A2 noun خنثی #5,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

en prévention

/ɑ̃ pʁe.vɑ̃.sjɔ̃/

En prévention means acting now to prevent a future negative outcome.

واژه در 30 ثانیه

  • Used to describe actions taken to stop problems before they occur.
  • Commonly used in health, safety, and workplace contexts.
  • Implies proactive planning rather than reactive fixing.

Vue d'ensemble

L'expression 'en prévention' est fondamentale dans la langue française pour exprimer la notion d'anticipation. Elle indique que l'action effectuée n'est pas une réaction à un dommage déjà causé, mais une barrière mise en place pour protéger une situation future.

Modèles d'utilisation

On utilise généralement cette expression après un verbe d'action ou en début de phrase pour introduire une mesure. La structure classique est 'faire quelque chose en prévention de...' ou simplement 'en prévention'. Elle est souvent suivie d'un complément qui précise le risque évité.

Contextes courants

On la rencontre fréquemment dans le domaine de la santé (ex: vaccins, examens), de la sécurité routière, ou dans le milieu professionnel (ex: maintenance préventive). C'est un terme qui rassure, car il montre une gestion proactive des ressources et de la sécurité.

Comparaison

Contrairement à 'par précaution', qui insiste sur la crainte d'un risque léger ou incertain, 'en prévention' suggère une stratégie plus organisée et souvent institutionnalisée. 'Préventivement' est l'adverbe correspondant, mais 'en prévention' reste plus courant dans le langage administratif et courant.

مثال‌ها

1

J'ai pris un médicament en prévention du mal des transports.

everyday

I took medicine to prevent motion sickness.

2

Des mesures ont été prises en prévention des inondations.

formal

Measures were taken to prevent flooding.

3

Il a vérifié les freins en prévention d'un long voyage.

informal

He checked the brakes in anticipation of a long trip.

4

La vaccination est essentielle en prévention des épidémies.

academic

Vaccination is essential for the prevention of epidemics.

ترکیب‌های رایج

mesures en prévention preventive measures
agir en prévention to act preventively
en prévention de in anticipation of

عبارات رایج

en prévention des risques

in risk prevention

mesure de prévention

preventive measure

c'est de la prévention

it is preventive

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

en prévention vs par précaution

Used for smaller, immediate risks. It implies a sense of 'just in case' rather than a systematic plan.

الگوهای دستوری

Verbe + en prévention de + Nom En prévention + de + Nom Être + en prévention

How to Use It

نکات کاربردی

The phrase is used in neutral to formal registers. It is highly common in professional and medical settings. It implies an organized approach to risk management.


اشتباهات رایج

Learners often try to use 'pour prévention' which is incorrect. Another common error is using it for events that have already happened; always ensure the risk is still in the future.

Tips

💡

Use it to show proactive planning

Always use 'en' before 'prévention'. It sounds more professional than just saying 'to stop problems'.

⚠️

Do not confuse with curative actions

Remember that this word is about the future, not fixing something that is already broken.

🌍

French health culture

France has a strong culture of 'médecine préventive'. You will hear this phrase often in doctor's offices.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'praeventio', meaning 'an anticipating'. It entered French to describe the act of going before an event to stop it.

بافت فرهنگی

In France, the concept of 'prévention' is heavily promoted by the state, especially regarding health, diet, and road safety. It reflects a societal value of collective responsibility.

راهنمای حفظ

Think of a 'preventative' vaccine. You take it 'en prévention' (in prevention) before the sickness arrives.

سوالات متداول

4 سوال

'En prévention' est souvent lié à une stratégie ou une mesure organisée, tandis que 'par précaution' est plus spontané et lié à une crainte immédiate.

Oui, on peut dire 'placer quelqu'un en prévention' dans un contexte médical ou sécuritaire pour signifier une mise à l'écart temporaire par sécurité.

C'est un terme plutôt neutre, utilisé aussi bien à l'oral qu'à l'écrit dans des rapports ou des conseils de santé.

Non, il faut utiliser la préposition 'en' ou 'par'. 'En prévention' est la forme la plus idiomatique.

خودت رو بسنج

fill blank

Nous avons installé des alarmes ___ contre les cambriolages.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: en prévention

L'expression indique une mesure prise avant le risque.

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!