B2 Collocation رسمی

Realizar un esfuerzo.

Make an effort.

معنی

To put in conscious exertion to achieve a goal.

🌍

زمینه فرهنگی

The 'cultura del esfuerzo' is a common political and social talking point, often used to discuss education reform and economic competitiveness. While 'realizar un esfuerzo' is used formally, the word 'ganas' (desire/will) is the cultural heart of effort. 'Echarle ganas' is the informal equivalent. In Argentina, the concept of 'el aguante' (endurance) often replaces 'esfuerzo' in casual speech, but 'realizar un esfuerzo' remains the standard for formal media. Colombian Spanish is known for its formal courtesy. 'Realizar un esfuerzo' is very common even in semi-formal service industry interactions.

🎯

The 'Gran' Trick

Always place 'gran' before 'esfuerzo' to sound like a native. 'Un gran esfuerzo' sounds much more natural than 'un esfuerzo grande'.

⚠️

False Friend Alert

Remember that 'realizar' does NOT mean 'to become aware of' (that is 'darse cuenta'). It means 'to carry out'.

معنی

To put in conscious exertion to achieve a goal.

🎯

The 'Gran' Trick

Always place 'gran' before 'esfuerzo' to sound like a native. 'Un gran esfuerzo' sounds much more natural than 'un esfuerzo grande'.

⚠️

False Friend Alert

Remember that 'realizar' does NOT mean 'to become aware of' (that is 'darse cuenta'). It means 'to carry out'.

💬

Modesty in Effort

In some cultures, it's polite to downplay your effort by saying 'No fue nada' even if you 'realizaste un gran esfuerzo'.

خودت رو بسنج

Choose the most appropriate verb for a formal business report.

La empresa __________ un gran esfuerzo para reducir sus emisiones de carbono.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: realizó

'Realizó' is the most formal and appropriate choice for a business report.

Complete the sentence with the correct form of 'realizar' in the preterite (past) tense.

Yo __________ (realizar) un esfuerzo para entender la lección de ayer.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: realicé

The 'yo' form of the preterite requires a 'c' instead of a 'z' before the 'e'.

Match the adjective with the type of effort it describes.

Match the pairs:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

These are common collocations with 'realizar un esfuerzo'.

Complete the dialogue with the correct phrase.

Jefe: El proyecto va retrasado. Empleado: Lo sé, __________ para terminarlo hoy.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: realizaremos un esfuerzo

'Realizaremos un esfuerzo' is the standard professional way to promise extra work.

Which situation is NOT appropriate for 'realizar un esfuerzo'?

Select the inappropriate situation:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Asking a friend for a glass of water

This is too trivial for such a formal phrase.

Complete with the correct preposition.

Debemos realizar un esfuerzo __________ mejorar la calidad.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: para

'Para' indicates the purpose of the effort.

🎉 امتیاز: /6

ابزارهای بصری یادگیری

Hacer vs. Realizar

Hacer un esfuerzo
Casual Talking to friends
Simple Daily tasks
Realizar un esfuerzo
Formal Business/Academic
Significant Major goals

بانک تمرین

6 تمرین‌ها
Choose the most appropriate verb for a formal business report. Choose B2

La empresa __________ un gran esfuerzo para reducir sus emisiones de carbono.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: realizó

'Realizó' is the most formal and appropriate choice for a business report.

Complete the sentence with the correct form of 'realizar' in the preterite (past) tense. جای خالی A2

Yo __________ (realizar) un esfuerzo para entender la lección de ayer.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: realicé

The 'yo' form of the preterite requires a 'c' instead of a 'z' before the 'e'.

Match the adjective with the type of effort it describes. Match B1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

These are common collocations with 'realizar un esfuerzo'.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion B2

Jefe: El proyecto va retrasado. Empleado: Lo sé, __________ para terminarlo hoy.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: realizaremos un esfuerzo

'Realizaremos un esfuerzo' is the standard professional way to promise extra work.

Which situation is NOT appropriate for 'realizar un esfuerzo'? situation_matching B1

Select the inappropriate situation:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Asking a friend for a glass of water

This is too trivial for such a formal phrase.

Complete with the correct preposition. جای خالی A2

Debemos realizar un esfuerzo __________ mejorar la calidad.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: para

'Para' indicates the purpose of the effort.

🎉 امتیاز: /6

سوالات متداول

10 سوال

No, you can use it for personal goals, sports, or relationships, as long as you want to sound serious and committed.

Yes, 'hacer un esfuerzo' is more common in daily speech. 'Realizar' is just the more formal version.

'Esfuerzo' is the act of trying hard (mental or physical). 'Fuerza' is the raw power or strength itself.

The best way is 'realizar un gran esfuerzo' or 'realizar un esfuerzo enorme'.

Both are correct. 'Para' focuses on the goal, while 'por' focuses on the reason or the object of the effort.

Yes! You can 'realizar una tarea', 'realizar un sueño', or 'realizar una actividad'.

Yes, in the sense of making it come true. 'Realizar un sueño' means to fulfill a dream.

Yes, it is used throughout the Spanish-speaking world in formal contexts.

You could say 'no mover un dedo' (not lift a finger) or 'no esforzarse en absoluto'.

Yes, 'realizar esfuerzos' is common when talking about multiple attempts or ongoing actions.

عبارات مرتبط

🔗

Hacer un esfuerzo

similar

To make an effort (neutral)

🔄

Esforzarse

synonym

To strive / To try hard

🔗

Dar el máximo

builds on

To give one's all

🔗

Poner empeño

similar

To put in determination

🔗

Realizar un sobreesfuerzo

specialized form

To overexert oneself

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!