B1 noun خنثی 2 دقیقه مطالعه

tenir à

/tə.niʁ a/

To care about; to be fond of.

The phrase 'tenir à' signifies that something or someone holds significant value or emotional importance to you.

واژه در 30 ثانیه

  • Expresses deep emotional attachment to someone or something.
  • Indicates that something is very important to the speaker.
  • Used to emphasize a strong desire or personal commitment.

Summary

The phrase 'tenir à' signifies that something or someone holds significant value or emotional importance to you.

  • Expresses deep emotional attachment to someone or something.
  • Indicates that something is very important to the speaker.
  • Used to emphasize a strong desire or personal commitment.

Use 'y' for objects

Always replace 'à + object' with the pronoun 'y'. For example, say 'J'y tiens' instead of 'Je tiens à cela'.

Don't confuse with 'tenir'

Remember that 'tenir' alone means 'to hold'. You must include 'à' to convey the meaning of 'to care'.

Expressing sincerity

French speakers often use 'Je tiens à' to sound sincere and polite when making a statement or a correction.

مثال‌ها

4 از 4
1

Je tiens beaucoup à notre amitié.

I care a lot about our friendship.

2

Je tiens à vous remercier pour votre aide.

I would like to thank you for your help.

3

Il tient à ce que tout soit parfait.

He insists that everything be perfect.

4

Nous tenons à souligner l'importance de ce résultat.

We wish to emphasize the importance of this result.

خانواده کلمه

اسم
tenue
فعل
tenir
صفت
tenace

راهنمای حفظ

Think of it as 'holding onto' something because it's valuable. If you 'hold' (tenir) something 'to' (à) your heart, you care about it.

Présentation générale

Le verbe 'tenir' associé à la préposition 'à' forme une locution essentielle en français. Elle dépasse la simple possession pour exprimer une valeur sentimentale ou une priorité. C'est un outil linguistique indispensable pour exprimer ses émotions et ses engagements personnels.

Modèles d'utilisation

'Tenir à' est toujours suivi de la préposition 'à'. Il peut introduire un nom ('Je tiens à ce cadeau'), un pronom ('J'y tiens beaucoup') ou un verbe à l'infinitif ('Je tiens à te voir'). Lorsqu'il exprime une volonté, il marque une insistance particulière, presque un besoin de respecter une promesse ou un souhait.

Contextes courants

On l'utilise fréquemment dans le cadre des relations amoureuses ou amicales pour déclarer son affection ('Je tiens beaucoup à toi'). Dans un contexte professionnel ou formel, il sert à souligner l'importance d'un détail ou d'une action ('Je tiens à préciser que...'). C'est une manière élégante d'insister sans être agressif.

Comparaison

Contrairement à 'aimer', qui est plus général, 'tenir à' souligne l'idée de valeur et de préservation. Alors qu''aimer' est un état, 'tenir à' implique une action de protection ou une attention particulière. On peut comparer cela à 'care about' en anglais, qui insiste sur le souci de l'autre ou de la chose.

نکات کاربردی

The expression is highly versatile and used in both professional and personal settings. When used with a verb, it requires the subjunctive mood if the subject changes. It is a very natural way for native speakers to show sincerity.

اشتباهات رایج

Learners often forget the preposition 'à' or incorrectly use direct object pronouns like 'le' or 'la' instead of the required 'y'. Also, ensure you don't confuse it with 'tenir' which means 'to hold' physically.

راهنمای حفظ

Think of it as 'holding onto' something because it's valuable. If you 'hold' (tenir) something 'to' (à) your heart, you care about it.

ریشه کلمه

From the Latin 'tenere' (to hold). The evolution from physical holding to emotional attachment is a common linguistic shift in Romance languages.

بافت فرهنگی

French culture values clear expressions of intent. Using 'Je tiens à' is a polite way to show that you are not just saying something casually, but that you have put thought into it.

مثال‌ها

1

Je tiens beaucoup à notre amitié.

everyday

I care a lot about our friendship.

2

Je tiens à vous remercier pour votre aide.

formal

I would like to thank you for your help.

3

Il tient à ce que tout soit parfait.

informal

He insists that everything be perfect.

4

Nous tenons à souligner l'importance de ce résultat.

academic

We wish to emphasize the importance of this result.

خانواده کلمه

اسم
tenue
فعل
tenir
صفت
tenace

ترکیب‌های رایج

tenir énormément à to care deeply about
tenir à ce que + subjonctif to insist that
tenir à préciser to insist on clarifying

عبارات رایج

J'y tiens

It matters to me

Il tient à son confort

He values his comfort

Tenir à la vie

To cling to life

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

tenir à vs Aimer

Aimer is a broader term for affection or liking. Tenir à implies a specific sense of value or necessity.

tenir à vs Insister

Insister focuses on repeating an action, whereas 'tenir à' focuses on the internal importance of the action.

الگوهای دستوری

tenir à + nom tenir à + pronom (y) tenir à ce que + subjonctif

Use 'y' for objects

Always replace 'à + object' with the pronoun 'y'. For example, say 'J'y tiens' instead of 'Je tiens à cela'.

Don't confuse with 'tenir'

Remember that 'tenir' alone means 'to hold'. You must include 'à' to convey the meaning of 'to care'.

Expressing sincerity

French speakers often use 'Je tiens à' to sound sincere and polite when making a statement or a correction.

خودت رو بسنج

fill blank

Complétez la phrase avec la forme correcte.

Cet objet est un cadeau de ma grand-mère, j'___ tiens beaucoup.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: y

On utilise 'y' pour remplacer 'à + chose'.

امتیاز: /1

سوالات متداول

4 سوال

Oui, tout à fait. On dit souvent 'Je tiens à ce livre' pour signifier que cet objet a une valeur sentimentale particulière, par exemple s'il s'agit d'un cadeau.

'Aimer' est plus large et peut désigner un sentiment général. 'Tenir à' ajoute une notion de soin, de protection et d'importance vitale accordée à la chose ou la personne.

On utilise le pronom 'y'. Par exemple : 'C'est un souvenir précieux, j'y tiens énormément'.

C'est une expression neutre qui s'utilise dans tous les registres de langue, aussi bien avec des amis qu'au bureau.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!