معنی
To intentionally do something that causes harm or trouble to oneself.
زمینه فرهنگی
Commonly used in rural and urban settings to emphasize the importance of wisdom.
Context is key
Use this when you want to sound analytical about a mistake.
معنی
To intentionally do something that causes harm or trouble to oneself.
Context is key
Use this when you want to sound analytical about a mistake.
خودت رو بسنج
Complete the idiom.
उसने बिना सोचे-समझे बोलकर अपने पैरों पर _______ मार ली।
The idiom is 'अपने पैरों पर कुल्हाड़ी मारना'.
🎉 امتیاز: /1
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
1 تمرینهاउसने बिना सोचे-समझे बोलकर अपने पैरों पर _______ मार ली।
The idiom is 'अपने पैरों पर कुल्हाड़ी मारना'.
🎉 امتیاز: /1
سوالات متداول
1 سوالYes, you can say 'He is shooting himself in the foot' (वह अपने पैरों पर कुल्हाड़ी मार रहा है).
عبارات مرتبط
गड्ढा खोदना
similarTo dig a pit for someone else.