C1 Idiom محايد

अपने पैरों पर कुल्हाड़ी मारना

apne pairon par kulhadi maarna

To hit axe on one's own feet

المعنى

To intentionally do something that causes harm or trouble to oneself.

🌍

خلفية ثقافية

Commonly used in rural and urban settings to emphasize the importance of wisdom.

🎯

Context is key

Use this when you want to sound analytical about a mistake.

المعنى

To intentionally do something that causes harm or trouble to oneself.

🎯

Context is key

Use this when you want to sound analytical about a mistake.

اختبر نفسك

Complete the idiom.

उसने बिना सोचे-समझे बोलकर अपने पैरों पर _______ मार ली।

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: कुल्हाड़ी

The idiom is 'अपने पैरों पर कुल्हाड़ी मारना'.

🎉 النتيجة: /1

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

1 تمارين
Complete the idiom. Fill Blank A2

उसने बिना सोचे-समझे बोलकर अपने पैरों पर _______ मार ली।

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: कुल्हाड़ी

The idiom is 'अपने पैरों पर कुल्हाड़ी मारना'.

🎉 النتيجة: /1

الأسئلة الشائعة

1 أسئلة

Yes, you can say 'He is shooting himself in the foot' (वह अपने पैरों पर कुल्हाड़ी मार रहा है).

عبارات ذات صلة

🔗

गड्ढा खोदना

similar

To dig a pit for someone else.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!