, weight).
- Gender Errors
- Using 'der Zunahme' as the subject. It is always 'die Zunahme'.
Falsch: Es gibt ein Zunahme. Richtig: Es gibt eine Zunahme.
Another common mistake is confusing die Zunahme with der Anstieg. While they are often interchangeable, Anstieg implies a steeper, more sudden rise (like a slope), whereas Zunahme is more general and can be gradual. For example, 'der Anstieg der Straße' (the rise of the road) makes sense, but 'die Zunahme der Straße' does not. Use Anstieg for graphs that go 'up' sharply and Zunahme for the general phenomenon of more items appearing.
Vorsicht: 'Zunahme' bezieht sich oft auf messbare Mengen.
Learners also sometimes use the verb zunehmen when they should use the noun die Zunahme. For instance, instead of saying 'Die Zunahme ist groß,' they might say 'Das Zunehmen ist groß,' which is grammatically possible as a gerund but sounds very unnatural in this context. Use the noun Zunahme for the result or the trend itself. Additionally, be careful with the word Zuwachs. Zuwachs is often used for a net gain (like interest or new members), whereas Zunahme is the general process of increasing.
Richtig: Eine Zunahme an Qualität. Falsch: Eine Zunahme in Qualität.
- Case Usage
- After 'wegen' (because of), you must use the genitive: 'wegen der Zunahme' (not 'wegen die Zunahme').
- Pluralization
- Avoid 'die Zunahmen' unless you are specifically discussing different categories of increases. Usually, the singular is enough.
Die Zunahme der Geschwindigkeit führte zum Unfall.
Lastly, watch out for the stress. It is on the first syllable: ZU-nahme. Putting the stress on 'nahme' can make it harder for native speakers to understand you quickly. By avoiding these common pitfalls—preposition errors, gender mistakes, and confusing it with similar terms—you will use die Zunahme with the precision of a native speaker.
German is rich with synonyms for 'increase,' each carrying a slightly different nuance. Knowing when to use die Zunahme versus its alternatives will elevate your German from functional to fluent. The most common synonym is der Anstieg, which implies a rising trend, often visualized on a graph. While Zunahme focuses on the quantity, Anstieg focuses on the direction. Another close relative is das Wachstum, used for organic or systemic growth, such as Wirtschaftswachstum (economic growth) or the growth of a plant.
- der Anstieg
- Focuses on the rise or the upward movement. (e.g., Anstieg der Preise)
- das Wachstum
- Focuses on development and organic expansion. (e.g., Bevölkerungswachstum)
- die Steigerung
- Focuses on an active improvement or intensification. (e.g., Leistungssteigerung)
Eine Steigerung der Effizienz ist unser Ziel, nicht nur eine Zunahme der Mitarbeiter.
Then there is der Zuwachs. This term is often used for a net gain or an addition to an existing pool. For example, 'Mitgliederzuwachs' (increase in members). It sounds more positive than Zunahme, which is neutral. If you are talking about an increase in intensity, such as noise or pain, die Verschärfung (worsening/intensification) or die Verstärkung might be better options depending on the context. For a very sudden and massive increase, Germans might use die Explosion (e.g., Preisexplosion).
Der Zuwachs an neuen Abonnenten war diesen Monat besonders hoch.
In more formal or academic contexts, you might see die Akkumulation (accumulation) or die Expansion. These are Latin-based and carry a scientific weight. On the flip side, if you want to be very informal, you might just say 'das Plus' (the plus/gain). For example, 'ein Plus an Komfort' (an increase in comfort). Understanding these alternatives allows you to avoid repetition in your writing. If you've already used Zunahme in one sentence, try Anstieg or Zuwachs in the next to keep the reader engaged.
Die Vermehrung von Bakterien geschieht in dieser Umgebung sehr schnell.
- die Vermehrung
- Used for reproduction or multiplication (e.g., Vermehrung von Zellen).
- die Erhöhung
- Used for raising something, like prices or a salary. (e.g., Gehaltserhöhung)
Eine Zunahme der Komplexität ist in diesem Projekt unvermeidbar.
In conclusion, while die Zunahme is your 'all-rounder' for increases, being aware of Anstieg, Wachstum, Steigerung, and Zuwachs will help you describe the world with much more precision. Each word paints a slightly different picture of how and why something is getting bigger or more frequent.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In older German, 'Zuname' specifically meant 'surname' or 'nickname.' While 'die Zunahme' now means increase, 'der Zuname' (masculine) still means surname in some contexts, though 'Nachname' is more common today.
راهنمای تلفظ
- Stressing the second syllable (zu-NAH-me).
- Pronouncing the 'z' as an English 'z' instead of 'ts'.
- Making the final 'e' too long or like an 'ee' sound.
- Shortening the long 'u' or 'a' sounds.
- Mumbling the 'h' (it is silent but makes the 'a' long).
سطح دشواری
Easy to recognize in texts once you know 'nehmen'.
Requires knowledge of genitive or 'an + dative'.
Pronunciation of 'ts' and stress on first syllable is key.
Very clear and high-frequency in news.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Genitive Case
Die Zunahme *der* Preise.
Preposition 'an' with Dative
Eine Zunahme *an* Interesse.
Nominalization of Verbs
Zunehmen (verb) -> Die Zunahme (noun).
Compound Nouns
Gewicht + Zunahme = Gewichtszunahme.
Adjective Declension
Eine *starke* Zunahme.
مثالها بر اساس سطح
Es gibt eine Zunahme der Autos.
There is an increase in cars.
Simple noun usage with genitive plural.
Die Zunahme ist klein.
The increase is small.
Subject with an adjective.
Ich sehe eine Zunahme an Gästen.
I see an increase in guests.
Use of 'an' + dative.
Die Zunahme von Gewicht ist normal.
The increase of weight is normal.
Use of 'von' + dative.
Gibt es eine Zunahme?
Is there an increase?
Interrogative sentence.
Die Zunahme der Wärme ist gut.
The increase of heat is good.
Genitive singular feminine.
Eine Zunahme der Kinder im Park.
An increase of children in the park.
Fragment showing genitive plural.
Keine Zunahme heute.
No increase today.
Negation with 'keine'.
Die Zunahme der Bevölkerung ist ein Thema.
The increase of the population is a topic.
Genitive case usage.
Wir bemerken eine Zunahme an Fehlern.
We notice an increase in errors.
Verb 'bemerken' with 'Zunahme'.
Die Zunahme der Preise macht uns Sorgen.
The increase in prices worries us.
Plural genitive 'der Preise'.
Es gab eine leichte Zunahme der Temperatur.
There was a slight increase in temperature.
Adjective 'leichte' qualifying the noun.
Die Zunahme der Arbeit ist stressig.
The increase in work is stressful.
Feminine singular genitive.
Wegen der Zunahme des Verkehrs kommen wir zu spät.
Because of the increase in traffic, we are late.
'Wegen' requires the genitive.
Sieht man eine Zunahme der Verkäufe?
Does one see an increase in sales?
Genitive plural 'der Verkäufe'.
Die Zunahme der Sonnenstunden freut alle.
The increase in sunny hours makes everyone happy.
Compound-like genitive structure.
Die Zunahme der Kriminalität wird diskutiert.
The increase in crime is being discussed.
Passive voice context.
Es ist eine deutliche Zunahme an Interesse spürbar.
A clear increase in interest is noticeable.
'Spürbar' as a predicate adjective.
Die Zunahme des Internetverkehrs ist enorm.
The increase in internet traffic is enormous.
Genitive with 'Internetverkehr'.
Trotz der Zunahme der Kosten investieren wir.
Despite the increase in costs, we are investing.
'Trotz' requires the genitive.
Die Zunahme der Lebenserwartung ist positiv.
The increase in life expectancy is positive.
Compound noun 'Lebenserwartung'.
Wir verzeichnen eine Zunahme der Exporte.
We are recording an increase in exports.
Formal verb 'verzeichnen'.
Die Zunahme der Gewalt in Filmen ist ein Problem.
The increase of violence in movies is a problem.
Prepositional phrase 'in Filmen'.
Eine Zunahme der Produktion ist geplant.
An increase in production is planned.
Passive construction.
Die stetige Zunahme der CO2-Werte belastet das Klima.
The steady increase in CO2 levels burdens the climate.
Adjective 'stetige'.
Infolge der Zunahme der Digitalisierung ändern sich Berufe.
As a result of the increase in digitalization, jobs are changing.
'Infolge' with genitive.
Die Zunahme der sozialen Ungleichheit ist besorgniserregend.
The increase in social inequality is worrying.
Abstract noun 'Ungleichheit'.
Eine drastische Zunahme der Nachfrage wurde gemeldet.
A drastic increase in demand was reported.
Adjective 'drastische'.
Die Zunahme der Geschwindigkeit führt zu Risiken.
The increase in speed leads to risks.
Cause-effect structure.
Wir beobachten eine Zunahme der psychischen Belastungen.
We are observing an increase in psychological stress.
Genitive plural.
Die Zunahme der Komplexität erfordert neue Lösungen.
The increase in complexity requires new solutions.
Abstract concept 'Komplexität'.
Es gibt eine Zunahme der Teilzeitarbeit in Deutschland.
There is an increase in part-time work in Germany.
Specific economic term 'Teilzeitarbeit'.
Die Zunahme der Evidenz stützt die neue Hypothese.
The increase in evidence supports the new hypothesis.
Academic register.
Die exponentielle Zunahme der Datenmengen ist eine Herausforderung.
The exponential increase in data volumes is a challenge.
Mathematical adjective 'exponentielle'.
Die Zunahme der Urbanisierung verändert die Landschaft.
The increase in urbanization is changing the landscape.
Sociological term 'Urbanisierung'.
Eine signifikante Zunahme der Investitionen wurde verzeichnet.
A significant increase in investments was recorded.
Statistical adjective 'signifikante'.
Die Zunahme der politischen Polarisierung spaltet die Gesellschaft.
The increase in political polarization is dividing society.
Political terminology.
Angesichts der Zunahme der Weltbevölkerung brauchen wir Ressourcen.
In view of the increase in the world population, we need resources.
'Angesichts' with genitive.
Die Zunahme der Automatisierung verdrängt manuelle Tätigkeiten.
The increase in automation is displacing manual activities.
Economic impact context.
Die Zunahme der pathogenen Keime ist ein Gesundheitsrisiko.
The increase in pathogenic germs is a health risk.
Scientific terminology.
Die Zunahme der Entropie ist ein fundamentales Gesetz der Physik.
The increase of entropy is a fundamental law of physics.
Scientific/Philosophical context.
Eine kontinuierliche Zunahme der Effizienz ist für den Erfolg unabdingbar.
A continuous increase in efficiency is indispensable for success.
High-level business German.
Die Zunahme der Komplexität in globalen Lieferketten ist problematisch.
The increase in complexity in global supply chains is problematic.
Logistics terminology.
Wir müssen die Zunahme der Radikalisierung präventiv bekämpfen.
We must combat the increase in radicalization preventatively.
Sociopolitical discourse.
Die Zunahme der biogenen Emissionen wurde in der Studie analysiert.
The increase in biogenic emissions was analyzed in the study.
Technical scientific German.
Es ist eine Zunahme der kognitiven Dissonanz bei den Probanden zu beobachten.
An increase in cognitive dissonance among the subjects is observable.
Psychological terminology.
Die Zunahme der regulatorischen Anforderungen belastet kleine Unternehmen.
The increase in regulatory requirements burdens small businesses.
Legal/Administrative register.
Die Zunahme der Fragmentierung des Marktes erschwert die Planung.
The increase in the fragmentation of the market complicates planning.
Advanced economic theory.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A rise in crime levels.
Die Polizei warnt vor einer Zunahme der Kriminalität.
— The act of gaining weight.
Die Gewichtszunahme in der Schwangerschaft ist normal.
— A rise in popularity.
Der Künstler erfreut sich einer Zunahme an Popularität.
— Rise in unemployment.
Die Zunahme der Arbeitslosigkeit ist besorgniserregend.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'surname', though 'Nachname' is more common. 'Zunahme' is increase.
Means 'exception'. Sounds similar but very different meaning.
Means 'recording' or 'admission'. Often confused by beginners.
اصطلاحات و عبارات
— To be on the rise or gaining ground (often used as a substitute for Zunahme).
Digitale Währungen sind auf dem Vormarsch.
neutral— To gain momentum or increase speed.
Die Zunahme der Verkäufe gewinnt an Fahrt.
metaphorical— To be bursting at the seams (describing extreme Zunahme of people or things).
Die Stadt platzt wegen der Zunahme der Bewohner aus allen Nähten.
informal— To make a jump (a sudden increase).
Die Preise haben einen Sprung nach oben gemacht.
informal— To grow rampantly or excessively.
Die Zunahme der Bürokratie schießt ins Kraut.
figurative— To go beyond the scope (due to an increase).
Die Zunahme der Kosten sprengt den Rahmen.
neutral— To get the upper hand (an increase in power).
Die Zunahme der Kritik gewinnt die Oberhand.
neutral— To be highly valued or popular (increase in value/popularity).
Nachhaltigkeit steht wegen der Zunahme des Umweltbewusstseins hoch im Kurs.
neutral— To set a precedent or become a trend (increase in following).
Diese Zunahme an Flexibilität wird Schule machen.
neutral— To experience a boom.
Die Branche erlebt eine Zunahme und einen Boom.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean increase.
Anstieg is more about the slope/upward movement on a graph.
Ein Anstieg der Kurve.
Both mean growth.
Wachstum is organic (plants, economy). Zunahme is statistical.
Wirtschaftswachstum.
Both mean increase.
Steigerung implies an active effort or improvement.
Leistungssteigerung.
Both mean increase.
Zuwachs is a net gain (new members, interest).
Mitgliederzuwachs.
Both mean increase.
Erhöhung is usually an intentional act (raising prices).
Preiserhöhung.
الگوهای جملهسازی
Es gibt eine Zunahme von...
Es gibt eine Zunahme von Touristen.
Wir verzeichnen eine Zunahme der...
Wir verzeichnen eine Zunahme der Nachfrage.
Infolge der Zunahme von...
Infolge der Zunahme von Stress...
Die Zunahme an... ist signifikant.
Die Zunahme an Evidenz ist signifikant.
Wegen der Zunahme...
Wegen der Zunahme der Autos.
Trotz der Zunahme...
Trotz der Zunahme der Kosten.
Eine stetige Zunahme ist zu beobachten.
Eine stetige Zunahme der Temperatur ist zu beobachten.
Die Zunahme korreliert mit...
Die Zunahme der Daten korreliert mit dem Erfolg.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High (Top 2000 words in German).
-
Der Zunahme
→
Die Zunahme
Zunahme is feminine, not masculine.
-
Zunahme in Interesse
→
Zunahme an Interesse
Use 'an' with dative for abstract nouns.
-
Wegen die Zunahme
→
Wegen der Zunahme
'Wegen' requires the genitive case.
-
Das Zunehmen ist groß.
→
Die Zunahme ist groß.
Use the dedicated noun 'Zunahme' instead of the gerund 'Zunehmen'.
-
Die Zunahme der Straße
→
Der Anstieg der Straße
Use 'Anstieg' for physical slopes.
نکات
Check the Case
Always check if you need the genitive after 'Zunahme'. It's the most common mistake for learners.
Learn the Pair
Learn 'Zunahme' and 'Abnahme' together. They are perfect opposites and often appear in the same context.
The 'TS' sound
Practice the 'Z' sound. It's 'ts' like in 'cats'. Don't say it like a soft English 'z'.
News Reports
Watch the German news. You will hear this word almost every day in economic or weather reports.
Nominal Style
In formal writing, use the noun 'Zunahme' instead of the verb 'zunehmen' to sound more professional.
Graph Description
This is a must-know word for describing trends in exams like TestDaF or Goethe B2/C1.
To Take More
Think: 'Zu' (to) + 'Nahme' (taking). You are taking more to yourself.
Build Compounds
Try to create compound words like 'Verkehrszunahme' instead of 'Zunahme des Verkehrs'.
Professionalism
Use 'Zunahme' in meetings to discuss growth; it sounds more precise than 'mehr werden'.
Identify the Stress
The stress is on the first syllable. This helps you pick it out in fast speech.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'ZU-NAHME' as 'TO-TAKE-ME'. When you 'take on' more of something, it's an increase.
تداعی تصویری
Imagine a balloon being filled with air. As it 'takes in' more air, there is a 'Zunahme' in size.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'die Zunahme' in three different sentences today: one about the weather, one about your work, and one about a hobby.
ریشه کلمه
From the Middle High German 'zuonāme', which combined 'zuo' (to/towards) and 'nāme' (a taking). It originally referred to an addition or an added name (surname), but evolved to mean general increase.
معنای اصلی: A taking on, an addition, or a surname (Zuname).
Germanic (Indo-European).بافت فرهنگی
Be careful when discussing 'Gewichtszunahme' (weight gain) as it can be a sensitive personal topic.
English speakers might use 'rise' or 'growth' more colloquially, whereas 'Zunahme' sounds slightly more formal but is still very common.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Economy
- Zunahme des BIP
- Zunahme der Inflation
- Zunahme der Verkäufe
- Zunahme der Kosten
Health
- Gewichtszunahme
- Zunahme der Herzfrequenz
- Zunahme der Beschwerden
- Zunahme der Fälle
Environment
- Zunahme der Temperatur
- Zunahme der Emissionen
- Zunahme der Stürme
- Zunahme des Meeresspiegels
Society
- Bevölkerungszunahme
- Zunahme der Gewalt
- Zunahme der Bildung
- Zunahme der Mobilität
Technology
- Zunahme der Daten
- Zunahme der Nutzer
- Zunahme der Geschwindigkeit
- Zunahme der Automatisierung
شروعکنندههای مکالمه
"Hast du die Zunahme der Preise im Supermarkt bemerkt?"
"Was denkst du über die Zunahme von Homeoffice-Plätzen?"
"Gibt es in deiner Stadt eine Zunahme des Verkehrs?"
"Wie erklären sich Experten die Zunahme der Allergien?"
"Glaubst du, die Zunahme der Digitalisierung ist gut für Kinder?"
موضوعات نگارش
Beschreibe eine Zunahme in deinem Leben, die dich glücklich macht.
Reflektiere über die Zunahme der sozialen Medien in den letzten zehn Jahren.
Welche Zunahme an Fähigkeiten hast du beim Deutschlernen bemerkt?
Schreibe über die Zunahme der Kosten für dein liebstes Hobby.
Analysiere die Zunahme der Umweltprobleme in deiner Region.
سوالات متداول
10 سوالEs ist feminin: die Zunahme. Das ist wichtig für die Artikel und Adjektive.
Der Plural ist 'die Zunahmen', aber er wird selten verwendet.
Das deutsche Wort ist 'die Gewichtszunahme'.
Man benutzt meistens 'an' (+ Dativ) oder den Genitiv. 'In' ist seltener.
Es ist neutral bis leicht formell, aber sehr gebräuchlich.
Das Gegenteil ist 'die Abnahme'.
Nur für das Gewicht (Gewichtszunahme), nicht für die Größe (Wachstum).
Benutze 'Anstieg', wenn du eine Kurve auf einer Grafik beschreibst.
Nein, es ist ein Nomen. Das Verb ist 'zunehmen'.
Ja, zum Beispiel 'Anstieg', 'Wachstum' oder 'Zuwachs'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Schreibe einen Satz mit 'Zunahme' und 'Preise'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beschreibe die 'Gewichtszunahme' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Nutze 'wegen' und 'Zunahme' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was passiert bei einer 'Zunahme der Temperatur'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe über 'Zunahme der Digitalisierung'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Verwende 'verzeichnen' und 'Zunahme'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Nutze 'trotz' und 'Zunahme'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe über 'Zunahme der Kriminalität'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erkläre 'stetige Zunahme'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe über 'soziale Ungleichheit'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist 'drastische Zunahme'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Nutze 'infolge' und 'Zunahme'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe über 'psychische Belastungen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist 'signifikante Zunahme'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe über 'exponentielle Zunahme'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Nutze 'Urbanisierung' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe über 'politische Polarisierung'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Nutze 'Angesichts' und 'Zunahme'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erkläre 'Entropie' und 'Zunahme'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe über 'regulatorische Anforderungen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sag: 'Es gibt eine Zunahme.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Die Zunahme der Preise.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Die Gewichtszunahme.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Wegen der Zunahme.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Eine Zunahme an Arbeit.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Wir verzeichnen eine Zunahme.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Trotz der Zunahme.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Die Zunahme der Lebenserwartung.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Eine stetige Zunahme.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Infolge der Zunahme.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Eine drastische Zunahme.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Die Zunahme der Komplexität.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Eine signifikante Zunahme.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Die exponentielle Zunahme.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Die Zunahme der Urbanisierung.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Die Zunahme der Polarisierung.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Die Zunahme der Entropie.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Die Zunahme der Fragmentierung.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Die kognitive Dissonanz nimmt zu.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sag: 'Die Zunahme der Emissionen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hörst du 'Zunahme' oder 'Abnahme'?
Hörst du 'Zunahme' oder 'Zuname'?
Hörst du 'Zunahme' oder 'Ausnahme'?
Welche Zunahme wird erwähnt? (Preise)
Welche Zunahme wird erwähnt? (Verkehr)
Welche Zunahme wird erwähnt? (Arbeit)
Hörst du 'starke' oder 'leichte' Zunahme?
Hörst du 'stetige' oder 'plötzliche' Zunahme?
Was nimmt zu? (Exporte)
Was nimmt zu? (Kosten)
Was nimmt zu? (Nachfrage)
Was nimmt zu? (Digitalisierung)
Was nimmt zu? (Ungleichheit)
Was nimmt zu? (Daten)
Was nimmt zu? (Polarisierung)
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Die Zunahme is a versatile noun used to describe any kind of growth or rise in quantity or intensity. For example: 'Die Zunahme der Preise' (The increase in prices).
- Die Zunahme means 'increase' or 'growth' in German and is a feminine noun (die Zunahme).
- It is commonly used in statistics, news, and for physical changes like weight gain.
- Grammatically, it often takes the genitive case or the preposition 'an' plus the dative.
- It is the opposite of 'die Abnahme' (the decrease) and is essential for describing trends.
Check the Case
Always check if you need the genitive after 'Zunahme'. It's the most common mistake for learners.
Learn the Pair
Learn 'Zunahme' and 'Abnahme' together. They are perfect opposites and often appear in the same context.
The 'TS' sound
Practice the 'Z' sound. It's 'ts' like in 'cats'. Don't say it like a soft English 'z'.
News Reports
Watch the German news. You will hear this word almost every day in economic or weather reports.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر numbers
abrunden
A2گرد کردن به پایین (در ریاضیات).
absolut
A2مطلق؛ کامل و بدون هیچ قید و شرطی.
abziehen
A2کم کردن یا کسر کردن مبلغی از کل قیمت.
addieren
A2جمع کردن به معنای ترکیب دو یا چند عدد برای به دست آوردن یک کل است. این یک عملیات پایه ریاضی است.
analysieren
A2تجزیه و تحلیل کردن
angeben
A21. اظهار کردن، قید کردن (اطلاعات). مثال: لطفا آدرس خود را قید کنید. 2. پز دادن، لاف زدن. مثال: او همیشه با ماشین جدیدش پز می دهد.
Anordnung
B1چیدمان یا ترتیب اشیا.
anschließend
B1سپس، پس از آن. ما غذا خوردیم و سپس رفتیم.
Anstieg
B1افزایش قیمتها مشاهده شد.
anteilig
B1به تناسب