At the A1 level, you don't really need to use the word 'étendue' yet. Instead, you would use simple adjectives like 'grand' (big) or 'petit' (small). For example, instead of saying 'une vaste étendue d'eau', an A1 learner would say 'C'est une grande mer' (It is a big sea). The word 'étendue' is a noun, and A1 learners focus more on basic nouns like 'maison' (house), 'chat' (cat), and 'eau' (water). However, it is good to know that 'étendue' is related to the idea of 'space'. You might see it in very simple picture books describing a big field. If you see this word, just think 'big space'. Don't worry about using it in your own speaking yet. Focus on 'il y a beaucoup d'espace' (there is a lot of space). This will help you build the foundation for more complex words later. Remember, French has many words for 'big', and 'étendue' is a special one for big areas of land or water. As an A1 student, just recognize it as a feminine word ('une étendue') and move on to simpler vocabulary for now. Learning is a journey, and you will use this word more when you reach higher levels like B1 or B2. For now, just remember: étendue = a big, wide area.
For A2 learners, 'étendue' is a word you might start to recognize in reading passages about geography or nature. At this level, you are learning more nouns to describe the world around you. You might see 'une étendue de sable' in a story about a beach or 'une étendue de neige' in a text about winter. You can start to understand that 'étendue' is more descriptive than just saying 'un grand endroit' (a big place). It specifically means an 'expanse' or a 'stretch' of something. If you are writing a simple postcard about your holiday, you could try using it: 'Il y a une belle étendue de mer bleue ici.' This shows you are expanding your vocabulary. You should also notice that it is a feminine noun, so you always use 'la' or 'une'. It's also helpful to know that it comes from the verb 'étendre' (to stretch out), which is a useful verb to know at A2 for things like 'étendre le linge' (to hang out the laundry). So, 'étendue' is like the 'stretched out' part of a place. Keep it simple: use it for land, water, or sky. Avoid using it for abstract things like 'knowledge' or 'power' until you are more comfortable with the language.
At the B1 level, you should be able to use 'étendue' in both physical and some abstract contexts. You are now moving beyond basic descriptions and starting to express more nuanced ideas. In your essays or conversations, you can use 'étendue' to describe not just a physical space, but the 'extent' of a situation. For example, you might talk about 'l'étendue des dégâts' (the extent of the damage) after a storm or an accident. This is a very common and useful phrase. You are also starting to understand that 'étendue' is a more formal and precise word than 'taille' or 'grandeur'. When you are discussing a topic you know well, you could say 'l'étendue de mes connaissances sur ce sujet est limitée' (the extent of my knowledge on this subject is limited). This sounds much more professional than saying 'je ne sais pas beaucoup'. You should also be comfortable using adjectives with it, like 'vaste', 'immense', or 'réduite'. At B1, you are expected to handle gender agreement correctly, so always remember 'cette étendue' and 'une grande étendue'. Practice using it to describe landscapes in your speaking exams to impress the examiner with your vocabulary range.
B2 is the level where 'étendue' becomes a key part of your active vocabulary. You are expected to use it fluently in a variety of contexts, especially in formal writing and debates. At this level, you should distinguish between 'étendue' (the area or scope) and 'superficie' (the technical surface area). You should also be able to use 'étendue' in complex abstract ways, such as 'l'étendue des responsabilités' or 'l'étendue du pouvoir'. In a B2 essay about the environment, you might write about 'l'étendue de la déforestation' or 'l'étendue de la pollution marine'. You should also be familiar with idiomatic expressions like 'de toute l'étendue de ses forces' (with all his strength). At B2, you understand the nuance that 'étendue' implies a horizontal or conceptual spread. You can use it to describe the breadth of a literary work or the range of a scientific study. Your goal is to use 'étendue' to provide precision to your descriptions. Instead of saying a problem is 'très grand', you should say 'l'étendue du problème est préoccupante'. This level of precision is what separates a B2 learner from a B1 learner. You should also be able to recognize the word in fast-paced audio recordings, such as news reports or university lectures, and understand exactly what kind of 'extent' or 'range' is being discussed.
For C1 learners, 'étendue' is a word you use with stylistic flair and absolute precision. You understand its subtle differences from synonyms like 'ampleur', 'envergure', and 'portée'. In your writing, you use 'étendue' to create specific imagery or to define conceptual boundaries with legalistic or academic rigor. You might discuss 'l'étendue ontologique' of a philosophical concept or 'l'étendue juridictionnelle' of a court. At this level, you are sensitive to the word's register—you know it adds a touch of formality and intellectual depth to your speech. You can use it to describe the 'étendue' of a musical scale or the 'étendue' of a person's influence in a historical context. You are also capable of using it in more poetic or literary ways, perhaps in a creative writing piece where 'l'étendue grise de l'aube' sets a specific mood. You don't just use the word; you play with its associations of vastness and limitation. Your mastery of 'étendue' allows you to articulate the exact 'reach' of complex phenomena, whether they are social movements, scientific theories, or psychological states. You should also be able to critique others' use of the word, noting if 'superficie' or 'envergure' would have been a more precise choice in a given context. At C1, the word is a versatile tool in your high-level rhetorical arsenal.
At the C2 level, your use of 'étendue' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You use it effortlessly in the most complex and specialized contexts, from legal drafting to literary criticism to advanced scientific reporting. You are fully aware of its historical evolution from the verb 'étendre' and its relationship to other words in the same family. You can use it to discuss the 'étendue' of a mathematical set or the 'étendue' of a linguistic field with perfect accuracy. You also appreciate the word's rhythmic and sonic qualities in prose and poetry. In a professional setting, you might use it to define the 'étendue' of a strategic vision, implying a comprehensive and far-reaching plan. You are also comfortable with its more obscure or technical uses, such as in statistics (the range) or in music (the compass of an instrument). For a C2 learner, 'étendue' is not just a vocabulary word; it is a conceptual category that you use to organize and describe reality with extreme nuance. You can switch between its physical, abstract, and technical meanings without a second thought, always choosing the one that fits the register and the specific needs of your discourse. You are a master of the 'vaste étendue' of the French language itself.

étendue در ۳۰ ثانیه

  • A feminine noun meaning extent, expanse, or scope.
  • Used for both physical landscapes and abstract concepts like knowledge.
  • Commonly paired with the preposition 'de' (l'étendue de...).
  • Essential for B2 level to express precise magnitude and range.

The French word étendue is a sophisticated and versatile feminine noun that English speakers typically translate as 'extent', 'range', 'scope', or 'expanse'. At its core, it refers to the dimension of a surface or the space occupied by a body, but its utility extends far beyond mere physical measurements. In a literal, geographical sense, you will encounter it when describing vast landscapes, such as a desert, a forest, or the sea. It evokes a sense of breadth and openness. For instance, standing on the edge of the Grand Canyon, a French speaker might marvel at the 'vaste étendue' before them. This physical application is the most intuitive for learners, as it aligns closely with the English word 'expanse'. However, the word truly shines in its abstract applications, where it describes the degree of development, the importance, or the comprehensiveness of a non-physical concept. When discussing intellectual pursuits, professional skills, or the consequences of an event, étendue becomes the preferred term to denote how far something reaches or how much it covers.

Physical Dimension
Refers to the area or surface area of a place. Example: 'L'étendue de la forêt est de mille hectares.' (The extent of the forest is one thousand hectares.)
Abstract Scope
Refers to the range or depth of knowledge, power, or impact. Example: 'L'étendue de ses connaissances me surprend.' (The scope of his knowledge surprises me.)
Temporal/Conceptual Range
Used in academic or legal contexts to define the limits of a law or a study. Example: 'L'étendue de la loi.' (The scope of the law.)

In everyday conversation, you might hear it used to describe the damage after a storm ('l'étendue des dégâts') or the variety of products in a shop ('l'étendue de la gamme'). It is a word that conveys a certain level of precision and formality. While a child might simply say 'c'est grand', an educated adult or a journalist will use étendue to provide a more nuanced description of size and reach. It is particularly common in news reporting, scientific documentation, and literary descriptions. Understanding this word is crucial for B2 level learners because it allows for the transition from basic adjectives of size to more descriptive nouns of magnitude. It helps in articulating complex ideas about the breadth of problems, solutions, or capabilities. Whether you are describing the vastness of the Sahara or the comprehensive nature of a political reform, this word provides the necessary linguistic weight.

Devant nous se trouvait une immense étendue de neige immaculée, brillant sous le soleil d'hiver.

Furthermore, the word is often paired with adjectives like 'vaste', 'grande', 'immense', or 'limitée' to further specify the scale. In a professional setting, you might discuss the 'étendue des responsabilités' associated with a new job role. This refers to the variety and number of tasks one is expected to perform. In legal French, 'l'étendue du droit de propriété' refers to the specific limits and reaches of property rights. The versatility of étendue makes it an indispensable tool for expressing the concept of 'how much' or 'how far' in a way that 'grandeur' or 'taille' cannot always capture. It implies a stretching out or a covering of ground, whether that ground is literal soil or figurative subject matter. By mastering this word, you move closer to native-like fluency, as you begin to categorize the world not just by how big things are, but by the specific reach and scope they possess in their respective domains.

Le directeur a été surpris par l'étendue de la crise financière qui touchait l'entreprise.

Synonyms in Context
Superficie (for area), Ampleur (for magnitude of an event), Portée (for the reach of a voice or influence).

Using étendue correctly requires an understanding of its grammatical role and its common collocations. As a feminine noun, it is almost always preceded by a feminine article or possessive adjective. The most common structure is '[Article] + [Adjective] + étendue + de + [Noun]'. This structure allows you to quantify or qualify the scope of something specific. For example, 'une vaste étendue d'eau' (a vast expanse of water). Notice how the adjective 'vaste' precedes the noun, which is common for short, frequent adjectives in French that emphasize the quality of the expanse. When using it in an abstract sense, the structure remains the same: 'l'étendue de son influence' (the extent of his influence). Here, the word acts as a bridge between the subject (influence) and the measurement of its reach. It is important to note that 'étendue' is often used in the singular to describe a singular concept of scope, but it can be pluralized when referring to multiple distinct areas or expanses, such as 'les vastes étendues de la Sibérie' (the vast expanses of Siberia).

The 'De' Construction
Most often followed by 'de' to specify what is being measured. Example: 'L'étendue des dégâts' (The extent of the damage).
Adjective Agreement
Adjectives modifying 'étendue' must be feminine. Example: 'Une étendue limitée' (A limited extent).

One of the most frequent uses of étendue is in the phrase 'de toute l'étendue de', which means 'with all the [something] possible' or 'throughout the whole extent of'. For instance, 'Il a crié de toute l'étendue de ses poumons' (He shouted with the full extent of his lungs/at the top of his lungs). This idiomatic usage highlights the physical capacity or limit of something. Another common pattern is 'sur une grande étendue', meaning 'over a large area'. This is frequently used in weather reports or geographical descriptions: 'La pluie tombera sur une grande étendue du territoire' (Rain will fall over a large area of the territory). In these cases, 'étendue' functions as a more precise alternative to 'partie' (part) or 'zone' (zone), emphasizing the continuous nature of the area covered. When you want to describe the range of a person's abilities, you might say 'l'étendue de ses talents est remarquable'. This implies that the person has many different talents that cover a wide 'area' of expertise.

Nous avons pu mesurer l'étendue du problème lors de la réunion de chantier.

In more formal or scientific contexts, étendue is used to describe the range of values in a data set. If you are analyzing statistics, 'l'étendue' is the difference between the highest and lowest values (the range). For example, 'L'étendue des températures observées ce mois-ci est de vingt degrés.' This usage is very specific and technical, but it demonstrates the word's capacity for precision. Furthermore, you can use the word to describe the breadth of a collection or a catalog. 'L'étendue de notre catalogue de produits permet de satisfaire tous les clients.' Here, it suggests variety and comprehensiveness. It is a more elegant way of saying 'la taille de notre catalogue'. By using étendue, you suggest that the catalog covers a wide spectrum of needs. Whether you are using it to describe a physical field, an abstract power, or a statistical range, the key is to remember its feminine gender and its tendency to be followed by a prepositional phrase starting with 'de'.

La police a sous-estimé l'étendue du réseau de contrebande dans la région.

Common Verb Pairings
Mesurer l'étendue (to measure the extent), Réduire l'étendue (to reduce the scope), Apprécier l'étendue (to appreciate the range).

You will encounter the word étendue in a variety of real-world contexts, ranging from the evening news to high-level academic discourse. In the realm of journalism, it is a staple for reporting on natural disasters or large-scale events. When a wildfire breaks out in the south of France, news anchors will inevitably speak of 'l'étendue des flammes' or 'l'étendue des zones évacuées'. This usage provides a sense of scale that is both objective and descriptive. Similarly, in the aftermath of a flood, reporters will discuss 'l'étendue des sinistres' to convey the severity of the damage to the public. It is a word that carries the weight of serious reporting, helping to quantify the impact of events that are often difficult to grasp. You will also hear it frequently in weather forecasts, particularly when meteorologists describe the 'étendue de la couverture nuageuse' (the extent of the cloud cover) or how far a cold front will reach across the country.

In the Media
Used to describe the scale of disasters, political movements, or social trends. 'L'étendue de la manifestation a surpris le gouvernement.'
In Academia
Used to define the scope of a research project or a field of study. 'L'étendue de cette thèse couvre trois siècles d'histoire.'

In professional and corporate environments, étendue is used to define the boundaries of projects and responsibilities. During a job interview or a performance review, you might hear a manager talk about 'l'étendue de vos missions' or 'l'étendue de votre champ d'action'. This is a formal way of discussing what is expected of you and where your authority ends. It is much more common than 'taille' in these contexts because it implies a functional range rather than just a physical size. In legal settings, the word is indispensable. Lawyers and judges use it to debate 'l'étendue de la responsabilité civile' or 'l'étendue d'un contrat'. Here, it refers to the legal reach and limitations of a person's obligations. If you are reading French legal documents or watching a courtroom drama, pay close attention to how étendue is used to define the 'envelope' of a legal concept.

Les scientifiques étudient l'étendue de la fonte des glaces en Arctique pour prévoir la montée des eaux.

Literature and the arts also make frequent use of étendue to create atmosphere. Poets and novelists often use it to describe the horizon or the vastness of the ocean, often as a metaphor for the human soul or the passage of time. For example, a character might gaze out at 'l'étendue infinie de la mer', reflecting on their own insignificance. In this context, the word takes on a more lyrical, evocative quality. In art criticism, one might discuss 'l'étendue de la palette de couleurs' used by a painter, referring to the variety and range of hues present in a work. Whether you are in a museum, a boardroom, or watching the news, étendue is a word that signals a move from the specific to the general, from the point to the plane. It is a word of perspective, allowing the speaker to step back and assess the whole of a situation or a space.

L'écrivain a été loué pour l'étendue de son vocabulaire et la richesse de ses métaphores.

In Science
Used for statistical range and geographical distribution. 'L'étendue géographique de cette espèce animale s'est réduite.'

One of the most frequent mistakes English speakers make with étendue is confusing it with the English word 'extension'. While they share a common Latin root, 'extension' in French usually refers to the act of making something longer or larger (like a building extension or a hair extension), whereas étendue refers to the resulting state or the total area already covered. For example, you would say 'l'extension de la maison' (the building of an addition) but 'l'étendue de la propriété' (the total area of the property). Another common error is using 'étendue' when 'taille' (size) or 'grandeur' (greatness/size) would be more appropriate. 'Taille' is usually reserved for the height of a person or the specific dimensions of an object (like a clothing size), while 'étendue' is for surfaces or abstract ranges. You wouldn't say 'l'étendue de ce pantalon' unless you were describing the physical fabric spread out on the floor in a very literal, almost scientific way.

Etendue vs. Extension
Use 'étendue' for the area or scope; use 'extension' for the act of expanding or an added part.
Etendue vs. Taille
Use 'taille' for height or specific measurements; use 'étendue' for broad expanses or conceptual reach.

Another subtle mistake involves the confusion between the noun étendue and the adjective étendu(e). Because they are spelled similarly (the noun always has the 'e' at the end, while the adjective only has it in the feminine form), learners often swap them. Remember: 'une vaste étendue' (a vast expanse - noun) vs. 'un territoire étendu' (an extended territory - adjective). The noun is a thing; the adjective describes a thing. Additionally, some learners try to use 'étendue' to describe a duration of time. In French, 'étendue' is almost exclusively spatial or conceptual. If you want to talk about the length of time, use 'durée' or 'longueur'. Saying 'l'étendue du film' would sound very strange to a native speaker; 'la durée du film' is the correct choice. However, you could say 'l'étendue de sa carrière' because a career is seen as a conceptual field of achievements, not just a clock-time measurement.

Faux pas: Je suis impressionné par l'étendue de ce bâtiment. (Better: la taille / la superficie).

Finally, be careful with the preposition that follows. It is almost always 'de'. Some learners incorrectly use 'en' or 'dans' by translating directly from English 'extent in'. In French, it is 'l'étendue de ses pouvoirs', not 'l'étendue dans ses pouvoirs'. Also, avoid overusing the word. While it is a great B2-level word, using it for every instance of 'area' or 'size' can make your French sound overly academic or stiff. If you are just talking about a small area of a room, 'zone' or 'partie' is usually sufficient. Reserve 'étendue' for when you want to emphasize the breadth, the scale, or the comprehensive nature of what you are describing. By avoiding these common pitfalls, you will use the word with the precision and elegance that native speakers expect, particularly in formal writing and professional contexts.

Correct: L'étendue de la forêt amazonienne est vitale pour la planète.

Summary of Misuse
Don't use for: Time duration, building additions, personal height, or small/minor areas.

To truly master étendue, you must understand how it fits into the ecosystem of French words for size and scale. Several synonyms exist, each with its own specific nuance. Superficie is perhaps the closest physical synonym, but it is strictly technical and mathematical, referring to the area of a surface in square meters or hectares. You would use 'superficie' for an apartment or a plot of land, but you wouldn't use it for someone's knowledge. Ampleur, on the other hand, is a great alternative for abstract 'extent'. It conveys a sense of fullness and importance. You might talk about 'l'ampleur d'un projet' or 'l'ampleur d'une crise'. While 'étendue' emphasizes the reach across a surface or field, 'ampleur' emphasizes the volume or the weight of the impact. Choosing between them often depends on whether you want to visualize the 'spread' (étendue) or the 'magnitude' (ampleur) of the subject.

Etendue vs. Superficie
Superficie is for math and real estate; étendue is for landscapes and abstract reach.
Etendue vs. Ampleur
Ampleur suggests depth and importance; étendue suggests breadth and coverage.
Etendue vs. Envergure
Envergure (literally wingspan) is used for the scale of projects or the 'stature' of a person's talent.

Another interesting alternative is portée. This word translates as 'reach' or 'range'. While 'étendue' describes the whole area covered, 'portée' often describes the distance to which something can go. For example, 'la portée de sa voix' (the range of his voice) or 'la portée d'un missile'. In an abstract sense, 'la portée d'une décision' refers to its long-term consequences or its influence on others. If you are discussing the 'extent' of a law, 'portée' might be more appropriate if you are focusing on who the law affects and for how long. Espace is a more general word for space, but it lacks the quantifying nuance of 'étendue'. You might say 'un grand espace', but saying 'une grande étendue' adds a layer of descriptive richness, suggesting a continuous, unbroken stretch of land or subject matter.

Son projet a une telle envergure qu'il nécessite des investissements internationaux.

For learners at the B2 level, knowing when to use grandeur is also vital. 'Grandeur' is often used for moral or historical greatness, or simply for the size of an object in a more general way. 'L'étendue' remains the more precise choice for 'scope' or 'area'. If you are writing a report, using a variety of these words—étendue, ampleur, superficie, and portée—will demonstrate a high level of linguistic sophistication. It shows that you can distinguish between the mathematical area of a place, the metaphorical reach of an idea, and the overall magnitude of an event. Practice swapping 'étendue' with these alternatives in different sentences to see how the meaning shifts slightly. This exercise will help you develop a 'feel' for the word that goes beyond simple translation, allowing you to choose the most evocative and accurate term for any given situation.

La portée de ses paroles a dépassé ses espérances les plus folles.

Quick Comparison Chart
Etendue = Area/Scope; Superficie = Technical Area; Ampleur = Magnitude; Portée = Reach; Envergure = Wingspan/Scale.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word is actually a feminine form of the past participle of 'étendre'. It became a noun in its own right to describe the state of being stretched out.

راهنمای تلفظ

UK /e.tɑ̃.dy/
US /e.tɑ̃.dy/
In French, stress is usually on the final syllable of a word or phrase, so emphasize the 'du'.
هم‌قافیه با
tendue rendue vendue perdue fondue mordue tordue assidue
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 'e' (it is silent).
  • Making the 'an' sound like 'on' or 'in'.
  • Using an English 'u' (oo) instead of the French 'u'.
  • Forgetting the nasal quality of the second syllable.
  • Stressing the first syllable 'é' instead of the last.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize in context due to similarity to 'extent'.

نوشتن 4/5

Requires correct gender agreement and understanding of abstract vs physical nuances.

صحبت کردن 4/5

The nasal 'an' and French 'u' can be tricky for beginners.

گوش دادن 3/5

Clear pronunciation, but can be confused with the past participle.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

grand espace étendre taille partie

بعداً یاد بگیرید

superficie ampleur envergure portée rayonnement

پیشرفته

concomitance juridiction amplitude magnitude périmètre

گرامر لازم

Feminine noun agreement

Une **grande** étendue (**not** grand).

Preposition 'de' after quantity/scope nouns

L'étendue **de** la forêt.

Silent final 'e'

The 'e' in 'étendue' is not pronounced.

Nasal 'an' sound

The 'é-tan-due' syllables.

Past participle as noun

Etendue is the feminine past participle of étendre used as a substantive.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

C'est une grande étendue d'eau.

It is a large expanse of water.

Feminine singular noun with 'une'.

2

Regarde cette étendue de sable !

Look at this stretch of sand!

Demonstrative adjective 'cette' matches the feminine noun.

3

Il y a une étendue de fleurs.

There is a patch of flowers.

Simple 'il y a' construction.

4

La forêt est une vaste étendue.

The forest is a vast expanse.

Subject-verb-complement structure.

5

L'étendue est très belle.

The expanse is very beautiful.

Definite article 'L'' because of the vowel.

6

Une petite étendue de jardin.

A small area of garden.

Adjective 'petite' is feminine.

7

J'aime cette étendue de neige.

I like this stretch of snow.

Verb 'aimer' followed by the noun phrase.

8

C'est une étendue verte.

It is a green expanse.

Color adjective 'verte' is feminine.

1

Le désert est une immense étendue de sable.

The desert is a huge expanse of sand.

Use of 'immense' to emphasize scale.

2

Nous marchons sur une grande étendue.

We are walking on a large expanse.

Preposition 'sur' indicates location.

3

L'étendue de la mer est bleue.

The expanse of the sea is blue.

Noun + de + Noun construction.

4

Il voit une étendue de nuages.

He sees an expanse of clouds.

Direct object of the verb 'voir'.

5

Cette étendue de glace est dangereuse.

This stretch of ice is dangerous.

Adjective 'dangereuse' agrees with 'étendue'.

6

La ville a une grande étendue.

The city has a large extent.

Verb 'avoir' used for possession/quality.

7

Une vaste étendue d'herbe.

A vast expanse of grass.

Elision with 'd'herbe' (d' + vowel/silent h).

8

L'étendue du parc est impressionnante.

The size of the park is impressive.

Adjective 'impressionnante' is feminine.

1

L'étendue des dégâts est catastrophique.

The extent of the damage is catastrophic.

Abstract use of 'étendue'.

2

On peut voir toute l'étendue de la vallée.

One can see the whole extent of the valley.

Use of 'toute' for emphasis.

3

L'étendue de ses connaissances est vaste.

The scope of his knowledge is vast.

Metaphorical use for knowledge.

4

Ils ont mesuré l'étendue du terrain.

They measured the extent of the land.

Verb 'mesurer' is a common collocation.

5

L'étendue de la crise nous inquiète.

The extent of the crisis worries us.

Subject of the verb 'inquiéter'.

6

Il a crié de toute l'étendue de sa voix.

He shouted with the full extent of his voice.

Idiomatic expression for intensity.

7

L'étendue géographique du pays est énorme.

The geographic extent of the country is enormous.

Adjective 'géographique' modifies 'étendue'.

8

Cette loi a une étendue limitée.

This law has a limited scope.

Abstract use in a legal/formal context.

1

L'étendue de ses responsabilités a augmenté.

The scope of her responsibilities has increased.

Common professional usage.

2

Nous devons évaluer l'étendue du problème.

We must evaluate the extent of the problem.

Verb 'évaluer' for assessment.

3

L'étendue de la forêt amazonienne diminue.

The extent of the Amazon rainforest is decreasing.

Environmental context.

4

Il a été surpris par l'étendue de la fraude.

He was surprised by the extent of the fraud.

Passive construction with 'par'.

5

L'étendue de la gamme de produits est un atout.

The range of the product line is an asset.

Business context (product range).

6

L'étendue du champ d'application est définie ici.

The scope of application is defined here.

Legal/Technical term 'champ d'application'.

7

L'étendue des travaux durera plusieurs mois.

The scale of the works will last several months.

Refers to the volume/scale of the project.

8

Elle a parcouru une vaste étendue sauvage.

She traveled across a vast wild expanse.

Literary/Descriptive use.

1

L'étendue de son génie ne fait aucun doute.

The scope of his genius is beyond doubt.

High-level abstract praise.

2

L'étendue de la juridiction est contestée.

The scope of the jurisdiction is being contested.

Formal legal terminology.

3

Il faut considérer l'étendue temporelle du projet.

One must consider the temporal extent of the project.

Academic use of 'temporelle'.

4

L'étendue de la palette chromatique est superbe.

The range of the color palette is superb.

Art criticism context.

5

L'étendue de la détresse humaine est indicible.

The extent of human distress is unspeakable.

Philosophical/Literary tone.

6

L'étendue du marché boursier est mondiale.

The reach of the stock market is global.

Economic context.

7

Le rapport détaille l'étendue des répercussions.

The report details the extent of the repercussions.

Formal reporting language.

8

L'étendue de son influence politique décline.

The extent of his political influence is declining.

Political analysis.

1

L'étendue ontologique de l'être est au cœur du débat.

The ontological extent of being is at the heart of the debate.

Highly specialized philosophical usage.

2

L'étendue de la voix de cette soprano est phénoménale.

The vocal range of this soprano is phenomenal.

Technical musical term (compass/range).

3

L'étendue des pouvoirs régaliens doit être limitée.

The scope of sovereign powers must be limited.

Advanced political science terminology.

4

L'étendue de la nappe phréatique est préoccupante.

The extent of the water table is concerning.

Technical environmental science.

5

L'étendue du corpus littéraire analysé est immense.

The scope of the literary corpus analyzed is immense.

Academic research terminology.

6

L'étendue de la variance statistique est significative.

The range of statistical variance is significant.

Mathematical/Statistical usage.

7

L'étendue de la zone de chalandise a été redéfinie.

The extent of the catchment area has been redefined.

Specialized marketing terminology.

8

L'étendue de son œuvre embrasse plusieurs genres.

The scope of his work encompasses several genres.

High-level literary appreciation.

ترکیب‌های رایج

vaste étendue
l'étendue des dégâts
l'étendue des connaissances
toute l'étendue de
étendue géographique
étendue des responsabilités
étendue de la loi
grande étendue
étendue limitée
mesurer l'étendue

عبارات رایج

De toute l'étendue de sa voix

— At the top of one's lungs or with full vocal power.

Elle a crié de toute l'étendue de sa voix.

Perdre de son étendue

— To shrink or lose part of its original range.

Le glacier a perdu de son étendue cette année.

Sur une grande étendue

— Over a large area or widely spread.

La pollution s'est répandue sur une grande étendue.

L'étendue de la gamme

— The variety or range of products offered.

L'étendue de la gamme de maquillage est incroyable.

Prendre de l'étendue

— To expand or become more widespread.

La rumeur a pris de l'étendue en quelques heures.

Dans toute l'étendue du terme

— In the fullest sense of the word.

C'est un héros dans toute l'étendue du terme.

L'étendue du regard

— As far as the eye can see.

L'étendue du regard s'arrêtait aux montagnes.

Réduire l'étendue

— To narrow the scope or downsize.

Ils ont dû réduire l'étendue du contrat.

L'étendue de la question

— The complexity or breadth of a topic.

L'étendue de la question mérite un débat.

L'étendue de l'influence

— How far someone's power reaches.

L'étendue de son influence est mondiale.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

étendue vs extension

Extension is the act of expanding; étendue is the state or area.

étendue vs étendu

Etendu is the adjective (stretched); étendue is the noun (expanse).

étendue vs superficie

Superficie is for mathematical area; étendue is for general expanse/scope.

اصطلاحات و عبارات

"De toute l'étendue de ses poumons"

— Shouting with maximum effort.

L'enfant pleurait de toute l'étendue de ses poumons.

informal
"Donner de l'étendue"

— To give something more breadth or importance.

Il a voulu donner de l'étendue à son discours.

formal
"L'étendue du possible"

— The range of what is achievable.

Nous avons exploré toute l'étendue du possible.

neutral
"Sous toute son étendue"

— Covering the whole area or aspect.

Le tapis couvrait le sol sous toute son étendue.

neutral
"Une étendue désertique"

— A barren expanse, often used metaphorically for boredom.

Sa vie lui semblait une étendue désertique.

literary
"L'étendue du mal"

— The full scale of a problem or illness.

Le médecin a réalisé l'étendue du mal.

neutral
"À perte de vue (étendue)"

— An expanse stretching as far as the eye can see.

Une étendue d'eau à perte de vue.

descriptive
"L'étendue du savoir"

— The vastness of human knowledge.

L'étendue du savoir humain est infinie.

academic
"L'étendue du droit"

— The legal reach of a specific right.

L'étendue du droit de grève est débattue.

legal
"L'étendue de l'âme"

— The depth or breadth of someone's character.

Il admirait l'étendue de l'âme de son ami.

literary

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

étendue vs Ampleur

Both mean 'extent' or 'magnitude'.

Ampleur focuses on the importance or volume; étendue focuses on the spread or surface area.

L'ampleur du projet (importance) vs L'étendue du terrain (area).

étendue vs Portée

Both can mean 'range'.

Portée is the distance something can reach (voice, missile); étendue is the total area covered.

La portée du signal vs L'étendue de la couverture.

étendue vs Grandeur

Both mean 'size' or 'greatness'.

Grandeur is more general or moral; étendue is more spatial or conceptual scope.

La grandeur d'âme vs L'étendue des connaissances.

étendue vs Taille

Both mean 'size'.

Taille is for height or specific dimensions; étendue is for expanses or broad ranges.

Sa taille (height) vs L'étendue de la forêt (area).

étendue vs Espace

Both refer to 'space'.

Espace is the general concept; étendue is a specific, measured or qualified stretch of space.

L'espace infini vs Une vaste étendue de terre.

الگوهای جمله‌سازی

A2

C'est une [adjective] étendue.

C'est une belle étendue.

B1

L'étendue de [noun] est [adjective].

L'étendue de la mer est infinie.

B2

Il a réalisé l'étendue de [abstract noun].

Il a réalisé l'étendue de son erreur.

B2

Sur une grande étendue de [noun]...

Sur une grande étendue de sable, il n'y avait rien.

C1

Mesurer toute l'étendue de [complex concept].

Nous devons mesurer toute l'étendue de cette réforme.

C1

De toute l'étendue de [body part/ability]...

Il a crié de toute l'étendue de ses poumons.

C2

L'étendue [specialized adjective] de [noun]...

L'étendue juridictionnelle de la cour est vaste.

C2

L'étendue de l'œuvre [verb]...

L'étendue de l'œuvre embrasse la condition humaine.

خانواده کلمه

اسم‌ها

extension
extensibilité

فعل‌ها

étendre
s'étendre

صفت‌ها

étendu
extensif
extensible

مرتبط

tension
distension
tendu
entendre (distantly)
tendre

نحوه استفاده

frequency

Common in written French and formal speech; moderate in daily slang.

اشتباهات رایج
  • Un grand étendue Une grande étendue

    The noun is feminine, so the article and adjective must be feminine.

  • L'étendue du film La durée du film

    Etendue is for space or scope, not for the duration of time.

  • L'extension de mes connaissances L'étendue de mes connaissances

    Extension implies the process of expanding, while étendue is the current scope.

  • L'étendue dans le jardin La superficie du jardin

    For specific small areas with measurements, 'superficie' or 'surface' is better.

  • C'est une étendue bâtiment C'est un grand bâtiment

    Etendue is a noun, not an adjective. You cannot use it to describe a building directly like this.

نکات

Gender Check

Always remember 'étendue' is feminine. Even if the adjective sounds masculine (like 'vaste'), the noun itself determines the grammar.

Pair with 'Vaste'

The most common adjective for 'étendue' is 'vaste'. Using them together makes your French sound very natural.

Abstract Use

Don't just use it for land. Use it to describe the 'extent' of problems, knowledge, or influence to reach B2 level.

The Final 'e'

The final 'e' is silent. Focus on ending the word with the 'u' sound, which requires rounding your lips.

News Context

If you are writing about a disaster, 'l'étendue des dégâts' is the perfect professional phrase to use.

Describe Landscapes

Use 'étendue' when describing a view from a high place. It sounds much better than 'c'est grand'.

Context Matters

If you hear 'étendue' without an article, it might be the adjective/past participle 'étendu'. Listen for 'une' or 'la'.

Root Word

Connect it to 'étendre' (to stretch). An étendue is a 'stretched out' area.

Vs Superficie

Use 'superficie' for math and 'étendue' for beauty or scope.

Voice Power

Use 'de toute l'étendue de sa voix' to describe someone singing or shouting with passion.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of an 'étendue' as a place where things have been 'extended' to the max. It's the 'extent' of the land.

تداعی تصویری

Imagine a drone flying over a vast, flat desert. That whole view is an 'étendue'.

شبکه واژگان

Vaste Espace Plaine Mer Savoir Dégâts Portée Ampleur

چالش

Try to use 'étendue' in a sentence about your favorite hobby and another about a news story you read today.

ریشه کلمه

Derived from the Old French 'estendre', which comes from the Latin 'extendere'.

معنای اصلی: To stretch out, to spread out.

Romance (Latin-based).

بافت فرهنگی

No specific sensitivities; it is a neutral, descriptive term.

English speakers often default to 'area' or 'size', but 'étendue' provides a more elegant, descriptive alternative for 'expanse'.

Used in Victor Hugo's 'Les Travailleurs de la mer'. Common in scientific reports by the CNRS. Found in French legal codes regarding property.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Geography

  • vaste étendue de terre
  • étendue d'eau
  • étendue désertique
  • étendue glaciaire

Education

  • étendue des connaissances
  • étendue du programme
  • étendue du savoir
  • étendue de la recherche

Business

  • étendue des responsabilités
  • étendue du marché
  • étendue de la gamme
  • étendue du projet

Law

  • étendue de la loi
  • étendue du contrat
  • étendue de la responsabilité
  • étendue du droit

News

  • étendue des dégâts
  • étendue de la crise
  • étendue de la manifestation
  • étendue de la grève

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Quelle est l'étendue de tes connaissances en cuisine française ?"

"As-tu déjà vu une étendue de neige aussi vaste ?"

"Comment peut-on mesurer l'étendue de l'influence des réseaux sociaux ?"

"Quelle est l'étendue des dégâts après la tempête d'hier ?"

"Penses-tu que l'étendue du programme scolaire est trop grande ?"

موضوعات نگارش

Décrivez une vaste étendue naturelle que vous avez visitée et ce que vous avez ressenti.

Réfléchissez à l'étendue de vos responsabilités actuelles au travail ou à l'école.

Si vous pouviez accroître l'étendue de vos talents, quelle compétence choisiriez-vous ?

Analysez l'étendue de l'impact d'une décision importante que vous avez prise récemment.

Écrivez sur l'étendue de votre collection préférée (livres, musique, etc.).

سوالات متداول

10 سوال

It is a feminine noun. You should always say 'une étendue' or 'la vaste étendue'. This is a common point of error for learners.

Usually, no. For time, use 'durée' or 'longueur'. However, you can use it for abstract time-related concepts like 'l'étendue d'une carrière' (the scope of a career).

Superficie is technical and used for square meters (e.g., in real estate). Étendue is more descriptive and used for landscapes or abstract scope.

Yes, the verb is 'étendre' (to stretch or extend). Étendue is actually derived from its past participle.

You can say 'étendue vocale'. It refers to the range of notes a singer can reach.

Yes, 'étendues' is used when referring to multiple distinct areas, like 'les vastes étendues du Canada'.

It is almost always 'étendue de'. For example, 'l'étendue de ses pouvoirs'.

No. For a phone extension, use 'poste'. For a building extension, use 'agrandissement' or 'extension'.

It means 'at the top of one's voice' or using the full power of one's voice.

It is more formal than 'taille' or 'place', but it is very common in news and literature.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Décrivez l'étendue de vos connaissances dans un domaine spécifique.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Faites une phrase avec 'l'étendue des dégâts'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez un paysage avec le mot 'étendue'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Expliquez l'étendue d'une loi imaginaire.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Parlez de l'étendue de vos responsabilités au travail.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'vaste étendue' dans une phrase sur la mer.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Faites une phrase simple avec 'une étendue de sable'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Analysez l'étendue de l'influence d'un auteur célèbre.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez l'étendue d'une crise sociale.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Faites une phrase avec 'toute l'étendue de'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez une étendue vocale impressionnante.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Parlez de l'étendue géographique d'un pays.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Faites une phrase avec 'une étendue de fleurs'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'mesurer l'étendue' dans une phrase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Expliquez l'étendue d'un champ d'application technique.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez l'étendue d'une gamme de vêtements.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Faites une phrase avec 'une étendue de glace'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'l'étendue du parc' dans une phrase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Discutez de l'étendue temporelle d'une civilisation.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez l'étendue de la déforestation.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Décrivez l'étendue de vos responsabilités actuelles.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Parlez d'une vaste étendue que vous avez vue en vacances.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites une phrase simple avec 'étendue de neige'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Argumentez sur l'étendue du pouvoir des réseaux sociaux.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Expliquez l'étendue d'un projet sur lequel vous travaillez.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Racontez une fois où vous avez crié de toute l'étendue de votre voix.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Utilisez 'étendue de sable' pour décrire une plage.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Analysez l'étendue ontologique d'un concept philosophique.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discutez de l'étendue de la pollution dans votre ville.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Décrivez l'étendue de votre collection de livres.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Parlez de l'étendue vocale de votre chanteur préféré.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Expliquez l'étendue géographique de votre entreprise.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites une phrase avec 'étendue de fleurs'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Parlez de l'étendue des dégâts après un petit accident.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discutez de l'étendue du champ d'application d'une nouvelle technologie.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Décrivez l'étendue de la gamme d'un magasin local.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Utilisez 'étendue de glace' dans une description d'hiver.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Parlez de l'étendue de vos connaissances en langues étrangères.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Débattez de l'étendue des pouvoirs d'un gouvernement en temps de crise.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Décrivez l'étendue d'une forêt que vous connaissez.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez la phrase : 'L'étendue de la mer est infinie.' Quel mot est utilisé pour décrire la mer ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Il faut évaluer l'étendue des dégâts.' Que doit-on faire ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Regarde cette étendue de fleurs.' De quoi parle-t-on ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'L'étendue du projet dépasse nos espérances.' Le projet est-il plus grand ou plus petit que prévu ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'L'étendue de ses responsabilités est vaste.' Est-ce qu'il a beaucoup de travail ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Une vaste étendue de sable.' Où sommes-nous probablement ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'C'est une belle étendue.' Le mot est-il masculin ou féminin ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'L'étendue de la variance est faible.' Est-ce que les données sont dispersées ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'L'étendue de la gamme nous plaît.' Aime-t-on le choix des produits ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Il a crié de toute l'étendue de sa voix.' A-t-il chuchoté ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'L'étendue de la loi est claire.' Est-ce qu'on comprend l'application de la loi ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Une étendue de neige.' Quelle est la saison ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'L'étendue géographique est immense.' De quoi parle-t-on ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'L'étendue des connaissances.' De quoi parle-t-on ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'L'étendue du corpus littéraire.' De quoi parle-t-on ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!