At the A1 level, learners are just beginning to grasp basic French. 'Motiver' might be introduced in very simple contexts, perhaps as part of a phrase like 'donner envie de' (to make someone want to), which is conceptually similar. The focus would be on recognizing the word and its very basic meaning of making someone feel like doing something. Examples would be extremely simple, perhaps relating to a child wanting a toy or a friend wanting to play. The grammatical structures used would be elementary, likely present tense and simple sentences. Learners at this stage are not expected to actively use 'motiver' but rather to begin associating it with a general sense of desire or wanting.
At the A2 level, learners can understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance (e.g., very basic personal and family information, shopping, local geography, employment). 'Motiver' becomes more accessible here. Learners can start to understand and use it in simple, direct contexts. They might encounter it in phrases like 'motiver quelqu'un à faire quelque chose' (to motivate someone to do something) or 'se motiver' (to motivate oneself). Examples would involve common situations like motivating a friend to go out, motivating oneself to study for a test, or a teacher trying to motivate students. The verb will be used in the present tense and potentially simple past tenses. The focus is on understanding the core meaning of providing a reason or encouragement for action.
B1 learners can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. They can deal with most situations likely to arise whilst travelling in an area where the language is spoken. 'Motiver' is a very useful verb at this level. Learners can use it to express personal drive, to talk about what encourages them or others, and to understand discussions about goals and aspirations. They can conjugate it in various tenses and understand its reflexive form 'se motiver' more deeply. They can also start differentiating it from similar verbs like 'encourager' or 'inspirer' in simple contexts. Examples will involve more complex sentences and scenarios, such as motivating a team for a project or discussing personal career ambitions.
B2 learners can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in their field of specialization. They can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. At the B2 level, 'motiver' can be used with greater precision and nuance. Learners can discuss abstract concepts of motivation, analyze the factors that motivate people, and use the verb in more sophisticated sentence structures. They can also engage in debates or discussions where understanding the motivations behind actions is crucial. The distinction between 'motiver', 'inspirer', and 'stimuler' becomes clearer, allowing for more refined expression.
C1 learners can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognize implicit meaning. They can express themselves fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. 'Motiver' at the C1 level is used with a high degree of accuracy and sophistication. Learners can analyze complex psychological or sociological motivations, discuss theories of motivation, and employ the verb in formal writing and academic contexts. They can also understand and produce nuanced arguments about what drives individuals or groups. The verb's etymology and deeper connotations might be explored, allowing for a richer understanding and application.
C2 learners have an ease of understanding which in everyday situations is comparable to that of an educated native speaker. They can express themselves with the highest degree of accuracy, using even finer shades of meaning even in more complex situations. At the C2 level, 'motiver' is used with mastery. Learners can dissect the subtle interplay of internal and external factors that contribute to motivation, engage in philosophical discussions about purpose and drive, and use the verb in highly specialized or literary contexts. They can also understand and produce highly idiomatic and nuanced expressions related to motivation, demonstrating a near-native command of the language.

motiver در ۳۰ ثانیه

  • Motiver means to give a reason or desire to do something.
  • It's about providing drive, encouragement, or inspiration.
  • Used in work, studies, personal goals, and more.
  • Can be used transitively (motivate someone) or reflexively (motivate oneself).
Verb
motiver
English Meaning
To motivate, to inspire, to encourage.
CEFR Level
A2

The French verb 'motiver' is a fundamental word used to describe the act of giving someone a reason or desire to do something. It's about providing the impetus, the drive, or the encouragement that leads to action. Think of it as the spark that ignites effort or enthusiasm.

Le professeur cherche à motiver ses élèves à apprendre le français.

You'll encounter 'motiver' in various everyday situations. It's used when discussing work, studies, sports, personal goals, and even in general encouragement. If someone is feeling down or uninspired, you might try to 'motiver' them. Conversely, if you are feeling a lack of drive, you might need to find something to 'motiver' yourself.

Workplace
A manager might try to 'motiver' their team with bonuses or positive feedback. An employee might be 'motivé' by a challenging project.
Education
Teachers aim to 'motiver' students to engage with the subject matter. A student might be 'motivé' by the prospect of a good grade or by a fascinating topic.
Personal Life
Friends might 'motiver' each other to exercise or pursue a hobby. You might need to 'motiver' yourself to clean your house or finish a personal project.
Sports
A coach's role is often to 'motiver' their athletes before a competition. Athletes need to be 'motivés' to train hard.

The core idea is about instilling a reason or a drive. It's the 'why' behind an action. When you are 'motivé', you have a reason to act, and that reason pushes you forward. Understanding this verb is crucial for comprehending discussions about goals, ambition, and personal drive in French.

Elle a trouvé une nouvelle passion qui la motive chaque jour.

Mastering 'motiver' involves understanding its grammatical structure and how it interacts with other words. As a regular -er verb, its conjugation follows predictable patterns, but its usage can be nuanced. We often use 'motiver' transitively, meaning it takes a direct object – the person or thing being motivated. For instance, 'Le discours a motivé l'équipe' (The speech motivated the team).

Le livre m'a motivé à changer mes habitudes.

The reflexive form, 'se motiver', is equally important. It signifies the act of self-motivation. 'Il faut se motiver pour réussir' (One must motivate oneself to succeed). This implies an internal drive or the conscious effort to find that drive. It's about personal initiative.

Transitive Use (Motivating Someone/Something)
Subject + motiver + direct object. Example: 'Ses parents le motivent à étudier.' (His parents motivate him to study.)
Reflexive Use (Motivating Oneself)
Subject + se motiver. Example: 'Je me motive en écoutant de la musique.' (I motivate myself by listening to music.)
Motivating with an Infinitive
'Motiver quelqu'un à faire quelque chose.' Example: 'Le prix Nobel a motivé le chercheur à poursuivre ses travaux.' (The Nobel Prize motivated the researcher to continue his work.)

Consider the context. Are you talking about an external force providing motivation, or an internal one? This distinction is key to using 'motiver' correctly. The phrase 'donner envie' (to make someone want to) can sometimes be used similarly, but 'motiver' often implies a stronger, more purposeful drive towards a specific goal.

Qu'est-ce qui te motive le plus dans la vie ?

The past participle, 'motivé(e)(s)', is frequently used as an adjective, meaning 'motivated'. For example, 'Il est très motivé par ce projet' (He is very motivated by this project). This adjective form describes a state of being inspired or driven.

You'll hear 'motiver' frequently in everyday conversations, media, and professional settings. It's a versatile verb that captures a common human experience: the need for drive and purpose. In a casual chat, someone might say, 'Je cherche quelque chose pour me motiver à faire du sport' (I'm looking for something to motivate me to exercise). This shows its everyday applicability beyond formal contexts.

Le concert m'a vraiment motivé à apprendre la guitare.

In the news or documentaries, you might hear it when discussing societal challenges or achievements. For example, 'Les initiatives gouvernementales visent à motiver les jeunes entrepreneurs' (Government initiatives aim to motivate young entrepreneurs). This highlights its use in broader, more public discourse.

Television and Radio
Interviews with athletes, artists, or business leaders often involve discussions about what motivates them. News reports might cover campaigns designed to motivate citizens.
Podcasts and Online Content
Self-help, business, and educational podcasts frequently use 'motiver' when discussing goal setting, productivity, and personal development.
Workplace Meetings
Managers and team leaders use it to inspire their staff. Colleagues might discuss what motivates them to complete a project.
Educational Settings
Teachers often talk about how to 'motiver' students, and students might discuss what motivates them to learn.

Even in fictional works, like movies or books, characters' motivations are central to the plot. The verb 'motiver' is the direct way to express this concept. Listening to French speakers discuss their goals, aspirations, or challenges will inevitably expose you to this word.

Le succès de ce projet va motiver d'autres équipes.

One common pitfall for learners is confusing 'motiver' with verbs that simply mean 'to encourage' or 'to support'. While related, 'motiver' specifically implies providing a reason or a drive for action, often towards a goal. For example, saying 'Il m'a encouragé' (He encouraged me) is different from 'Il m'a motivé' (He motivated me), which suggests he gave me a specific reason or inspiration to do something.

Incorrect: Il m'a encouragé à étudier. (He encouraged me to study.) Correct: Il m'a motivé à étudier. (He motivated me to study, perhaps by highlighting the benefits or future opportunities.)

Another mistake involves the reflexive form 'se motiver'. Learners might incorrectly use the non-reflexive form when they mean 'to motivate oneself'. For instance, saying 'Je motive à faire mon travail' instead of the correct 'Je me motive à faire mon travail'. The reflexive pronoun 'me' is crucial here to indicate that the action is directed back at the subject.

Confusing with 'Encourager'
'Encourager' is more about offering support or cheering someone on, while 'motiver' is about providing the underlying reason or drive. A coach might 'encourager' their team during a break, but their main job is to 'motiver' them with strategies and belief.
Incorrect Reflexive Usage
Forgetting the reflexive pronoun in 'se motiver' is common. Ensure you use 'me', 'te', 'se', 'nous', 'vous', 'se' correctly depending on the subject.
Misusing the Past Participle
As an adjective, 'motivé' needs to agree in gender and number with the noun it modifies. Forgetting this agreement (e.g., saying 'une équipe motivés' instead of 'une équipe motivée') is a frequent error.

Also, learners might incorrectly use 'motiver' when they mean 'to inspire' in a more general, artistic sense. While there's overlap, 'motiver' often implies a drive towards a specific action or goal, whereas 'inspirer' can be more about evoking feelings or creativity.

Incorrect: Je me motive à faire ce tableau. (I motivate myself to paint this picture.) Correct: Je me sens inspiré(e) pour faire ce tableau. (I feel inspired to paint this picture.) 'Motiver' would fit if there was a specific goal like winning a competition.

While 'motiver' is a core verb, French offers several alternatives depending on the specific nuance you wish to convey. Understanding these subtle differences will enrich your vocabulary and improve your precision.

Encourager
Meaning: To encourage, to support, to cheer on.
Difference: 'Encourager' is less about providing a deep-seated reason and more about offering support, hope, or positive reinforcement. It's often used in situations where someone is facing a challenge or needs moral support.
Example: 'Ses amis l'ont encouragé pendant l'examen.' (His friends encouraged him during the exam.)
Inspirer
Meaning: To inspire, to imbue with a feeling or idea.
Difference: 'Inspirer' often relates to creativity, art, or a sudden influx of ideas or feelings. It's less about a practical drive and more about evoking emotions or imagination. While motivation can stem from inspiration, inspiration itself doesn't always lead to a specific action.
Example: 'La nature l'inspire pour ses peintures.' (Nature inspires her paintings.)
Stimuler
Meaning: To stimulate, to rouse, to activate.
Difference: 'Stimuler' often implies provoking a response or increasing activity, particularly in a physical, intellectual, or economic sense. It can be a more direct action to get something going.
Example: 'Les nouvelles découvertes stimulent la recherche scientifique.' (New discoveries stimulate scientific research.)
Donner envie de
Meaning: To make someone want to do something.
Difference: This is a more informal and direct way to express the idea of creating desire. It's less formal than 'motiver' and focuses purely on the desire aspect, not necessarily the underlying reason or drive.
Example: 'Ce film me donne envie de voyager.' (This movie makes me want to travel.)

In a reflexive context, 'se motiver' (to motivate oneself) is the most common and direct term. Alternatives like 'se donner du courage' (to give oneself courage) or 'se pousser' (to push oneself) can be used, but 'se motiver' is the standard for actively seeking or generating internal drive.

Le professeur a encouragé les élèves, mais c'est le défi du projet qui les a vraiment motivés.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The concept of 'motive' (reason for action) and 'motion' (movement) are deeply intertwined in the etymology of this word. The idea is that a 'motive' is what sets a person or thing into 'motion'.

راهنمای تلفظ

UK /mɔ.ti.ve/
US /mɔ.ti.ve/
The primary stress falls on the final syllable: mo-ti-VER.
هم‌قافیه با
arriver penser parler aimer travailler jouer chanter danser
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'r' too strongly or like an English 'r'.
  • Not distinguishing the 'v' sound correctly.
  • Incorrect vowel sounds, especially in the first syllable.
  • Placing stress on the wrong syllable.
  • Adding an extra sound or syllable.

سطح دشواری

خواندن 3/5

At A2 level, learners will encounter 'motiver' in simple written texts like short stories, dialogues, or informational blurbs. Understanding its core meaning is generally straightforward, but distinguishing it from similar verbs like 'encourager' might require more practice.

نوشتن 3/5
صحبت کردن 3/5
گوش دادن 3/5

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

raison envie but encourager volonté

بعداً یاد بگیرید

motivation démotiver stimuler inspirer ambition

پیشرفته

intrinsèque extrinsèque ériger en principe catalyseur

گرامر لازم

Conjugation of regular -er verbs in the present tense.

Je motive, tu motives, il/elle/on motive, nous motivons, vous motivez, ils/elles motivent.

Use of reflexive verbs (se motiver).

Je me motive, tu te motives, il/elle/on se motive, nous nous motivons, vous vous motivez, ils/elles se motivent.

Agreement of the past participle used as an adjective.

Il est motivé. Elle est motivée. Ils sont motivés. Elles sont motivées.

Preposition 'à' used after 'motiver' when followed by an infinitive.

Leur exemple le motive à persévérer.

Use of 'par' to indicate the source of motivation.

Elle est motivée par le désir d'aider.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Je veux un gâteau.

I want a cake.

Simple desire.

2

Il veut jouer.

He wants to play.

Simple desire with an infinitive.

3

Elle aime les fleurs.

She likes flowers.

Expressing liking.

4

Nous voulons aller au parc.

We want to go to the park.

Collective desire.

5

Tu as faim ?

Are you hungry?

Asking about a basic need.

6

J'ai envie de chocolat.

I feel like having chocolate.

Expressing a craving.

7

Le chien veut manger.

The dog wants to eat.

Animal desire.

8

Elle veut une robe.

She wants a dress.

Desire for an object.

1

Le professeur veut motiver ses élèves.

The teacher wants to motivate his students.

Simple transitive use of 'motiver'.

2

Je me motive pour apprendre le français.

I motivate myself to learn French.

Reflexive use of 'se motiver'.

3

Ce livre m'a motivé à lire plus.

This book motivated me to read more.

Past tense, transitive use.

4

Qu'est-ce qui te motive ?

What motivates you?

Question about motivation.

5

Elle est motivée par le succès.

She is motivated by success.

Past participle as adjective.

6

Les parents motivent leurs enfants à réussir.

Parents motivate their children to succeed.

Plural subject, transitive use.

7

Il faut se motiver pour le travail.

One must motivate oneself for work.

Impersonal 'il faut' with reflexive verb.

8

Leur entraîneur les motive bien.

Their coach motivates them well.

Adverb modifying the verb.

1

Le nouveau projet devrait motiver toute l'équipe à travailler ensemble.

The new project should motivate the whole team to work together.

Future tense, motivation towards collaboration.

2

J'essaie de me motiver chaque matin avec de la musique entraînante.

I try to motivate myself every morning with upbeat music.

Habitual action, reflexive use.

3

Son discours passionné a motivé les auditeurs à agir.

His passionate speech motivated the listeners to act.

Past tense, motivation to take action.

4

Quels sont les facteurs qui motivent les employés dans votre entreprise ?

What are the factors that motivate employees in your company?

Question about workplace motivation.

5

Elle est très motivée par l'idée de créer sa propre entreprise.

She is very motivated by the idea of creating her own business.

Adjective form, motivation by an idea.

6

Il est difficile de motiver des personnes qui manquent d'intérêt.

It is difficult to motivate people who lack interest.

Expressing difficulty in motivating.

7

Nous devons nous motiver mutuellement pour atteindre nos objectifs communs.

We must motivate each other to reach our common goals.

Mutual motivation, plural reflexive.

8

Le manque de reconnaissance peut démotiver même les plus zélés.

Lack of recognition can demotivate even the most zealous.

Introducing the concept of demotivation (antonym).

1

La perspective d'une promotion motive les employés à redoubler d'efforts.

The prospect of a promotion motivates employees to redouble their efforts.

Abstract concept (promotion) as a motivator.

2

Elle a dû se motiver intensément pour terminer sa thèse dans les délais impartis.

She had to motivate herself intensely to finish her thesis within the deadline.

Intensified reflexive motivation, specific context.

3

Les dirigeants cherchent constamment de nouvelles stratégies pour motiver leurs équipes face aux défis économiques.

Leaders are constantly seeking new strategies to motivate their teams in the face of economic challenges.

Complex sentence, professional context.

4

Comprendre ce qui motive un individu est essentiel pour établir une relation de confiance.

Understanding what motivates an individual is essential for establishing a relationship of trust.

Abstract concept, importance of understanding motivation.

5

Il est crucial de ne pas confondre 'motiver' avec 'manipuler', bien que les deux puissent influencer le comportement.

It is crucial not to confuse 'motivate' with 'manipulate', although both can influence behavior.

Distinguishing motivation from manipulation.

6

Les artistes sont souvent motivés par le désir d'exprimer une vision unique du monde.

Artists are often motivated by the desire to express a unique vision of the world.

Motivation related to artistic expression.

7

Une bonne communication est un levier puissant pour motiver les troupes lors d'une période de changement.

Good communication is a powerful lever to motivate the troops during a period of change.

Metaphorical language ('levier puissant'), professional context.

8

Le manque de perspectives d'évolution peut sérieusement démotiver le personnel qualifié.

The lack of career progression opportunities can seriously demotivate qualified personnel.

Consequences of demotivation in a professional setting.

1

La quête intrinsèque de sens motive souvent les individus à transcender les simples impératifs matériels.

The intrinsic quest for meaning often motivates individuals to transcend mere material imperatives.

Abstract concepts: intrinsic motivation, transcendence, material imperatives.

2

Il faut savoir discerner les motivations conscientes des pulsions inconscientes qui animent nos actions.

One must know how to discern conscious motivations from unconscious drives that animate our actions.

Psychological concepts: conscious vs. unconscious motivations, drives.

3

Les politiques publiques visent à motiver l'innovation technologique par des incitations fiscales et des subventions ciblées.

Public policies aim to motivate technological innovation through tax incentives and targeted subsidies.

Economic and policy context, sophisticated vocabulary.

4

L'autonomie et la reconnaissance sont des moteurs puissants, capables de motiver le personnel même dans des environnements peu stimulants.

Autonomy and recognition are powerful drivers, capable of motivating staff even in unstimulating environments.

Abstract motivators, complex sentence structure.

5

La résilience psychologique permet de se motiver face à l'adversité, en transformant les obstacles en opportunités.

Psychological resilience allows one to motivate oneself in the face of adversity, by transforming obstacles into opportunities.

Psychological concepts: resilience, adversity, opportunities.

6

Le rôle de l'éducation est non seulement de transmettre des connaissances, mais aussi de motiver l'apprenant à développer un esprit critique.

The role of education is not only to impart knowledge but also to motivate the learner to develop a critical mind.

Pedagogical context, dual role of education.

7

Il est essentiel de comprendre les motivations profondes qui sous-tendent les comportements sociaux afin de prévenir les conflits.

It is essential to understand the deep motivations underlying social behaviors in order to prevent conflicts.

Sociological and conflict resolution context.

8

La peur de l'échec peut paradoxalement motiver certains individus à persévérer davantage.

The fear of failure can paradoxically motivate some individuals to persevere even more.

Paradoxical motivation, abstract fear.

1

L'impératif catégorique kantien postule une motivation éthique autonome, indépendante des contingences empiriques.

The Kantian categorical imperative postulates an autonomous ethical motivation, independent of empirical contingencies.

Philosophical context, highly specialized vocabulary (imperatif catégorique, éthique autonome, contingences empiriques).

2

La dialectique hégélienne met en lumière comment les contradictions internes motivent le passage d'un état à un autre.

Hegelian dialectics highlights how internal contradictions motivate the transition from one state to another.

Philosophical context, complex abstract concepts (dialectique, contradictions internes).

3

L'analyse psycho-dynamique explore les mécanismes par lesquels les désirs refoulés motivent la formation des symptômes névrotiques.

Psycho-dynamic analysis explores the mechanisms by which repressed desires motivate the formation of neurotic symptoms.

Psychological theory, specialized terminology (désirs refoulés, symptômes névrotiques).

4

La phénoménologie husserlienne s'attache à décrire les époques intentionnelles qui motivent notre rapport au monde.

Husserlian phenomenology focuses on describing the intentional epochs that motivate our relationship with the world.

Philosophical context, specialized terms (phénoménologie, époques intentionnelles).

5

La psychologie cognitive étudie les processus mentaux qui sous-tendent la prise de décision et motivent l'action intentionnelle.

Cognitive psychology studies the mental processes that underlie decision-making and motivate intentional action.

Cognitive psychology, complex processes (prise de décision, action intentionnelle).

6

Les facteurs socio-économiques et culturels conjugués motivent des dynamiques migratoires complexes à l'échelle planétaire.

Conjugated socio-economic and cultural factors motivate complex migratory dynamics on a global scale.

Global studies, socio-economics, complex phenomena (dynamiques migratoires).

7

La motivation extrinsèque, bien que parfois efficace à court terme, tend à éroder la motivation intrinsèque sur le long terme.

Extrinsic motivation, while sometimes effective in the short term, tends to erode intrinsic motivation in the long term.

Distinction between types of motivation, long-term effects.

8

La recherche en neurosciences vise à élucider les substrats neuronaux qui motivent les comportements de récompense et d'évitement.

Neuroscience research aims to elucidate the neural substrates that motivate reward and avoidance behaviors.

Neuroscience, specialized terminology (substrats neuronaux, comportements de récompense et d'évitement).

ترکیب‌های رایج

motiver quelqu'un à faire quelque chose
se motiver pour
être motivé par
motiver une équipe
motiver les troupes
la motivation intrinsèque
la motivation extrinsèque
un puissant moteur
manque de motivation
retrouver sa motivation

عبارات رایج

Qu'est-ce qui te motive ?

— What motivates you? This is a direct question to understand someone's driving forces.

Quand tu travailles sur ce projet, qu'est-ce qui te motive le plus ?

Je me motive à...

— I motivate myself to... This is the reflexive form used to express self-drive.

Je me motive à faire du sport tous les matins, même quand il fait froid.

Il faut se motiver.

— One must motivate oneself. This is a general statement encouraging self-drive.

Pour réussir, il faut se motiver, personne ne le fera à ta place.

Être motivé par...

— To be motivated by... This indicates the source or reason for someone's motivation.

Elle est très motivée par l'idée d'apprendre une nouvelle langue.

Ça me motive !

— That motivates me! A simple exclamation expressing enthusiasm or drive.

Voir les progrès des autres, ça me motive à travailler plus dur !

Manque de motivation

— Lack of motivation. Used to describe a state of not feeling driven.

Il souffre d'un grand manque de motivation en ce moment.

Donner de la motivation

— To give motivation. Similar to 'motiver quelqu'un'.

Leur exemple donne de la motivation à ceux qui doutent.

Retrouver sa motivation

— To regain one's motivation. Used when someone has lost their drive and is trying to find it again.

Après une longue pause, il a eu du mal à retrouver sa motivation.

Une forte motivation

— Strong motivation. Used to describe a high level of drive.

Elle a fait preuve d'une forte motivation pour atteindre son objectif.

Motiver l'action

— To motivate action. Emphasizes the outcome of motivation.

Le nouveau plan vise à motiver l'action des employés.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

motiver vs encourager

'Encourager' means to support or cheer someone on, offering moral support. 'Motiver' means to provide a reason or drive for action, often towards a specific goal. You can 'encourager' someone without necessarily giving them a strong 'motive'.

motiver vs inspirer

'Inspirer' is about evoking creativity, ideas, or feelings, often in an artistic or emotional sense. 'Motiver' is more about driving action or effort towards a goal. Inspiration can lead to motivation, but they are not the same.

motiver vs stimuler

'Stimuler' means to rouse activity or increase engagement, often in a more direct or scientific way (e.g., stimulating the economy, stimulating brain activity). 'Motiver' is about providing the underlying reason or desire for that activity.

اصطلاحات و عبارات

"Avoir la dalle"

— To be very hungry. While not directly related to 'motiver', extreme hunger can be a powerful motivator for seeking food.

Après cette longue randonnée, j'ai la dalle !

Informal
"Se mettre le pied à l'étrier"

— To get a foot in the door, to start a career or activity, often with initial help. The desire to 'se mettre le pied à l'étrier' can be a strong motivator.

Il a travaillé dur pour se mettre le pied à l'étrier dans ce domaine.

Formal
"Donner carte blanche"

— To give someone complete freedom to act as they wish. This freedom can be a great motivator.

Le directeur lui a donné carte blanche pour réorganiser le service.

Formal
"Avoir le feu sacré"

— To have a burning passion or an unquenchable inner drive for something, especially an artistic or creative pursuit. This is a form of intense intrinsic motivation.

Depuis son enfance, elle a le feu sacré pour la musique.

Formal
"Mettre les bouchées doubles"

— To work twice as hard, to double one's efforts. This action is often motivated by a strong desire to achieve a goal.

Pour finir à temps, il a fallu mettre les bouchées doubles.

Informal
"Se sentir pousser des ailes"

— To feel like one has wings, to feel invigorated, inspired, and capable of great things. This feeling is often a result of being highly motivated.

Après cette bonne nouvelle, je me sens pousser des ailes !

Informal
"Avoir le moral dans les chaussettes"

— To be very discouraged or depressed. This is the opposite of being motivated.

Depuis qu'il a perdu son emploi, il a le moral dans les chaussettes.

Informal
"Se faire du mauvais sang"

— To worry excessively. Worry can sometimes be a motivator, but often it's a sign of anxiety that hinders action.

Arrête de te faire du mauvais sang, tout ira bien.

Informal
"Faire des pieds et des mains"

— To go to great lengths, to try everything possible to achieve something. This implies a strong motivation and effort.

Il a fait des pieds et des mains pour obtenir cette promotion.

Informal
"Prendre ses jambes à son cou"

— To run away quickly, to flee. The motivation here is fear or escape.

En voyant le chien, le chat a pris ses jambes à son cou.

Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

motiver vs encourager

Both verbs relate to positive influence on someone's actions or state of mind.

'Motiver' implies providing a reason, a drive, or a purpose that makes someone want to act or achieve something. 'Encourager' is more about offering support, cheering someone on, or giving them moral backing, but not necessarily a fundamental reason to act. For example, a coach might 'encourager' their team during a break by saying 'You can do it!', but their main role is to 'motiver' them with training, strategy, and belief in their abilities.

Le public a encouragé les coureurs, mais c'est leur entraînement qui les a motivés à finir la course.

motiver vs inspirer

Both can lead to action or creativity.

'Motiver' is about providing a reason or drive for a specific action or goal. 'Inspirer' is about filling someone with the urge or ability to do or feel something, especially to create something, or to have a profound emotional impact. You can be 'inspiré' by a piece of art and then that inspiration might 'motiver' you to create your own art. The motivation is the drive to act, while inspiration is the spark or the idea.

La musique de Mozart l'inspire, ce qui le motive à composer ses propres mélodies.

motiver vs stimuler

Both involve prompting activity.

'Motiver' is about giving someone a reason or desire to do something, focusing on the internal drive or purpose. 'Stimuler' is more about provoking a reaction, increasing activity, or activating a process, often in a more direct, physical, or intellectual sense. For instance, a challenging task might 'motiver' you (give you a reason to do it), while caffeine might 'stimuler' your brain (make it more active).

Les nouvelles technologies stimulent l'innovation, et les succès obtenus motivent les entreprises à investir davantage.

motiver vs donner envie

Both create a desire to do something.

'Donner envie' is a more informal and direct way to say 'to make someone want to do something'. It focuses purely on creating desire. 'Motiver' implies a deeper, more purposeful drive, often linked to goals or reasons. You might say 'Ce gâteau me donne envie' (This cake makes me want to eat it), but you would 'motiver' someone to exercise by explaining the health benefits.

La bande-annonce donne envie de voir le film, mais c'est l'histoire qui motive vraiment les spectateurs.

motiver vs pousser

Both imply urging someone towards an action.

'Pousser' means to push or urge, sometimes implying a bit more force or necessity. 'Motiver' is about providing a reason or desire. You might be 'poussé' by circumstances (e.g., 'La nécessité le pousse à travailler'), but you are 'motivé' by a goal or a passion. 'Pousser' can sometimes feel more like external pressure, while 'motiver' often implies a more internal or reasoned drive.

La crise économique pousse les entreprises à réduire leurs coûts, tandis que l'innovation motive leur croissance future.

الگوهای جمله‌سازی

A2

Subject + motiver + Object

Le beau temps motive les gens à sortir.

A2

Subject + se motiver + à/pour + Infinitive/Noun

Je me motive à faire mes devoirs.

B1

Être + motivé(e)(s) + par + Noun

Ils sont motivés par la compétition.

B1

Il faut + se motiver

Pour réussir, il faut se motiver.

B2

Nominalisation + motiver + Object

Le succès motive les équipes.

B2

Motiver + Object + à + Infinitive

Leur exemple motive les jeunes à suivre leurs rêves.

C1

Participe présent + comme + moyen de motiver

Offrir des primes est un moyen de motiver le personnel.

C1

Discours indirect sur la motivation

Il a expliqué ce qui le motive à continuer malgré les obstacles.

خانواده کلمه

اسم‌ها

motivation
motivateur
motivante

فعل‌ها

motiver

صفت‌ها

motivé
motivante

مرتبط

motive
mot
motrice
moteur
émotion

نحوه استفاده

frequency

High

اشتباهات رایج
  • Confusing 'motiver' with 'encourager'. Use 'motiver' when there's a reason or drive, 'encourager' for general support.

    'Motiver' provides the underlying reason or impetus for action, while 'encourager' is more about offering moral support or cheering someone on. For example, a coach might 'encourager' their team by saying 'You can do it!', but the training and the goal itself 'motivate' them.

  • Forgetting the reflexive pronoun in 'se motiver'. Je me motive, tu te motives, il se motive, etc.

    When talking about motivating oneself, the reflexive pronoun is essential. 'Je motive' means 'I motivate someone else', whereas 'Je me motive' means 'I motivate myself'. This is a common error for learners of reflexive verbs.

  • Incorrect agreement of 'motivé' as an adjective. Il est motivé. Elle est motivée. Ils sont motivés. Elles sont motivées.

    The past participle 'motivé' acts as an adjective and must agree in gender and number with the subject it modifies. Forgetting this agreement is frequent, especially for feminine or plural forms.

  • Using 'motiver' when 'inspirer' is more appropriate. Use 'inspirer' for creativity/ideas, 'motiver' for action/goals.

    'Motiver' is about providing a drive for action or a goal. 'Inspirer' is about evoking creativity, emotions, or new ideas. While inspiration can lead to motivation, they are not interchangeable. An artist might be 'inspiré' by nature and then 'motivé' to paint.

  • Incorrect preposition usage with infinitives. motiver quelqu'un à faire quelque chose

    When 'motiver' is followed by an infinitive verb, the preposition 'à' is typically used. For example, 'Le prix Nobel l'a motivé à continuer ses recherches.' Incorrectly omitting or changing this preposition is a common grammatical slip.

نکات

Mastering the Sound

Focus on pronouncing the three syllables clearly: mo-ti-ver. Ensure the 'v' sound is distinct and the final 'r' is light, not strongly aspirated like in English. Listen to native speakers and repeat the word multiple times.

Reflexive Power

Remember the reflexive form 'se motiver' for self-motivation. It's a very common and useful construction. Practice sentences like 'Je me motive à...', 'Il faut se motiver pour...'

Active Application

Try to use 'motiver' in your own sentences and conversations as much as possible. The more you use it, the more natural it will become. Think about what motivates you and try to express it in French.

Motive & Motion Link

Connect 'motiver' to its Latin root 'motivus' (causing motion) and the English word 'motive'. A motive is a reason that sets you into motion. This connection can aid recall.

Nuance with Synonyms

Actively compare 'motiver' with 'encourager', 'inspirer', and 'stimuler'. Note the subtle differences in meaning and usage to refine your expression and avoid confusion.

Sentence Building

Create sentences using different grammatical structures: transitive ('motiver quelqu'un'), reflexive ('se motiver'), and with prepositions ('motiver à', 'motivé par').

Cultural Relevance

Understand that motivation is a key concept in French culture, discussed in work, education, and personal development. This context will help you appreciate the word's importance.

Adjective Agreement

When using 'motivé' as an adjective, always ensure it agrees in gender and number with the noun it modifies. This is a common area for errors.

Hear It in Action

Listen to French podcasts, movies, or interviews. When you hear 'motiver' or its forms, try to identify who is motivating whom, and what the reason or goal is.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a tiny 'mote' (like a speck of dust) that is so inspiring it makes you want to move – it 'motivates' you to clean it up! Or think of a powerful 'motor' that 'motivates' a car to move forward.

تداعی تصویری

Picture a person standing at a crossroads, looking confused. Then, a bright light shines down, illuminating one path, and the person smiles and starts walking down it. The light represents the motivation. Alternatively, visualize a person pushing a heavy boulder uphill; the effort is immense, but their determined expression shows they are motivated.

شبکه واژگان

Motivation Drive Inspiration Encouragement Purpose Goal Action Reason Stimulus Enthusiasm

چالش

Try to use 'motiver' in at least three different sentences today, focusing on different contexts (e.g., work, personal goals, sports). Then, try to explain to someone what motivates you, using the verb 'motiver'.

ریشه کلمه

The French verb 'motiver' comes from the Latin word 'motivus', meaning 'that which causes motion'. It's related to the verb 'movere', which means 'to move'. This root clearly indicates the core concept of causing something to move or act.

معنای اصلی: To cause motion, to set in motion.

Indo-European > Italic > Latin > Romance > French

بافت فرهنگی

When discussing motivation, it's important to be mindful of cultural differences in what is considered a strong or appropriate motivator. While external rewards might be effective in some contexts, intrinsic values like passion, purpose, and personal growth are often highly regarded in French culture.

In English-speaking cultures, the concept of motivation is equally important, with terms like 'drive', 'incentive', 'inspiration', and 'purpose' being common. The verb 'to motivate' is a direct cognate and carries very similar meanings. Discussions about 'work ethic', 'goal setting', and 'personal development' are prevalent.

In French literature, characters' motivations are often central to their development and the plot. Analyzing what drives a character is a key part of literary study. French business and management theories often emphasize employee motivation as a critical factor for productivity and innovation. In French cinema, protagonists are frequently portrayed as driven by strong motivations, whether for love, revenge, or societal change.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Workplace and Career

  • motiver mon équipe
  • être motivé par un nouveau projet
  • manque de motivation au travail
  • facteurs qui motivent les employés

Education and Learning

  • motiver les étudiants
  • se motiver pour étudier
  • la motivation scolaire
  • ce qui motive mon apprentissage

Personal Goals and Hobbies

  • me motiver à faire du sport
  • motivé par mes objectifs
  • trouver ce qui me motive
  • donner envie de recommencer

Sports and Athletics

  • motiver l'équipe avant le match
  • être motivé par la victoire
  • l'entraîneur motive les athlètes
  • retrouver sa motivation après une blessure

General Conversation

  • qu'est-ce qui te motive ?
  • ça me motive beaucoup
  • il faut se motiver
  • une source de motivation

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Qu'est-ce qui vous motive le plus dans la vie en ce moment ?"

"Comment faites-vous pour vous motiver quand vous avez une tâche difficile à accomplir ?"

"Y a-t-il un livre, un film ou une personne qui vous a particulièrement motivé récemment ?"

"Dans votre travail ou vos études, qu'est-ce qui vous motive le plus à vous dépasser ?"

"Si vous pouviez donner un conseil à quelqu'un qui manque de motivation, quel serait-il ?"

موضوعات نگارش

Décrivez une situation où vous avez dû vous motiver vous-même. Qu'avez-vous fait pour y parvenir ?

Quels sont les trois principaux éléments qui vous motivent dans votre vie actuelle ? Expliquez pourquoi.

Racontez une expérience où quelqu'un d'autre vous a motivé. Comment cela a-t-il affecté votre action ?

Si vous pouviez atteindre un objectif important, qu'est-ce qui vous motiverait le plus pour y arriver ?

Pensez à une activité que vous aimeriez commencer mais pour laquelle vous manquez de motivation. Comment pourriez-vous vous motiver à la démarrer ?

سوالات متداول

10 سوال

While both terms relate to positive influence, 'motiver' means to provide a reason or a drive for someone to act or achieve a goal. It's about giving them a 'motive'. 'Encourager', on the other hand, is more about offering support, cheering someone on, or giving them moral backing. You can encourage someone without necessarily giving them a strong underlying reason to act. For example, a friend might 'encourager' you to try a new hobby by saying 'Go for it!', but it's the passion you feel that 'motive's you to actually start it.

You use the reflexive form 'se motiver'. So, if you want to say 'I motivate myself', you would say 'Je me motive'. If you want to say 'We motivate ourselves', it's 'Nous nous motivons'. This reflexive form is crucial for indicating that the action of motivating is directed back at the subject.

Yes, the past participle 'motivé' is frequently used as an adjective. It needs to agree in gender and number with the noun it describes. For example, 'Il est motivé' (He is motivated), 'Elle est motivée' (She is motivated), 'Ils sont motivés' (They are motivated), 'Elles sont motivées' (They are motivated).

The noun form is 'la motivation'. It refers to the state of being motivated, the drive, or the reason for doing something. For example, 'Il a beaucoup de motivation.' (He has a lot of motivation.)

Yes, 'motiver' is a regular -er verb in French. This means its conjugation follows the standard patterns for verbs ending in -er, with predictable endings for each tense and person.

'Motiver' is about providing a reason or drive for action towards a goal. 'Inspirer' is more about evoking creativity, ideas, or feelings, often in an artistic or emotional context. Inspiration can lead to motivation, but they are distinct concepts. For example, a beautiful sunset might 'inspirer' an artist, and that inspiration might then 'motiver' them to paint.

You typically use 'motiver quelqu'un à faire quelque chose' when the motivation leads to an action (an infinitive verb). You use 'être motivé par quelque chose' to indicate the source or reason for the motivation (a noun). For example: 'Son travail le motive à apprendre' (His work motivates him to learn) vs. 'Il est motivé par son travail' (He is motivated by his work).

The direct antonym is 'démotiver', which means to dishearten or discourage. You can also use verbs like 'décourager' (to discourage) or 'lasser' (to tire out/weary) in contexts where motivation is lost.

Generally, 'motiver' is used for people or groups of people, as it implies a conscious drive or desire. While you might say a factor 'motivates' a change (e.g., 'Le manque de fonds motive la fermeture de l'entreprise'), it's understood metaphorically, implying that the lack of funds provides a strong reason or impetus for the closure, rather than the funds themselves having a conscious desire.

A common mistake is confusing it with 'encourager' or 'inspirer', using it when a different nuance is intended. Another frequent error is forgetting the reflexive pronoun in 'se motiver' or misplacing the stress and pronunciation, especially the final 'r'.

خودت رو بسنج 190 سوال

writing A2

Write a sentence about what motivates you to learn French.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Imagine you want to motivate a friend to go out. Write a short sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Describe a situation where you had to motivate yourself to do something difficult.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Write a sentence about what motivates your favorite athlete or artist.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Explain in a short paragraph how a manager can motivate their team.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Write a sentence comparing the role of motivation and encouragement in achieving a goal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Discuss the difference between intrinsic and extrinsic motivation in relation to a personal project.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Write a sentence about how a societal challenge can motivate collective action.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

In a short paragraph, explain how the concept of 'motivation éthique autonome' might influence decision-making.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Write a sentence that uses 'motiver' in a complex, abstract context, perhaps related to psychology or philosophy.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Le nouveau jeu video me motive à jouer.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Elle se motive pour le concert.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Le succès passé motive les athlètes pour la compétition future.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Il faut se motiver pour apprendre une langue difficile.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Les défis professionnels motivent les employés à développer de nouvelles compétences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Son discours a motivé l'audience à soutenir la cause.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

La reconnaissance du mérite est un facteur qui peut motiver le personnel.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Comprendre les motivations profondes est essentiel.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

La peur de l'échec peut paradoxalement motiver à persévérer.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Les facteurs économiques motivent des changements sociaux.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

What does the teacher do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

What is the speaker doing to motivate themselves?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

What is the effect of the new project on the team?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

What is Sophie motivated by?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

What are managers trying to do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

What was the effect of his speech on the audience?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

What often motivates individuals, according to the speaker?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

What is it crucial to understand?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

According to the categorical imperative, what motivates action?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

What motivates change according to Hegelian dialectics?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

What motivates the dog?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

What is she motivating herself for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

What motivates them to continue?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

What must one do to succeed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

What motivates young people?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Who did his speech motivate?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

What motivates personnel?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

What is essential to understand?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

What can motivate perseverance?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

What do economic factors motivate?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!