B2 Idiom غیر رسمی

Ser de pocas luces.

To be dim-witted.

معنی

To be unintelligent or slow to understand.

🌍

زمینه فرهنگی

In Spain, the phrase is often used with a touch of 'retranca' (sarcasm). It's very common in rural areas to describe the 'tonto del pueblo' (village idiot) in a way that is both cruel and descriptive. While understood, Mexicans might more frequently use 'no le sube el agua al tinaco' (the water doesn't go up to the tank) to express the same idea with a more local flavor. In Argentina, you might hear 'no le llega el agua al tanque' or simply 'es un nabo' (he's a turnip). 'Pocas luces' is considered a bit more formal or 'old-fashioned' but still widely used. Colombians might use 'ser lento' or 'no tener ni cinco de frente' (not having five [fingers] of forehead/intelligence). 'Pocas luces' is perfectly understood in Bogotá.

⚠️

Careful with 'Ser' vs 'Estar'

Never use 'estar' with this phrase. It describes who someone IS, not how they feel.

🎯

Use 'un poco' to soften

Adding 'un poco' makes the insult sound more like a casual observation and less like a direct attack.

معنی

To be unintelligent or slow to understand.

⚠️

Careful with 'Ser' vs 'Estar'

Never use 'estar' with this phrase. It describes who someone IS, not how they feel.

🎯

Use 'un poco' to soften

Adding 'un poco' makes the insult sound more like a casual observation and less like a direct attack.

💬

Regional variations

In Argentina, 'no le llega el agua al tanque' is much more common than 'pocas luces' in very informal settings.

خودت رو بسنج

Completa la frase con la forma correcta del verbo 'ser'.

Mi primo _____ de pocas luces y siempre pierde las llaves.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: es

We use 'ser' because 'ser de pocas luces' is a fixed idiom describing a characteristic.

Choose the most appropriate meaning for the phrase in this context: 'No le pidas ayuda con las matemáticas, es de pocas luces.'

What does 'es de pocas luces' mean here?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: He is not very intelligent.

In this context, it refers to his inability to help with a complex subject like math.

Match the idiom with its synonym.

Match the following:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

These are common synonyms or related idioms in Spanish.

Complete the dialogue with the correct idiom.

A: ¿Por qué Juan puso el móvil en el microondas? B: Pues porque el pobre ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: es de pocas luces

Putting a phone in the microwave is a classic 'dim-witted' action.

Match the situation to the phrase.

In which situation would you say 'Es de pocas luces'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Someone tries to open a door by pulling when it says 'push' for 5 minutes.

This shows a lack of basic observation and common sense.

🎉 امتیاز: /5

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

5 تمرین‌ها
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'ser'. جای خالی B1

Mi primo _____ de pocas luces y siempre pierde las llaves.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: es

We use 'ser' because 'ser de pocas luces' is a fixed idiom describing a characteristic.

Choose the most appropriate meaning for the phrase in this context: 'No le pidas ayuda con las matemáticas, es de pocas luces.' Choose A2

What does 'es de pocas luces' mean here?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: He is not very intelligent.

In this context, it refers to his inability to help with a complex subject like math.

Match the idiom with its synonym. Match B2

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

These are common synonyms or related idioms in Spanish.

Complete the dialogue with the correct idiom. dialogue_completion B1

A: ¿Por qué Juan puso el móvil en el microondas? B: Pues porque el pobre ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: es de pocas luces

Putting a phone in the microwave is a classic 'dim-witted' action.

Match the situation to the phrase. situation_matching A2

In which situation would you say 'Es de pocas luces'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Someone tries to open a door by pulling when it says 'push' for 5 minutes.

This shows a lack of basic observation and common sense.

🎉 امتیاز: /5

سوالات متداول

4 سوال

It is an insult, but it's considered 'mild' compared to stronger swear words. It's more like calling someone 'dim' or 'slow.'

Yes, you can use it self-deprecatingly: 'A veces soy un poco de pocas luces.' It sounds humble and funny.

Because it refers to the 'lights' of the intellect (reason, memory, logic, etc.) as a collective group.

Not exactly 'de muchas luces,' but you can say someone 'tiene muchas luces' to mean they are very clever.

عبارات مرتبط

🔗

Faltarle un hervor

similar

To be half-baked or dim-witted.

🔗

No ser un lince

similar

To not be very sharp or observant.

🔗

Ser un hacha

contrast

To be an expert or very clever at something.

🔗

No dar pie con bola

related

To not get anything right.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!