Overview
The French word 'intolérant(e)' translates directly to 'intolerant' in English. It's an adjective used to describe someone who is unwilling or unable to accept views, beliefs, or behavior that differs from their own, often displaying a lack of patience or respect for these differences.
Grammar and Gender:
Like many French adjectives, 'intolérant' changes its form to agree in gender and number with the noun it modifies.
- Masculine Singular: intolérant (e.g., 'un homme intolérant' - an intolerant man)
- Feminine Singular: intolérante (e.g., 'une femme intolérante' - an intolerant woman)
- Masculine Plural: intolérants (e.g., 'des hommes intolérants' - intolerant men)
- Feminine Plural: intolérantes (e.g., 'des femmes intolérantes' - intolerant women)
Connotations and Usage:
'Intolérant(e)' carries a strong negative connotation. It implies a closed-mindedness, a refusal to consider alternative perspectives, and often a degree of prejudice or bigotry. It can be used in various contexts:
- 1Religious Intolerance: 'Il est intolérant envers les autres religions.' (He is intolerant towards other religions.)
- 1Racial or Ethnic Intolerance: 'L'intolérance raciale est un problème grave.' (Racial intolerance is a serious problem.)
- 1Political Intolerance: 'Certains partis politiques sont intolérants envers l'opposition.' (Some political parties are intolerant towards the opposition.)
- 1Social Intolerance: 'Elle est intolérante aux nouvelles idées.' (She is intolerant of new ideas.)
Synonyms:
Some synonyms for 'intolérant(e)' in French include:
- Fermé d'esprit: Closed-minded
- Borné(e): Narrow-minded
- Étroit(e) d'esprit: Narrow-minded (literally 'narrow of spirit')
- Bigot(e): Bigoted
- Sectaire: Sectarian, bigoted
- Dogmatique: Dogmatic
- Rigide: Rigid
Antonyms:
Antonyms, or opposites, of 'intolérant(e)' include:
- Tolérant(e): Tolerant
- Ouvert(e) d'esprit: Open-minded
- Compréhensif(ve): Understanding
- Libéral(e): Liberal
Related Nouns and Adverbs:
- L'intolérance (f.): Intolerance (noun)
- Intolérablement: Intolerably (adverb - though less common in this specific context and more often used to describe something unbearable rather than a characteristic of a person's mindset.)
Understanding the nuances of 'intolérant(e)' is crucial for grasping its impact in French communication, as it's a powerful word used to describe a significant character flaw.
مثالها
Il est intolérant à la critique.
Describes someone who cannot handle feedback.He is unwilling to accept criticism.
Certaines personnes sont intolérantes au lactose.
Referring to a physical intolerance to a substance.Some people are lactose intolerant.
Les attitudes intolérantes peuvent mener à la discrimination.
Discussing societal issues stemming from intolerance.Intolerant attitudes can lead to discrimination.
Elle a toujours été intolérante aux nouvelles idées.
Describes someone resistant to change or innovation.She has always been unwilling to accept new ideas.
Un régime intolérant à la diversité est voué à l'échec.
Referring to political systems that suppress differences.A regime unwilling to accept diversity is doomed to fail.
ترکیبهای رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Intolérant describes a person who is unwilling to accept views, beliefs, or behavior that differ from their own. Intolérable describes something that cannot be endured or tolerated.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'intolérant' is an adjective and, like many French adjectives, it agrees in gender and number with the noun it modifies. So, it's 'intolérant' for a masculine singular noun (e.g., 'un homme intolérant'), and 'intolérante' for a feminine singular noun (e.g., 'une femme intolérante'). The plural forms are 'intolérants' (masculine plural) and 'intolérantes' (feminine plural). It is typically used with the preposition 'envers' or 'vis-à-vis de' when specifying what someone is intolerant towards (e.g., 'intolérant envers les autres opinions' - intolerant towards other opinions). It can also be used as a noun, 'un intolérant' or 'une intolérante', to refer to an intolerant person. The term can be quite strong and is often used in contexts where there is a perceived lack of acceptance or open-mindedness.
اشتباهات رایج
A common mistake might be confusing 'intolérant' with 'intolérable', which means 'unbearable' or 'unacceptable'. While related in concept, they are not interchangeable. 'Intolérant' describes a person or an attitude, whereas 'intolérable' describes a situation or a condition. Another mistake could be forgetting the agreement in gender and number; for example, saying 'elle est intolérant' instead of 'elle est intolérante'. Also, ensuring the correct preposition when stating what someone is intolerant of: 'intolérant à quelque chose' or 'intolérant envers quelqu'un/quelque chose'. Finally, some might incorrectly assume it only refers to religious intolerance, when it can apply to any differing views, beliefs, or behaviors.
ریشه کلمه
The French word 'intolérant' (and its feminine form 'intolérante') traces its roots back to Latin. It is derived from the Latin 'intolerans', which means 'not bearing, not enduring, impatient'. This Latin term is formed from the prefix 'in-' (meaning 'not' or 'opposite of') and 'tolerans', the present participle of 'tolerare', meaning 'to bear, endure, tolerate'. The concept of 'tolerance' and its opposite 'intolerance' has a long history, particularly in philosophical and religious contexts. The idea of tolerating differing views became particularly prominent during the Enlightenment, a period in European history (roughly 17th to 18th century) characterized by a focus on reason, individualism, and a critique of traditional authority. Philosophers like John Locke and Voltaire wrote extensively on the importance of religious tolerance. In French, the word 'tolérant' emerged in the 16th century, and 'intolérant' followed shortly thereafter, reflecting the developing discussions around religious and intellectual freedom. The adjective 'intolérant' describes someone unwilling to accept or respect opinions, beliefs, or behaviors that differ from their own. The noun form, 'intolérance', refers to the state or quality of being intolerant. Over time, the usage of 'intolérant' expanded beyond purely religious or philosophical contexts to encompass a broader range of social attitudes. Today, it can describe an unwillingness to accept differences in race, ethnicity, gender, sexual orientation, political views, or any other aspect where a person or group holds a rigid, unyielding stance against those who are different. In summary, 'intolérant(e)' is a direct descendant of Latin 'intolerans', combining 'in-' (not) with 'tolerans' (bearing/enduring). Its evolution in French has mirrored the historical and philosophical development of ideas surrounding tolerance and acceptance of diversity, becoming a fundamental term to describe a lack of openness towards differing perspectives.
بافت فرهنگی
The French word 'intolérant(e)' carries significant cultural weight, especially in a country that deeply values secularism (laïcité) and freedom of thought. In French society, discussions around tolerance and intolerance often intersect with topics like religion, immigration, and political views. Being labeled 'intolérant' can be a strong criticism, implying a lack of openness or respect for diverse perspectives. It often suggests a rigid adherence to one's own beliefs without consideration for others, which can be seen as contrary to republican ideals of fraternity and living together ('vivre-ensemble'). The concept is frequently invoked in public discourse when addressing issues of social cohesion and respect for individual liberties.
راهنمای حفظ
Think of 'intolerant' in English. The French 'intolérant(e)' sounds very similar and carries the same meaning of being unwilling to accept differing views. The '(e)' ending reminds you that it can be masculine or feminine.
سوالات متداول
4 سوال'Intolérant(e)' describes someone unwilling to accept views, beliefs, or behavior that differ from their own. It signifies a lack of tolerance or openness towards diversity in thought or action. This can manifest in various contexts, from personal interactions to broader societal attitudes, and often implies a rigidity in one's own perspectives, making it difficult to engage constructively with differing opinions or lifestyles. The 'e' in parentheses indicates that the adjective can be masculine ('intolérant') or feminine ('intolérante') in French, adapting to the gender of the noun it modifies.
You can use 'intolérant(e)' in sentences like: 'Il est intolérant aux opinions différentes' (He is intolerant of different opinions) or 'Elle est intolérante au lactose' (She is lactose intolerant). The context will clarify whether it refers to a disposition towards ideas or a physical reaction to a substance. When describing a person, it emphasizes a characteristic lack of acceptance, while in a medical or allergic context, it points to a physiological inability to process something. Understanding the nuance of its application is key to proper usage.
Synonyms for 'intolérant(e)' when referring to a person's disposition might include 'fermé d'esprit' (closed-minded), 'borné' (narrow-minded), 'sectaire' (bigoted), 'rigide' (rigid), or 'dogmatique' (dogmatic). In a more specific context like allergies, terms like 'allergique' (allergic) or 'sensible' (sensitive) could be used. These alternatives capture various shades of meaning, from a general lack of openness to a more severe and prejudiced stance, offering flexibility in expression depending on the precise connotation desired.
Antonyms for 'intolérant(e)' include 'tolérant(e)' (tolerant), 'ouvert(e) d'esprit' (open-minded), 'compréhensif(-ive)' (understanding), 'acceptant(e)' (accepting), and 'flexible' (flexible). These terms describe individuals or attitudes that embrace diversity, show empathy, and are willing to consider different viewpoints without prejudice. They represent the opposite spectrum of engagement with varying perspectives, highlighting qualities of acceptance, understanding, and adaptability in the face of differences, whether in beliefs, behaviors, or personal circumstances.
خودت رو بسنج
Il est ______ aux opinions différentes des siennes.
Elle est ______ à toute forme de critique.
Les personnes ______ ne respectent pas la diversité.
امتیاز: /3
مثالها
5 از 5Il est intolérant à la critique.
He is unwilling to accept criticism.
Certaines personnes sont intolérantes au lactose.
Some people are lactose intolerant.
Les attitudes intolérantes peuvent mener à la discrimination.
Intolerant attitudes can lead to discrimination.
Elle a toujours été intolérante aux nouvelles idées.
She has always been unwilling to accept new ideas.
Un régime intolérant à la diversité est voué à l'échec.
A regime unwilling to accept diversity is doomed to fail.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر daily_life
à l'arrière de
B2At the back of; behind.
à l'heure
B1On time, punctual.
à vrai dire
B2To tell the truth; to be honest.
abîmé
A2Damaged or spoiled.
abordable
A2Affordable, reasonably priced; accessible.
accélérateur
B2The pedal that controls the speed of a vehicle.
accident
A2Accident.
accompagné
B1Accompanied; having someone or something with you.
achat
A2Purchase, the act of buying something.
activer
B2to activate, to enable