At the A1 level, you just need to know that a 'hostal' is a place where you sleep when you travel. It is like a cheap hotel. You should learn it as part of your basic travel vocabulary alongside 'hotel', 'maleta' (suitcase), and 'pasaporte' (passport). At this stage, don't worry about the legal differences; just remember that 'un hostal' is masculine and the 'h' is silent. You can use simple sentences like 'El hostal es barato' (The hostal is cheap) or 'Yo busco un hostal' (I am looking for a hostal). It is a very useful word because if you go to Spain or Latin America, you will see it on many signs. Just think of it as your budget-friendly home away from home. Focus on the pronunciation: 'os-TAL'. Practice saying it without the 'h' sound. This will make your basic Spanish sound much more authentic from the very beginning.
At the A2 level, you begin to use 'hostal' in more complex ways, such as describing its location or facilities. You should be able to ask questions about it, like '¿Tiene el hostal wifi?' (Does the hostal have wifi?) or '¿A qué hora es el desayuno?' (What time is breakfast?). You will also start using verbs like 'reservar' (to book) and 'quedarse' (to stay). At this level, it's important to understand that 'un hostal' is a specific type of accommodation that is usually cheaper than a hotel. You might use adjectives like 'limpio' (clean), 'cerca' (near), or 'caro' (expensive). You should also be able to understand simple directions to a hostal, such as 'El hostal está a la derecha' (The hostal is on the right). This level is about functional communication, so focus on the phrases you need to actually stay in one.
At the B1 level, you should understand the nuance between a 'hostal' and an 'albergue'. You can compare different types of accommodation using more sophisticated grammar. For example: 'Prefiero quedarme en un hostal que en un hotel porque es más económico y acogedor' (I prefer to stay in a hostal than a hotel because it is more economical and cozy). You can also handle problems, like complaining if the room is too noisy or if the reservation was lost. You will use the past tenses to describe your experiences: 'El hostal donde nos alojamos el verano pasado era muy ruidoso' (The hostal where we stayed last summer was very noisy). You are now able to read reviews online and understand the pros and cons of different hostales. You might also start to notice the 'stars' system for hostales in Spain and what that implies for the quality of service.
At the B2 level, you can discuss the social and economic aspects of 'hostales'. You might talk about how hostales contribute to sustainable tourism or how they are changing due to platforms like Airbnb. You can use idiomatic expressions and more complex sentence structures. For instance, you could discuss the 'relación calidad-precio' (value for money) of a hostal. You should be comfortable using the subjunctive to express desires or conditions: 'Busco un hostal que no esté muy lejos del centro' (I'm looking for a hostal that isn't too far from the center). You can also understand the regional differences in the word's meaning—knowing that in some Latin American countries, 'hostal' is exactly what an English speaker means by 'hostel', whereas in Spain it has a more specific legal meaning. Your vocabulary will include terms like 'regentar' (to manage) or 'instalaciones' (facilities).
At the C1 level, you have a deep understanding of the cultural and historical context of 'hostales' in the Spanish-speaking world. You can analyze the evolution of the hospitality industry and the role that small, family-run hostales play in preserving local culture. You can use the word in academic or professional discussions about tourism management. You might explore the literature where hostales or pensiones serve as central settings. Your language is precise; you wouldn't just say a hostal is 'good', you might say it is 'un establecimiento modesto pero con un servicio impecable' (a modest establishment but with impeccable service). You understand the legal intricacies of how hostales are categorized in different Spanish autonomous communities and can navigate complex booking contracts or legal disputes regarding accommodation.
At the C2 level, you possess a near-native command of the word 'hostal' and its entire semantic field. You can appreciate the subtle irony in calling a luxury place a 'hostal' or vice versa. You can write sophisticated travel essays or business reports on the viability of the hostal model in the digital age. You are aware of the etymological journey of the word from the Latin 'hospitale' through Old French and its divergence into 'hospital', 'hotel', and 'hostal'. You can engage in high-level debates about urban gentrification and how the conversion of traditional hostales into luxury apartments affects city life. Your use of the word is effortless, and you can switch between registers—from slangy talk about a 'hostal de mala muerte' (a seedy hostel) to formal discussions about 'la industria de la hostelería'.

hostal در ۳۰ ثانیه

  • A hostal is a budget-friendly lodging option in Spanish-speaking countries, often cheaper and simpler than a standard hotel.
  • In Spain, it usually offers private rooms and is family-run, while in Latin America, it may refer to a backpacker hostel with dorms.
  • The word is masculine (el hostal), and the 'h' is always silent when speaking, sounding like 'ostal'.
  • It is a key term for travelers looking for affordable, central, and authentic accommodation experiences.
The Spanish word hostal is a fascinating term that often causes a bit of confusion for English speakers due to its similarity to the English word 'hostel'. In the broad sense of the Hispanic world, a hostal is a type of commercial establishment that provides lodging to travelers, typically at a lower price point than a full-service hotel. However, the specific definition and the expectations one should have when booking a hostal can vary significantly depending on whether you are in Spain or in Latin America. In Spain, the term hostal refers to a specific legal category of accommodation that is regulated by regional governments. These establishments are often family-run and occupy one or more floors of a larger building. Unlike the English 'hostel' (which usually implies shared dormitory rooms and is translated as albergue in Spanish), a Spanish hostal almost always offers private rooms, often with private bathrooms, though shared facilities are more common in lower-rated ones. They are rated on a scale of one to three stars, denoted by a blue plaque with a white 'H' and a small 's' next to it. People use this word when they are looking for a 'bueno, bonito y barato' (good, pretty, and cheap) place to stay that offers more privacy than a dormitory but fewer amenities than a luxury hotel.
Category
Accommodation / Hospitality
Cultural Nuance
In Spain, it is a budget hotel; in Latin America, it often means a backpacker hostel with dorms.

Reservamos una habitación doble en un hostal céntrico para ahorrar dinero en nuestro viaje a Madrid.

The usage of hostal is deeply embedded in the 'mochilero' (backpacker) culture but also among Spanish families who travel on a budget. When you hear someone say they are staying in a hostal, they are signaling a preference for value over luxury. It is the middle ground of travel. You might hear it in conversations about planning a road trip, where staying in hostales allows for a longer journey because the nightly cost is significantly lower than in traditional hotels. Historically, these establishments evolved from the old 'posadas' and 'fondas', which were roadside inns that provided food and shelter to travelers and their animals. Today, a hostal is expected to have modern conveniences like Wi-Fi and heating, even if it lacks a gym, a pool, or a 24-hour room service.

El hostal no tenía ascensor, pero la dueña fue muy amable y nos ayudó con las maletas.

Grammatical Gender
Masculine (el hostal / los hostales)

¿Conoces algún hostal que esté cerca de la estación de tren?

In summary, use this word when you are referring to budget-friendly, often family-operated lodging that prioritizes essential comfort over luxury amenities. It is a staple of the Spanish tourism landscape and a key word for any traveler navigating the Iberian Peninsula or Latin America.
Using the word hostal correctly involves understanding its role as a masculine noun and its common associations with verbs of movement and residence. The most common verb used with hostal is alojarse (to lodge/stay) or quedarse (to stay). For example, 'Nos vamos a alojar en un hostal' is a standard way to express your accommodation plans. Because a hostal is a place, it is frequently preceded by the preposition 'en'. When you are talking about the act of booking, you use reservar.
Common Verb Pairings
Reservar (to book), buscar (to look for), regentar (to manage/run), dormir (to sleep).

Ayer buscamos un hostal por internet porque todos los hoteles estaban llenos.

When describing a hostal, you will often use adjectives that relate to its quality and location. Common adjectives include económico (economical), céntrico (centrally located), limpio (clean), ruidoso (noisy), or acogedor (cozy). Because hostales are often in older buildings in city centers, the adjective 'céntrico' is particularly common. You might say, 'Es un hostal muy céntrico pero un poco ruidoso por el tráfico'.

Muchos hostales en el centro de Sevilla tienen patios andaluces preciosos.

In more formal or administrative contexts, you might see the word used in the phrase establecimiento de hostelería, though 'hostal' remains the standard term for daily use. If you are writing a review, you would use 'el hostal' as the subject: 'El hostal superó mis expectativas'. If you are talking about the price, you would say 'El precio del hostal es muy razonable'.
Sentence Structure Tip
Always use the masculine article 'el' or 'un'. Even though it ends in 'al', it follows the standard masculine pattern for nouns of this type.

¿El desayuno está incluido en el precio del hostal?

Another important aspect is the use of 'hostal' in compound sentences. You might contrast it with a hotel: 'Aunque no es un hotel de cinco estrellas, este hostal es muy cómodo'. This shows a level of sophistication in your Spanish by using 'aunque' (although) to manage expectations. You can also use it with 'donde' to describe a location: 'El hostal donde nos quedamos el año pasado ha cerrado'.

Prefiero pagar menos por un hostal y gastar más dinero en probar la comida local.

Finally, in the context of the Camino de Santiago, the word hostal is often used alongside albergue. While pilgrims usually stay in albergues (dormitories), they might treat themselves to a 'hostal' for a night of better sleep in a private room. Understanding this distinction is vital for anyone planning to hike the famous trail. In this context, you might hear: 'Hoy estoy cansado, así que voy a buscar un hostal en vez de un albergue'.
The word hostal is ubiquitous in the Spanish-speaking world, particularly in areas with high tourist traffic. You will hear it most frequently in airports, train stations, and bus terminals when travelers are discussing their accommodation plans. Taxi drivers will often ask, '¿A qué hotel o hostal se dirige?' (Which hotel or hostal are you going to?). In tourist information offices, staff will use it constantly when providing lists of affordable places to stay.
Daily Life Contexts
Travel planning, budget discussions, reviews, local directions, and tourism marketing.

Perdone, ¿sabe dónde está el hostal 'La Paloma'?

In Spain, you will see the word on physical signs everywhere. Look for the blue signs with the white 'Hs'. These are legal markers that tell you the quality of the establishment. You will also hear it in television shows or movies that involve travel or young people moving to a new city. For example, a student moving to Madrid for university might stay in a hostal for a week while looking for a permanent apartment. In this case, the hostal represents a transitory, temporary home.

Este hostal tiene una terraza increíble donde todos los viajeros se reúnen por la noche.

You will also encounter the word in online spaces. Booking websites like Booking.com or Hostelworld use 'hostal' as a category filter. In the comment sections of these sites, users will write reviews like 'El hostal está bien situado pero las paredes son muy finas' (The hostal is well-located but the walls are very thin). This highlights a common auditory experience in hostales: hearing your neighbors!
Social Context
Often used by younger people, students, and budget-conscious travelers of all ages.

¿Prefieres un hotel de lujo o un hostal con encanto?

In literature, particularly in 20th-century Spanish novels, the hostal (or its predecessor, the pensión) often serves as a setting for character development, representing a place where people from different walks of life intersect. Even today, the 'hostal de carretera' (roadside hostal) is a common trope in Spanish storytelling, symbolizing a pause in a journey. Whether you are listening to a podcast about travel tips or reading a brochure for a small town in the Pyrenees, hostal will be the word used to describe that cozy, affordable place to rest your head.
The most frequent mistake English speakers make with hostal is a linguistic 'false friend' error. Many learners assume that hostal is the direct equivalent of the English 'hostel'. While they share an etymological root, their practical meanings in Spain differ. If you tell a Spaniard you are staying in a 'hostal', they will likely imagine you have a private room with a TV and a small desk. If you actually meant you are sleeping in a 12-bed dormitory, the correct word you should have used is albergue. Misusing these can lead to surprises upon arrival!
Mistake #1
Assuming 'hostal' always means shared dorms. (Correct: Use 'albergue' for dorms in Spain).

No es un hostal de literas, es un hostal con habitaciones privadas.

Another common error is with the grammatical gender. Some learners see the 'a' in the second syllable and assume it is feminine (*la hostal*). This is incorrect. It is always el hostal or un hostal. Using the wrong gender is a common marker of a beginner learner.

Me gusta el hostal por su ambiente familiar.

Pronunciation also trips people up. In English, the 'h' is pronounced. In Spanish, the 'h' is always silent. If you pronounce it as 'hostal' with an English 'h' sound, you will be understood, but it sounds very foreign. It should sound like 'os-TAL', with the stress on the last syllable.
Mistake #2
Pronouncing the 'h'. (Correct: The 'h' is silent in Spanish).

El hostal (pronunciado 'ostal') está a la vuelta de la esquina.

There is also the confusion between hostal and hotel. While they are similar, you should not use them interchangeably if you want to be precise. Calling a 5-star hotel a 'hostal' might be seen as an insult to its status, while calling a very basic hostal a 'hotel' might lead someone to expect services (like a gym or a concierge) that simply aren't there. Finally, don't forget the plural form. It is hostales, not *hostals*. Spanish requires the 'es' ending for words ending in consonants to maintain the rhythmic flow of the language. Avoiding these common pitfalls will make your Spanish sound much more natural and precise.
In the world of Spanish hospitality, there are several words that are similar to hostal, each with its own specific nuance. Understanding these can help you choose the right word for the right situation. The most common alternative is pensión. In the past, a pensión was a place where you could stay for longer periods, and it often included meals (full board or half board). Today, the line between a hostal and a pensión is very thin, but a pensión is often even more basic and family-oriented than a hostal.
Hostal vs. Pensión
Hostales are usually slightly higher quality and more 'hotel-like' than pensiones, which are very simple.

Nos quedamos en una pensión porque el hostal estaba completo.

Then we have albergue. As mentioned before, this is the word for what English speakers call a 'hostel'. An albergue juvenil is a youth hostel. These are characterized by shared dorms and a social, communal atmosphere. If you are a backpacker looking for the cheapest bed possible, you are looking for an albergue, not necessarily a hostal.

El hostal es para dormir; el albergue es para conocer gente.

Another term is posada. This is a more traditional, often historical term for an inn. You will find 'posadas' in rural villages or along historic routes. They often have a lot of character and might be more expensive than a modern hostal. Similarly, fonda is an old-fashioned word for a place that provides both food and lodging, though it's rarely used for the lodging part today, usually just meaning a simple restaurant in some countries.
Comparison Table
- Hotel: Full service, expensive. - Hostal: Budget, private rooms, fewer services. - Albergue: Shared dorms, very cheap. - Pensión: Very basic, family-run. - Posada: Historical, rural charm.

Buscábamos una posada histórica, pero al final terminamos en un hostal moderno.

Finally, in the modern sharing economy, you might hear apartamento turístico or Airbnb. These are direct competitors to hostales. While a hostal gives you a private room in a managed building, an apartment gives you a whole home. However, hostales remain popular because they offer a front desk and a level of security and service that individual apartment rentals sometimes lack. Choosing between these terms depends on the level of service and the 'vibe' you are seeking for your stay.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The words 'hospital', 'hotel', and 'hostal' all share the same Latin root 'hospitale'. In the Middle Ages, they all referred to places that provided care or shelter for travelers and the sick.

راهنمای تلفظ

UK /ɒˈstæl/
US /oʊˈstɑːl/
The stress is on the last syllable: hos-TAL.
هم‌قافیه با
cristal metal final portal canal leal puñal total
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'h' (it should be silent).
  • Stressing the first syllable (HOS-tal) instead of the last (hos-TAL).
  • Pronouncing the 'a' as a schwa (hostul). It should be a clear 'ah' sound.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Easy to recognize due to English similarity.

نوشتن 2/5

Remember the plural 'hostales' and masculine gender.

صحبت کردن 2/5

The silent 'h' and final stress are key.

گوش دادن 1/5

Distinct sound, usually clear in context.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

hotel casa dormir viaje barato

بعداً یاد بگیرید

alojamiento pensión albergue reserva recepción

پیشرفته

hostelería pernoctar hospedaje regentar estancia

گرامر لازم

Nouns ending in -al are usually masculine.

El hostal, el canal, el final.

The plural of nouns ending in a consonant is formed by adding -es.

Hostal -> Hostales.

The letter 'h' is always silent in Spanish.

Hostal sounds like 'ostal'.

The preposition 'en' is used for location with verbs like 'quedarse'.

Me quedo en un hostal.

Adjectives usually follow the noun in Spanish.

Un hostal barato.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

El hostal es muy barato.

The hostal is very cheap.

'El' is the masculine singular article.

2

Busco un hostal en Madrid.

I am looking for a hostal in Madrid.

'Busco' is the first person singular of the verb 'buscar'.

3

¿Dónde está el hostal?

Where is the hostal?

'Dónde' always has an accent when used in a question.

4

Mi hostal es pequeño.

My hostal is small.

'Mi' is a possessive adjective.

5

El hostal tiene wifi.

The hostal has wifi.

'Tiene' is the third person singular of 'tener'.

6

Hay un hostal cerca.

There is a hostal nearby.

'Hay' means 'there is' or 'there are'.

7

El hostal es blanco.

The hostal is white.

Adjectives usually follow the noun.

8

Quiero ir al hostal.

I want to go to the hostal.

'Al' is the contraction of 'a' + 'el'.

1

Reservé una habitación en el hostal.

I booked a room in the hostal.

'Reservé' is the preterite tense.

2

El hostal no tiene ascensor.

The hostal does not have an elevator.

'No' is placed before the verb to negate.

3

¿A qué hora abre el hostal?

What time does the hostal open?

'A qué hora' is used to ask for specific times.

4

El hostal está en el centro.

The hostal is in the center.

'Estar' is used for location.

5

Es un hostal muy limpio.

It is a very clean hostal.

'Muy' modifies the adjective 'limpio'.

6

¿Puedo dejar mi maleta en el hostal?

Can I leave my suitcase in the hostal?

'Puedo' is the first person singular of 'poder'.

7

El hostal es más barato que el hotel.

The hostal is cheaper than the hotel.

'Más... que' is the comparative structure.

8

Mañana vamos al hostal de la playa.

Tomorrow we are going to the hostal by the beach.

'Vamos' is the present tense indicating future intent.

1

Aunque el hostal era viejo, las camas eran cómodas.

Although the hostal was old, the beds were comfortable.

'Aunque' introduces a contrast.

2

Me alojé en un hostal para ahorrar dinero.

I stayed in a hostal to save money.

'Alojarse' is a reflexive verb used for staying in a place.

3

El hostal ofrecía tours gratuitos por la ciudad.

The hostal offered free tours of the city.

'Ofrecía' is in the imperfect tense.

4

Si no encuentras hotel, busca un hostal.

If you don't find a hotel, look for a hostal.

'Busca' is the imperative (command) form.

5

El hostal tiene una valoración de cuatro estrellas en internet.

The hostal has a four-star rating on the internet.

'Valoración' is the noun for rating.

6

¿Está incluido el desayuno en el precio del hostal?

Is breakfast included in the price of the hostal?

Passive construction using 'está incluido'.

7

No me gusta este hostal porque es muy ruidoso.

I don't like this hostal because it is very noisy.

'Porque' explains the reason.

8

El hostal está regentado por una familia encantadora.

The hostal is run by a charming family.

'Regentado' means managed or run.

1

Espero que el hostal tenga aire acondicionado.

I hope the hostal has air conditioning.

'Tenga' is the present subjunctive after 'espero que'.

2

El hostal se encuentra en un edificio histórico.

The hostal is located in a historical building.

'Se encuentra' is a more formal way to say 'está'.

3

A pesar de ser un hostal, el servicio fue excelente.

Despite being a hostal, the service was excellent.

'A pesar de' means 'despite'.

4

Había mucha gente joven en el hostal de Barcelona.

There were many young people in the Barcelona hostal.

'Había' is the imperfect of 'hay'.

5

Si hubiéramos reservado el hostal antes, habríamos pagado menos.

If we had booked the hostal earlier, we would have paid less.

Third conditional structure.

6

El hostal ha reformado todas sus instalaciones recientemente.

The hostal has renovated all its facilities recently.

'Ha reformado' is the present perfect.

7

Dudo que el hostal acepte mascotas.

I doubt that the hostal accepts pets.

'Acepte' is the subjunctive after 'dudo que'.

8

El hostal es la mejor opción para viajeros solitarios.

The hostal is the best option for solo travelers.

'Mejor' is the superlative form.

1

La proliferación de hostales ha transformado el barrio.

The proliferation of hostales has transformed the neighborhood.

'Proliferación' is a high-level noun.

2

El hostal carece de las comodidades de un hotel de lujo.

The hostal lacks the amenities of a luxury hotel.

'Carece de' means 'to lack'.

3

Nos decantamos por un hostal con encanto en el casco antiguo.

We opted for a charming hostal in the old town.

'Decantarse por' means 'to opt for'.

4

El hostal sirve como punto de encuentro para diversas culturas.

The hostal serves as a meeting point for diverse cultures.

'Sirve como' means 'serves as'.

5

Las normativas para abrir un hostal son cada vez más estrictas.

The regulations for opening a hostal are increasingly strict.

'Cada vez más' means 'more and more'.

6

El hostal mantiene su esencia a pesar de la modernización.

The hostal maintains its essence despite modernization.

'Esencia' refers to the core nature.

7

Se alojaron en un hostal de mala muerte a las afueras.

They stayed in a seedy hostal on the outskirts.

'De mala muerte' is a common idiom for 'seedy' or 'shabby'.

8

El hostal es un pilar fundamental de la economía local.

The hostal is a fundamental pillar of the local economy.

'Pilar fundamental' is a metaphorical expression.

1

La idiosincrasia del hostal español difiere de la del albergue europeo.

The idiosyncrasy of the Spanish hostal differs from that of the European hostel.

'Idiosincrasia' refers to unique characteristics.

2

El hostal se erige como un vestigio de la hospitalidad tradicional.

The hostal stands as a vestige of traditional hospitality.

'Se erige como' is a very formal way to say 'stands as'.

3

La rentabilidad de los hostales se ha visto mermada por la competencia.

The profitability of hostales has been diminished by competition.

'Mermada' means reduced or diminished.

4

El hostal fue el escenario de una intriga novelesca.

The hostal was the setting for a novelistic intrigue.

'Escenario' means setting or stage.

5

Subyace una voluntad de servicio en la gestión del hostal.

There underlies a will to serve in the management of the hostal.

'Subyace' means 'to underlie'.

6

El hostal ha sabido adaptarse a las vicisitudes del mercado.

The hostal has known how to adapt to the vicissitudes of the market.

'Vicisitudes' means changes or difficulties.

7

No podemos obviar la importancia del hostal en el tejido social.

We cannot overlook the importance of the hostal in the social fabric.

'Obviar' means 'to overlook' or 'to ignore'.

8

El hostal rezuma una atmósfera de nostalgia y sencillez.

The hostal oozes an atmosphere of nostalgia and simplicity.

'Rezuma' means 'to ooze' or 'to radiate'.

ترکیب‌های رایج

hostal céntrico
hostal económico
reservar un hostal
quedarse en un hostal
hostal de una estrella
dueño del hostal
habitación de hostal
hostal con encanto
precio del hostal
recepción del hostal

عبارات رایج

hostal de carretera

— A roadside inn or hostal, usually for travelers driving long distances.

Paramos en un hostal de carretera para descansar un poco.

hostal juvenil

— A youth hostel, often used interchangeably with 'albergue juvenil'.

El hostal juvenil estaba lleno de estudiantes extranjeros.

hacer el check-in en el hostal

— To check into the hostal and receive your room keys.

Ya hemos hecho el check-in en el hostal.

dejar las llaves en el hostal

— To leave the keys at the front desk of the hostal.

No olvides dejar las llaves en el hostal antes de salir.

buscar hostal

— The act of searching for accommodation, often without a prior booking.

Llegamos tarde y tuvimos que buscar hostal rápidamente.

hostal familiar

— A hostal run by a family, usually small and friendly.

Es un hostal familiar donde te sientes como en casa.

hostal de paso

— A place where people stay only for a very short time while traveling elsewhere.

Es solo un hostal de paso, no para vacaciones largas.

el cartel del hostal

— The sign outside the establishment.

Vimos el cartel del hostal desde lejos.

hostal con baño compartido

— A hostal where the bathroom is located in the hallway and shared by guests.

Este hostal con baño compartido es el más barato del barrio.

hostal con wifi gratis

— A hostal that offers internet access without an extra charge.

Siempre busco un hostal con wifi gratis.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

hostal vs hostel

In English, this means a dorm-style place. In Spanish, use 'albergue' for this, especially in Spain.

hostal vs hotel

A hotel is generally more expensive and has more services than a hostal.

hostal vs hospital

They share a root, but a hospital is for sick people, not travelers!

اصطلاحات و عبارات

"de hostal en hostal"

— Moving from one budget accommodation to another, often during a long trip.

Viajamos por toda Europa de hostal en hostal.

informal
"hostal de mala muerte"

— A very low-quality, dirty, or suspicious establishment.

No quiero dormir en ese hostal de mala muerte.

slang
"vivir de hostal"

— To live in temporary budget accommodation because one lacks a permanent home.

Desde que perdió su casa, vive de hostal en hostal.

neutral
"más ruidoso que un hostal barato"

— Extremely noisy, referring to the thin walls of budget lodging.

Este piso es más ruidoso que un hostal barato.

informal
"parecer un hostal"

— When a house is always full of people coming and going.

¡Esta casa parece un hostal! Siempre hay gente extraña.

informal
"trato de hostal"

— Simple, direct, and non-luxurious treatment or service.

No esperes lujos, aquí te dan un trato de hostal.

neutral
"precio de hostal"

— A very low price, comparable to budget lodging.

Me vendió el coche a precio de hostal.

informal
"espíritu de hostal"

— A social, open-minded attitude typical of backpackers.

Ella tiene ese espíritu de hostal, siempre hace amigos nuevos.

informal
"hostal de las estrellas"

— Humorous way to say sleeping under the open sky (camping or homeless).

Hoy dormiremos en el hostal de las estrellas.

humorous
"tener alma de hostal"

— To be welcoming to everyone at all times.

Mi abuela tiene alma de hostal; siempre hay alguien durmiendo en su sofá.

poetic/metaphorical

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

hostal vs albergue

Both are budget lodging.

Albergue usually implies shared dorms (hostel), while Hostal usually implies private rooms (budget hotel).

Dormimos en literas en el albergue, pero mañana iremos a un hostal.

hostal vs pensión

Both are very cheap and simple.

Pensión is often even simpler and more likely to offer long-term stays with meals.

La pensión es más familiar que el hostal.

hostal vs posada

Both refer to inns.

Posada has a historical or rural connotation.

La posada del pueblo es muy antigua.

hostal vs fonda

Historical similarity.

Fonda is rarely used for lodging now; it's mostly a simple eatery.

Comimos en la fonda, pero dormimos en el hostal.

hostal vs motel

Both are lodging.

A motel is specifically designed for motorists, often with rooms opening to the parking lot.

El motel estaba junto a la autopista.

الگوهای جمله‌سازی

A1

El hostal es [adjective].

El hostal es barato.

A2

Hay un hostal en [location].

Hay un hostal en la plaza.

B1

Me quedé en un hostal porque [reason].

Me quedé en un hostal porque era más barato.

B1

¿Tiene el hostal [amenity]?

¿Tiene el hostal wifi?

B2

Aunque sea un hostal, tiene [amenity].

Aunque sea un hostal, tiene piscina.

B2

Busco un hostal que [subjunctive].

Busco un hostal que esté cerca del mar.

C1

La gestión del hostal [verb].

La gestión del hostal es impecable.

C2

El hostal se erige como [noun phrase].

El hostal se erige como un refugio para el viajero.

خانواده کلمه

اسم‌ها

hostalero (innkeeper/hostal owner)
hostelería (hospitality industry)
hostalito (small hostal)

فعل‌ها

hospedar (to lodge)
hospedarse (to stay/lodge oneself)

صفت‌ها

hostelero (related to the hospitality industry)

مرتبط

hotel
hospital
huésped
hospitalidad
hospedaje

نحوه استفاده

frequency

Very high in travel and daily life contexts.

اشتباهات رایج
  • La hostal El hostal

    Nouns ending in -al are masculine. Using 'la' is a common gender error.

  • Pronouncing the 'H' Silent 'H'

    The 'H' in Spanish is never pronounced. It should sound like 'ostal'.

  • Using 'hostal' for 'albergue' Use 'albergue' for dorms

    In Spain, a hostal is a budget hotel with private rooms. If you want a bunk bed in a dorm, ask for an albergue.

  • Hostals Hostales

    The plural of words ending in a consonant requires adding -es.

  • Thinking all hostales are low quality Check the stars

    Hostales are rated from 1 to 3 stars. A 3-star hostal can be better than a 1-star hotel.

نکات

Check for the 's'

In Spain, look for the 'Hs' sign. It stands for 'Hostal' and guarantees a certain level of regulated quality that a simple 'pensión' might not have.

Silent H

Don't forget to keep the 'h' silent. Pronounce it like 'ostal'. This is a common mistake that immediately marks you as a beginner.

Read Reviews

Because hostales can vary widely in quality, always read recent reviews to check for issues like noise or cleanliness.

Try Rural Hostales

Rural hostales often offer a more authentic experience of Spanish hospitality than large city hotels.

Masculine Gender

Always use 'el' or 'un'. Even though it might feel like it could be feminine, it is strictly masculine.

Talk to the Owners

Hostal owners are often locals with great tips on where to eat and what to see. Don't be afraid to ask!

Bring Earplugs

Hostales in old buildings can sometimes have thin walls. A pair of earplugs can ensure a good night's sleep.

Cash is King

While many hostales take cards, some smaller ones in rural areas might prefer cash. It's always good to have some on hand.

Use the Safe

If the hostal provides a safe, use it for your passport and extra cash, just as you would in a hotel.

Be Quiet in Hallways

Since hostales are often small and sound travels easily, be mindful of your volume when returning late at night.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Hostal' as a 'Home for STAL-warts' (brave travelers) who don't need luxury, just a bed. Remember: The 'H' is silent because you are so tired you can't even breathe it out!

تداعی تصویری

Imagine a small blue sign with a white 'H' and a tiny 's'. This is the real-world marker for a hostal in Spain. Visualize a cozy room with a small balcony and a family at the front desk.

شبکه واژگان

hotel albergue pensión habitación cama viaje turismo barato

چالش

Try to write a 50-word review for a fictional hostal in Barcelona, using at least three adjectives and the verb 'alojarse'.

ریشه کلمه

From the Old Catalan or Occitan 'hostal', which derives from the Latin 'hospitale' (a place for guests).

معنای اصلی: A place for guests or strangers.

Romance

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but be aware that 'hostal de mala muerte' can be offensive to owners.

English speakers often confuse 'hostal' with 'hostel'. In Spain, this can lead to booking a private room when they wanted a dorm, or vice versa.

Hostal Royal Manzanares (a famous Spanish TV comedy set in a hostal) Hostal de los Reyes Católicos (historical building in Santiago de Compostela)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Booking a trip

  • Quiero reservar un hostal.
  • ¿Cuál es el precio por noche?
  • ¿Hay habitaciones libres?
  • ¿Tienen hostales con baño privado?

Arriving at a city

  • ¿Sabe dónde hay un hostal?
  • ¿Está lejos el hostal?
  • Un taxi al hostal, por favor.
  • Busco el hostal más cercano.

Inside the hostal

  • ¿A qué hora es el check-out?
  • ¿Dónde está mi habitación?
  • ¿Hay wifi en el hostal?
  • ¿Puedo dejar mi maleta aquí?

Writing a review

  • El hostal era muy acogedor.
  • El personal del hostal fue amable.
  • No recomiendo este hostal.
  • La ubicación del hostal es excelente.

Comparing options

  • El hostal es mejor que el hotel.
  • Prefiero un hostal céntrico.
  • Es el hostal más barato.
  • Este hostal tiene mejores críticas.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Prefieres quedarte en un hotel de lujo o en un hostal con encanto?"

"¿Cuál es el mejor hostal en el que te has alojado nunca?"

"¿Crees que los hostales son seguros para viajar solo?"

"Si tuvieras que abrir un hostal, ¿dónde lo pondrías?"

"¿Qué es lo más importante para ti al elegir un hostal: el precio o la ubicación?"

موضوعات نگارش

Describe tu estancia ideal en un hostal en una ciudad española.

Escribe sobre una experiencia divertida o extraña que hayas tenido en un hostal.

Compara las ventajas y desventajas de dormir en un hostal frente a un hotel.

¿Por qué crees que los hostales son tan populares entre los jóvenes?

Imagina que eres el dueño de un hostal. ¿Cómo tratarías a tus huéspedes?

سوالات متداول

10 سوال

No exactamente. En España, un hostal suele ofrecer habitaciones privadas y es como un hotel económico. En cambio, lo que en inglés se llama 'hostel' (con literas y habitaciones compartidas) se llama 'albergue' en español.

Muchos sí, especialmente los de dos o tres estrellas. Sin embargo, los hostales más básicos o antiguos pueden tener baños compartidos en el pasillo. Siempre es mejor preguntar antes de reservar.

Sí, los hostales en España y Latinoamérica son generalmente seguros. Suelen tener recepción y medidas de seguridad estándar, pero como en cualquier lugar, es bueno cuidar las pertenencias personales.

Depende del establecimiento. Algunos lo incluyen en el precio, otros lo ofrecen por un suplemento, y los más sencillos pueden no ofrecer servicios de comida.

Debes buscar la placa azul con la letra 'H' y una 's' pequeña. El número de estrellas (de 1 a 3) te indicará el nivel de servicios e instalaciones.

¡Por supuesto! A diferencia de algunos 'albergues juveniles' que pueden tener límites de edad o un ambiente muy joven, los hostales son frecuentados por personas de todas las edades, incluyendo familias y jubilados.

Sí, es muy común encontrar hostales en pueblos pequeños, ya que son una forma económica y viable de ofrecer alojamiento donde no hay grandes hoteles.

En temporada alta (verano, Semana Santa) o en ciudades muy turísticas, es muy recomendable reservar con antelación. En temporada baja, a veces puedes encontrar habitación al llegar.

Antiguamente algunos lo tenían, pero hoy en día la mayoría de los hostales ofrecen acceso las 24 horas a sus huéspedes, ya sea con personal en recepción o con un código/llave.

Un hostal suele costar entre un 30% y un 50% menos que un hotel de categoría media en la misma zona, aunque esto varía según la ciudad y la temporada.

خودت رو بسنج 185 سوال

writing

Escribe una frase simple usando 'hostal' y 'barato'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una pregunta para saber dónde hay un hostal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe tu habitación en el hostal (3 frases).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe un email corto para reservar un hostal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Compara un hostal con un hotel usando 'más... que'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una queja sobre el ruido en un hostal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una opinión sobre un hostal para una página web (50 palabras).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa el subjuntivo para decir qué buscas en un hostal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Analiza el impacto de los hostales en el turismo de tu ciudad.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe un relato corto que empiece en la recepción de un hostal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Cómo se dice 'The white hostal'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Dile al taxista que quieres ir al 'Hostal Sol'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe qué desayunas en el hostal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una ventaja de quedarse en un hostal familiar.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una reflexión sobre la hospitalidad tradicional vs moderna.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduce: 'The hostals are small'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Pregunta si hay wifi gratis.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe por qué prefieres los hostales céntricos.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué harías si llegas al hostal y no tienen tu reserva?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa la expresión 'de mala muerte' en un contexto adecuado.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia la palabra 'hostal' correctamente.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: 'El hostal es barato'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pregunta por el precio de una habitación en el hostal.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pregunta si el hostal tiene wifi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explica por qué prefieres un hostal a un hotel.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe tu hostal favorito.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Haz una reserva telefónica para un hostal.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Habla sobre las ventajas de los hostales para los mochileros.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Debate sobre si los hostales deberían tener más regulaciones.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Usa la expresión 'de mala muerte' en una anécdota.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: 'Busco un hostal'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pide la llave de tu habitación.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pregunta por el horario del desayuno.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Quéjate de que no hay agua caliente.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Reflexiona sobre el término 'hostelería' y su importancia social.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Cuenta hasta diez hostales.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di que el hostal está muy limpio.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Recomienda un hostal a un amigo.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Propón un plan que incluya quedarse en un hostal.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe la diferencia entre un hostal y un parador.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha y escribe la palabra: 'hostal'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha y escribe: 'El hostal es grande'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha y responde: 'El hostal tiene wifi gratis.' ¿Qué tiene el hostal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha y escribe el número: 'Tengo una reserva en el hostal para tres personas.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Prefiero el hostal porque el hotel es muy caro.' ¿Por qué prefiere el hostal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Llegamos al hostal a las seis de la tarde.' ¿A qué hora llegaron?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Si el hostal hubiera tenido ascensor, habría sido perfecto.' ¿Tenía ascensor el hostal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'El hostal está regentado por la familia García.' ¿Quién regenta el hostal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha una crítica negativa: 'Las paredes del hostal eran de papel y se oía todo.' ¿Cuál era el problema?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'La esencia del hostal reside en su sencillez.' ¿En qué reside su esencia?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Un hostal barato'. Escribe lo que oyes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'La llave del hostal'. Escribe lo que oyes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'El hostal está cerrado'. ¿Cómo está el hostal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Reservamos dos habitaciones en el hostal'. ¿Cuántas habitaciones reservaron?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'El hostal se ha visto mermado por la crisis'. ¿Qué ha pasado con el hostal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 185 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر travel

acampada

B1

فعالیت کمپینگ یا اردو زدن. ما آخر هفته برای کمپینگ (acampada) به کوهستان رفتیم.

accesible

B1

قابل دسترس. چیزی که به راحتی می توان به آن رسید یا آن را فهمید.

acera

A1

Sidewalk or pavement; a paved path for pedestrians at the side of a road.

acerca

B1

به معنای 'درباره' یا 'در مورد' است.

adelantar

A2

سبقت گرفتن از یک وسیله نقلیه یا فرد در جاده.

adonde

A2

«آدَونده» (Adonde) به معنی «به کجا» است و برای پرسیدن یا اشاره به مقصد یا مکانی که چیزی به آنجا می‌رود، استفاده می‌شود. این کلمه اغلب با افعال حرکت به کار می‌رود. «آدَونده» (Adonde) به معنی «به کجا» است و برای پرسیدن یا اشاره به مقصد یا مکانی که چیزی به آنجا می‌رود، استفاده می‌شود.

adónde

A2

به کجا. برای پرسیدن در مورد مقصد استفاده می‌شود.

aduana

A1

گمرک اداره‌ای است که ورود و خروج کالاها را کنترل می‌کند. باید در گمرک وسایل خود را اعلام کنید.

aerolínea

B1

شرکتی که پروازهای منظم عمومی هواپیما را برای مسافران و بار ارائه می دهد.

aeropuerto

A1

فرودگاه مکانی است که هواپیماها در آن نشست و برخاست می‌کنند.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!