फार्मेसी
फार्मेसी در ۳۰ ثانیه
- Phārmēsī is the Hindi loanword for pharmacy.
- It is a feminine noun used in medical contexts.
- Commonly used in urban areas and hospitals.
- Interchangeable with 'Medical Store' in casual speech.
The Hindi word फार्मेसी (Phārmēsī) is a direct loanword from the English 'Pharmacy'. In the modern linguistic landscape of India, especially in urban and semi-urban areas, this term has almost entirely supplanted older traditional terms like 'Davākhānā' in professional and commercial contexts. It refers to a licensed facility where medicinal drugs are stored, prepared, and dispensed by qualified professionals. While the word is technically a noun, its usage reflects the globalization of healthcare terminology in the Indian subcontinent. People use this word when they are looking for specific allopathic medicines, surgical supplies, or health-related products that require a pharmacist's oversight. Unlike a general store, a 'फार्मेसी' implies a level of regulation and medical authority. In casual conversation, you might hear people say 'Medical Store', but 'फार्मेसी' is the standard formal and increasingly common colloquial term used in hospital settings and on official signage.
- Grammatical Gender
- Feminine. Since it ends in the 'ee' (ई) sound, it follows the common pattern for feminine nouns in Hindi. For example, 'अच्छी फार्मेसी' (Good pharmacy).
कृपया मुझे सबसे पास वाली फार्मेसी का रास्ता बताइये। (Please tell me the way to the nearest pharmacy.)
The adoption of this word signifies a shift from traditional Ayurvedic or Unani medicine shops toward modern pharmaceutical retail. When a person says they are going to the 'फार्मेसी', they are usually looking for a 'chemist' who can read a doctor's prescription. In recent years, the rise of large chains like Apollo Pharmacy or Netmeds has cemented this word in the public consciousness. It is used in various contexts: inquiring about medicine availability, looking for a 24-hour service, or discussing professional studies (as in 'Bachelor of Pharmacy').
- Register
- Neutral to Formal. It is the standard term in healthcare, government documents, and urban signage.
अस्पताल की फार्मेसी रात भर खुली रहती है। (The hospital pharmacy remains open all night.)
Understanding this word is crucial for navigating any health-related emergency in India. It is often paired with adjectives like 'सरकारी' (Government) or 'निजी' (Private). Furthermore, the word is used to describe the field of study itself. A student might say, 'मैं फार्मेसी की पढ़ाई कर रहा हूँ' (I am studying pharmacy). This double meaning—both the place and the science—is identical to its English counterpart, making it an easy entry point for English speakers learning Hindi.
क्या इस फार्मेसी में यह दवा मिलेगी? (Will this medicine be available in this pharmacy?)
- Pronunciation Note
- In Hindi, the 'f' sound is often pronounced as a 'ph' (aspirated p) by some speakers, but 'f' (labiodental) is the correct and modern pronunciation for this loanword.
वह एक बड़ी फार्मेसी कंपनी में काम करता है। (He works in a large pharmacy company.)
नई फार्मेसी कल खुलेगी। (The new pharmacy will open tomorrow.)
Using 'फार्मेसी' in a sentence requires an understanding of Hindi's case system and gender agreement. As a feminine noun, any adjectives or verbs associated with it must reflect that gender. For instance, if you want to say 'The pharmacy is closed,' you say 'फार्मेसी बंद है' (Phārmēsī band hai). If you want to say 'The big pharmacy,' you say 'बड़ी फार्मेसी' (Baṛī phārmēsī), not 'बड़ा फार्मेसी'. This section explores the various syntactic structures where the word appears.
- Locative Case (In/At)
- When referring to being inside or at the location, use 'में' (in) or 'पर' (at). Example: 'मैं फार्मेसी में हूँ' (I am in the pharmacy).
क्या आप फार्मेसी से कुछ दवाइयाँ ला सकते हैं? (Can you bring some medicines from the pharmacy?)
In the sentence above, the postposition 'से' (from) is used. Notice how the word 'फार्मेसी' does not change its form (oblique case) because it is a feminine noun ending in 'ee', which remains stable in the singular oblique. This makes it relatively easy for learners. Whether it's 'फार्मेसी का' (pharmacy's), 'फार्मेसी को' (to the pharmacy), or 'फार्मेसी के लिए' (for the pharmacy), the word itself stays the same.
- Possessive Case
- To say 'the pharmacy's owner', use 'की' because the word following it (owner/malik) is usually masculine, but wait—actually, you look at the object possessed. 'फार्मेसी का मालिक' (The owner of the pharmacy). Here 'का' agrees with 'मालिक'. However, 'फार्मेसी की खिड़की' (The pharmacy's window) uses 'की' because 'खिड़की' is feminine.
इस शहर में बहुत सारी फार्मेसियाँ हैं। (There are many pharmacies in this city.)
When discussing the profession, the word is often used as a subject. 'फार्मेसी एक चुनौतीपूर्ण करियर है' (Pharmacy is a challenging career). In this context, it functions just like 'Medicine' or 'Engineering'. It is also common to see it in compound nouns like 'फार्मेसी काउंसिल' (Pharmacy Council) or 'फार्मेसी विभाग' (Pharmacy Department). These are standard terms in administrative and educational settings.
मेरी बहन फार्मेसी की छात्रा है। (My sister is a pharmacy student.)
- Common Verb Pairings
- Common verbs used with 'फार्मेसी' include 'जाना' (to go), 'खोलना' (to open), and 'ढूँढना' (to search). Example: 'हमें एक 24 घंटे वाली फार्मेसी ढूँढनी होगी' (We will have to find a 24-hour pharmacy).
वह फार्मेसी बहुत पुरानी है। (That pharmacy is very old.)
In summary, using 'फार्मेसी' is straightforward for an English speaker, but attention must be paid to its feminine gender in Hindi. Whether you are asking for directions, buying medicine, or discussing a career, the word follows the standard rules of feminine nouns ending in 'ee'. Its versatility in both physical and abstract contexts makes it a vital word for any learner's vocabulary.
क्या आपके पास फार्मेसी का लाइसेंस है? (Do you have a pharmacy license?)
In contemporary India, 'फार्मेसी' is ubiquitous. You will encounter it in hospital corridors, on bustling city streets, in television advertisements, and within the pages of newspapers. Its prevalence is a testament to the modernization of the Indian healthcare system. If you are walking through a city like Delhi, Mumbai, or Bangalore, you will see neon signs and brightly lit boards displaying the word in both Hindi and English. It is the go-to term for what Americans call a 'drugstore' and the British call a 'chemist'.
- Hospital Settings
- In any hospital, there are signs directing patients to the 'In-house Pharmacy'. Nurses and doctors will frequently say, 'दवाइयाँ फार्मेसी से ले लीजिये' (Take the medicines from the pharmacy).
अस्पताल की मुख्य फार्मेसी पहली मंज़िल पर है। (The hospital's main pharmacy is on the first floor.)
Online platforms have also popularized the word. With the boom of 'e-pharmacies' in India, terms like 'ऑनलाइन फार्मेसी' (Online pharmacy) are common in digital marketing and news reports. You will hear it in discussions about healthcare policy, drug pricing, and medical ethics. Radio and TV commercials for health apps often use the word to describe their quick delivery services. In these contexts, 'फार्मेसी' sounds modern, reliable, and professional.
- News and Media
- Journalists use 'फार्मेसी' when reporting on the 'Pharmacy Council of India' or new regulations. It is the standard term in formal Hindi news broadcasts.
सरकार ने फार्मेसी के नियमों में बदलाव किया है। (The government has changed the pharmacy rules.)
In academic environments, 'फार्मेसी' is the only term used. Universities have 'फार्मेसी विभाग' (Department of Pharmacy). Students discuss their 'फार्मेसी की डिग्री' (Pharmacy degree). If you are at a career fair or reading a job portal, this is the word you will see for roles related to drug dispensing and manufacturing. It carries a sense of academic rigor that the more colloquial 'Dava ki dukaan' lacks.
क्या आप किसी अच्छी फार्मेसी को जानते हैं? (Do you know any good pharmacy?)
Even in literature and cinema, if a character is a professional, they are referred to as a pharmacist working in a pharmacy. The term has become a part of the 'Hinglish' lexicon, where English technical terms are seamlessly integrated into Hindi grammar. Hearing 'फार्मेसी' is a sign that the conversation is revolving around modern science and structured healthcare.
इस फार्मेसी में सभी जेनेरिक दवाइयाँ उपलब्ध हैं। (All generic medicines are available in this pharmacy.)
While 'फार्मेसी' is a loanword, learners often make specific mistakes when integrating it into Hindi speech. The most common error involves gender. Because 'Pharmacy' is neutral in English, learners often treat it as masculine in Hindi, saying 'मेरा फार्मेसी' (My pharmacy - masculine) instead of 'मेरी फार्मेसी' (My pharmacy - feminine). Remembering that most Hindi nouns ending in 'ee' (ई) are feminine is the key to avoiding this.
- Gender Agreement Error
- Mistake: 'यह फार्मेसी बहुत बड़ा है।' (This pharmacy is very big - masculine). Correct: 'यह फार्मेसी बहुत बड़ी है।' (Feminine).
गलत: वह फार्मेसी खुला है। सही: वह फार्मेसी खुली है। (Wrong: That pharmacy is open - masculine. Right: That pharmacy is open - feminine.)
Another mistake is the pronunciation of the initial 'f' sound. In Hindi, the letter 'फ' represents 'ph' (as in 'phone' but with a distinct puff of air). To represent the English 'f' sound, a dot (nukta) is placed under 'फ' to make it 'फ़'. Many learners and even some native speakers might pronounce it as 'Phārmēsī' with a hard 'p' puff instead of the smooth 'f' sound. While usually understood, the 'f' sound is more accurate for the loanword.
- Pluralization Mistake
- Learners often forget to change the ending for the plural. They might say 'दो फार्मेसी' (Two pharmacy). While acceptable in casual speech, the correct plural is 'दो फार्मेसियाँ' (Two pharmacies).
यहाँ कई फार्मेसियाँ हैं, 'फार्मेसी' नहीं। (There are several pharmacies here, not 'pharmacy'.)
Learners also struggle with the oblique case. When a postposition like 'में' or 'से' follows a plural noun, the ending must change. Instead of 'फार्मेसियाँ में', it should be 'फार्मेसियों में' (in the pharmacies). This is a common advanced-level mistake. Additionally, using 'फार्मेसी' for a doctor's clinic is incorrect; it is specifically for medicine related activities.
सभी फार्मेसियों में स्टॉक खत्म हो गया है। (Stock has run out in all pharmacies.)
Lastly, avoid over-translating. While 'दवाखाना' (Davakhana) is a valid Hindi/Urdu word, using it in a high-tech hospital might sound slightly dated. Stick to 'फार्मेसी' in modern contexts to sound more natural. Conversely, in a very traditional village setting, 'फार्मेसी' might be less common than 'Dava ki dukaan', so being aware of your audience is important.
उस फार्मेसी का कर्मचारी बहुत मददगार है। (The employee of that pharmacy is very helpful.)
While 'फार्मेसी' is the most modern and common term, Hindi has several other words that cover similar ground. Understanding the nuances between these can help you choose the right word for the right situation. These range from traditional Sanskrit-derived terms to Persian-influenced words and other English loanwords used in India.
- दवाखाना (Davākhānā)
- A Persian-derived word. 'Dava' means medicine and 'Khana' means place/room. It is very common in Urdu-influenced Hindi and sounds slightly more traditional or local than 'फार्मेसी'.
पुराने शहर में एक मशहूर दवाखाना है। (There is a famous 'davakhana' in the old city.)
Another formal term is 'औषधालय' (Auṣadhālay). This is derived from Sanskrit ('Aushadh' = medicine + 'Alay' = house). You will find this word on government buildings, Ayurvedic clinics, and in formal literature. It carries a more academic or traditional Indian medicine (Ayurveda) connotation. If you see 'राजकीय औषधालय', it means 'Government Dispensary/Pharmacy'.
- मेडिकल स्टोर (Medical Store)
- This is perhaps the most common colloquial equivalent to 'फार्मेसी' in India. Most people will say 'Medical Store' or just 'Medical' when talking to friends or family. It refers to the retail shop on the corner.
क्या पास में कोई मेडिकल स्टोर है? (Is there a medical store nearby?)
There is also the term 'केमिस्ट' (Chemist). Following the British English tradition, many shops in India are labeled 'Chemist & Druggist'. In spoken Hindi, you might hear 'केमिस्ट की दुकान' (Chemist's shop). This is interchangeable with 'फार्मेसी' but feels a bit more old-fashioned compared to the sleek 'फार्मेसी' branding seen today. Below is a quick comparison table for clarity.
- Comparison Table
- - **फार्मेसी**: Modern, professional, allopathic. - **दवाखाना**: Common, slightly traditional, Urdu-roots. - **औषधालय**: Formal, Sanskrit-roots, often Ayurvedic. - **मेडिकल स्टोर**: Most common colloquial term.
यह औषधालय केवल जड़ी-बूटियाँ बेचता है। (This dispensary only sells herbs.)
In summary, while 'फार्मेसी' is your safest bet in any modern setting, being aware of 'Medical Store', 'Davakhana', and 'Aushadhalay' will make you sound more like a native speaker who understands the cultural and linguistic layers of India. Each word has its own 'flavor' and level of formality.
गाँव के दवाखाने में भीड़ थी। (There was a crowd at the village medicine shop.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word originally stems from the Greek 'pharmakon', which can mean both 'medicine' and 'poison'.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'f' as a hard 'p' (Pārmēsī).
- Missing the 'ee' sound at the end.
- Adding an unnecessary 's' sound in the middle.
- Treating it as a masculine word in Hindi sentences.
- Misplacing the stress on the 'me' syllable.
سطح دشواری
Easy to read as it follows the English sound and simple script.
Requires knowledge of the 'nukta' and 'ee' matra.
Very easy for English speakers to pronounce.
Easily recognizable in conversation.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Feminine nouns ending in 'ee' usually take 'iyaan' in plural.
फार्मेसी -> फार्मेसियाँ
Postpositions cause the oblique case in plurals.
फार्मेसियों में (In the pharmacies)
Loanwords usually retain the gender of their Hindi equivalent or follow phonetic rules.
Pharmacy (fem) follows the 'ee' ending rule.
The 'nukta' (dot) is used for foreign sounds like 'f'.
फ़ार्मेसी (Correct spelling)
Adjective-Noun agreement for feminine nouns.
अच्छी फार्मेसी, बड़ी फार्मेसी
مثالها بر اساس سطح
यह फार्मेसी है।
This is a pharmacy.
Simple 'is' sentence with feminine subject.
फार्मेसी कहाँ है?
Where is the pharmacy?
Interrogative sentence.
फार्मेसी वहाँ है।
The pharmacy is there.
Demonstrative adverb 'vahan'.
क्या यह फार्मेसी है?
Is this a pharmacy?
Yes/No question format.
फार्मेसी खुली है।
The pharmacy is open.
Feminine adjective 'khuli'.
फार्मेसी बंद है।
The pharmacy is closed.
Feminine subject, neutral adjective 'band'.
मेरी फार्मेसी।
My pharmacy.
Possessive pronoun 'meri' for feminine noun.
एक फार्मेसी।
One pharmacy.
Cardinal number 'ek'.
मैं फार्मेसी जा रहा हूँ।
I am going to the pharmacy.
Present continuous tense.
फार्मेसी से दवा लाओ।
Bring medicine from the pharmacy.
Imperative with postposition 'se'.
यह एक बड़ी फार्मेसी है।
This is a big pharmacy.
Adjective 'bari' agreeing with feminine noun.
फार्मेसी में कोई नहीं है।
There is no one in the pharmacy.
Negative existential sentence.
क्या फार्मेसी पास में है?
Is the pharmacy nearby?
Postpositional phrase 'paas mein'.
फार्मेसी कल खुलेगी।
The pharmacy will open tomorrow.
Future tense feminine verb 'khulegi'.
वह फार्मेसी अच्छी है।
That pharmacy is good.
Demonstrative pronoun 'voh'.
फार्मेसी के पास रुको।
Stop near the pharmacy.
Compound postposition 'ke paas'.
हमें एक 24 घंटे वाली फार्मेसी चाहिए।
We need a 24-hour pharmacy.
Use of 'chahiye' for requirement.
डॉक्टर ने फार्मेसी जाने को कहा।
The doctor told (me) to go to the pharmacy.
Indirect speech/reported command.
फार्मेसी में बहुत भीड़ थी।
There was a lot of crowd in the pharmacy.
Past tense 'thi' for feminine noun.
क्या इस फार्मेसी में जेनेरिक दवाएं हैं?
Does this pharmacy have generic medicines?
Interrogative with postposition.
वह फार्मेसी की पढ़ाई कर रहा है।
He is studying pharmacy.
Compound noun phrase 'pharmacy ki padhai'.
फार्मेसी से पर्चा वापस ले लो।
Take the prescription back from the pharmacy.
Compound verb 'le lo'.
इस शहर की सबसे पुरानी फार्मेसी।
The oldest pharmacy of this city.
Superlative construction.
फार्मेसी के कर्मचारी बहुत विनम्र हैं।
The pharmacy employees are very polite.
Genitive 'ke' plural agreement.
ऑनलाइन फार्मेसी से दवा मंगवाना आसान है।
It is easy to order medicine from an online pharmacy.
Gerundial subject 'mangvana'.
फार्मेसी क्षेत्र में करियर के कई अवसर हैं।
There are many career opportunities in the pharmacy sector.
Abstract usage of the word.
अस्पताल की फार्मेसी में स्टॉक की कमी है।
The hospital pharmacy is short on stock.
Possessive phrase with 'ki'.
फार्मेसी चलाने के लिए लाइसेंस अनिवार्य है।
A license is mandatory to run a pharmacy.
Infinitive 'chalane ke liye'.
नई फार्मेसी नीति अगले महीने आएगी।
The new pharmacy policy will come next month.
Compound noun 'pharmacy niti'.
फार्मेसी और औषधालय में क्या अंतर है?
What is the difference between a pharmacy and a dispensary?
Comparative question.
फार्मेसी के विकास के लिए रिसर्च ज़रूरी है।
Research is necessary for the development of pharmacy.
Abstract noun development.
उसने फार्मेसी में अपनी इंटर्नशिप पूरी की।
She completed her internship in a pharmacy.
Possessive pronoun 'apni' for feminine subject.
फार्मेसी काउंसिल ने नए मानक निर्धारित किए हैं।
The Pharmacy Council has set new standards.
Transitive verb in perfective aspect.
ग्रामीण इलाकों में फार्मेसी की पहुँच बढ़ानी होगी।
Access to pharmacies must be increased in rural areas.
Passive-style necessity construction.
फार्मेसी के व्यवसायीकरण पर बहस छिड़ गई है।
A debate has broken out over the commercialization of pharmacy.
Abstract noun 'vyavsayikaran'.
फार्मेसी शिक्षा की गुणवत्ता में सुधार की आवश्यकता है।
There is a need for improvement in the quality of pharmacy education.
Complex genitive chain.
फार्मेसी के माध्यम से स्वास्थ्य सेवाओं का विस्तार संभव है।
Expansion of health services is possible through pharmacies.
Postposition 'ke maadhyam se'.
फार्मेसी के नैतिकता संबंधी सिद्धांतों का पालन करें।
Follow the ethical principles of pharmacy.
Adjectival phrase 'naitikta sambandhi'.
क्या फार्मेसी क्षेत्र में विदेशी निवेश बढ़ेगा?
Will foreign investment increase in the pharmacy sector?
Future tense interrogative.
फार्मेसी के इतिहास में कई महत्वपूर्ण खोजें हुईं।
Many important discoveries occurred in the history of pharmacy.
Locative plural context.
फार्मेसी का दर्शन केवल दवा बेचना नहीं, सेवा करना है।
The philosophy of pharmacy is not just to sell medicine, but to serve.
Abstract philosophical usage.
तकनीकी प्रगति ने फार्मेसी के परिदृश्य को बदल दिया है।
Technological progress has changed the landscape of pharmacy.
Perfective aspect with abstract object.
फार्मेसी और समाज का अटूट संबंध है।
There is an unbreakable bond between pharmacy and society.
Abstract relation.
फार्मेसी के क्षेत्र में आत्मनिर्भरता एक बड़ा लक्ष्य है।
Self-reliance in the field of pharmacy is a major goal.
Complex subject noun phrase.
फार्मेसी की जटिलताओं को समझना हर किसी के बस की बात नहीं।
Understanding the complexities of pharmacy is not everyone's cup of tea.
Idiomatic expression 'bas ki baat nahi'.
फार्मेसी के वैश्विक मानकों का अनुपालन अनिवार्य हो गया है।
Compliance with global pharmacy standards has become mandatory.
Formal administrative language.
फार्मेसी के भविष्य में कृत्रिम बुद्धिमत्ता की भूमिका अहम होगी।
The role of artificial intelligence in the future of pharmacy will be significant.
Compound noun with AI.
फार्मेसी के सामाजिक उत्तरदायित्व को नकारा नहीं जा सकता।
The social responsibility of pharmacy cannot be denied.
Passive voice with 'nahi ja sakta'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Telling someone to get something from the pharmacy.
बाकी दवाइयाँ फार्मेसी से ले लेना।
— Going to the pharmacy repeatedly (usually during illness).
बीमारी में फार्मेसी के चक्कर काटने पड़ते हैं।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A dispensary usually gives out medicine for free or is part of a small clinic, while a pharmacy is a full-scale shop.
A hospital is the whole building for treatment; the pharmacy is just one room inside it.
The doctor gives the advice; the pharmacy gives the physical medicine.
اصطلاحات و عبارات
— To be very thin or sickly (lit. a packet of medicine).
वह तो बेचारा दवा की पुड़िया बन गया है।
Informal— To understand the core of a problem (lit. to recognize the pulse).
फार्मेसी वाले अनुभवी लोग नब्ज पहचान लेते हैं।
Metaphorical— To endure something unpleasant (lit. to drink a bitter sip).
फार्मेसी से कड़वी दवा लेना कड़वी घूँट पीने जैसा है।
Common— The root cause of a problem.
फार्मेसी जाने से पहले बीमारी की जड़ समझनी चाहिए।
Common— To be influenced by something (often negative).
उसे तो बड़े शहर की हवा लग गई है।
Informal— To ruin something.
नकली फार्मेसी ने डॉक्टर का नाम मिट्टी में मिला दिया।
Strongبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both relate to medicine.
'Aushadhi' is the medicine itself, 'Pharmacy' is the place.
यह औषधि फार्मेसी में मिलेगी।
Sounds very similar.
'Pharmacist' is the person, 'Pharmacy' is the place.
फार्मासिस्ट फार्मेसी में खड़ा है।
Synonyms.
'Davakhana' is traditional/Urdu, 'Pharmacy' is modern/English.
नया अस्पताल और पुराना दवाखाना।
Both are medical places.
A clinic is for consultation; a pharmacy is for buying drugs.
क्लिनिक के बगल में फार्मेसी है।
Both are medical rooms.
A lab is for testing blood/urine; a pharmacy is for drugs.
लैब से रिपोर्ट लो और फार्मेसी से दवा।
الگوهای جملهسازی
यह [Noun] है।
यह फार्मेसी है।
[Noun] कहाँ है?
फार्मेसी कहाँ है?
मैं [Noun] जा रहा हूँ।
मैं फार्मेसी जा रहा हूँ।
[Noun] से [Object] लाओ।
फार्मेसी से दवा लाओ।
[Noun] में [Abstract] है।
फार्मेसी में बहुत भीड़ है।
[Noun] के लिए [Requirement] है।
फार्मेसी के लिए लाइसेंस ज़रूरी है।
[Noun] के माध्यम से [Result] संभव है।
फार्मेसी के माध्यम से सेवा संभव है।
[Noun] का सामाजिक उत्तरदायित्व [Verb] है।
फार्मेसी का सामाजिक उत्तरदायित्व अहम है।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in urban settings, moderate in rural settings.
-
मेरा फार्मेसी
→
मेरी फार्मेसी
Failing to use the feminine possessive 'meri'.
-
फार्मेसी खुला है
→
फार्मेसी खुली है
Using the masculine verb form 'khula' instead of feminine 'khuli'.
-
दो फार्मेसी
→
दो फार्मेसियाँ
Not pluralizing the noun in a direct sentence.
-
फार्मेसियाँ में
→
फार्मेसियों में
Using the direct plural instead of the oblique plural with a postposition.
-
पार्मेसी
→
फार्मेसी
Pronouncing 'f' as a hard 'p' sound.
نکات
Check the Gender
Always treat 'फार्मेसी' as feminine. This is the #1 mistake learners make.
Learn the Person
Learn 'Pharmacist' (फार्मासिस्ट) along with 'Pharmacy' to complete the context.
Use the Nukta
Use the dot under 'ph' to sound more educated and precise.
Hospital Signs
Look for signs in hospitals to see this word used in real life.
Natural Flow
In a hurry? Use 'Medical Store'. In a formal setting? Use 'Pharmacy'.
Identify the Ending
Listen for the 'ee' sound to distinguish it from other medical words.
Trust the Chemist
In India, pharmacists are often treated like mini-doctors; keep this in mind when using the word.
Newspaper Health Section
Read the health columns in Hindi newspapers to see the word in action.
Plural Rules
Practice writing 'फार्मेसियों' with postpositions like 'में' and 'से'.
English Connection
Since it's a loanword, don't overthink it—just use it like you do in English!
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a **Farm** where they grow **Me**dicine for **See**ing people. Farm-Me-See = Pharmacy.
تداعی تصویری
Visualize a green cross sign or a mortar and pestle with the word फार्मेसी written below it.
شبکه واژگان
چالش
Try to spot five different 'फार्मेसी' signs on your next walk in an Indian city.
ریشه کلمه
Borrowed from English 'Pharmacy', which comes from Old French 'farmacie'.
معنای اصلی: A purgative or medicine.
Indo-European (via English/French/Greek).بافت فرهنگی
Always respect the pharmacist's professional advice; avoid calling it just a 'shop' in a hospital setting.
In the UK/India, 'Chemist' is common; in the US, 'Drugstore' is common. 'Pharmacy' is the professional term in all.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
In a Hospital
- फार्मेसी कहाँ है?
- बिल कहाँ जमा करना है?
- दवा कब मिलेगी?
- पर्चा वापस दीजिये।
On the Street
- क्या यहाँ पास में फार्मेसी है?
- क्या यह 24 घंटे खुली है?
- वहाँ जाने का रास्ता क्या है?
- कितनी दूर है?
Buying Medicine
- क्या यह दवा उपलब्ध है?
- इसकी एक्सपायरी क्या है?
- कितने पैसे हुए?
- क्या कोई डिस्काउंट है?
Career Talk
- मैं फार्मेसी पढ़ रहा हूँ।
- फार्मेसी में अच्छी नौकरी है।
- उसका अपना फार्मेसी स्टोर है।
- लाइसेंस ज़रूरी है।
Online Shopping
- ऑनलाइन फार्मेसी से मंगवाओ।
- ऐप पर दवा ढूँढो।
- डिलीवरी कब होगी?
- कैश ऑन डिलीवरी है क्या?
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आप जानते हैं कि सबसे अच्छी फार्मेसी कहाँ है?"
"क्या इस फार्मेसी में विदेशी दवाइयाँ मिलती हैं?"
"क्या आपको लगता है कि ऑनलाइन फार्मेसी सुरक्षित है?"
"फार्मेसी में काम करने के लिए क्या योग्यता चाहिए?"
"आजकल फार्मेसी पर बहुत भीड़ क्यों रहती है?"
موضوعات نگارش
आज मैंने फार्मेसी से कुछ दवाइयाँ खरीदीं। अनुभव कैसा था?
अगर मेरी अपनी एक फार्मेसी होती, तो मैं उसे कैसे चलाता?
फार्मेसी और हमारे स्वास्थ्य के बीच क्या संबंध है? विस्तार से लिखें।
क्या भविष्य में रोबोट फार्मेसी में काम करेंगे? अपने विचार लिखें।
मेरे शहर की सबसे पुरानी फार्मेसी की यादें।
سوالات متداول
10 سوالIt is feminine. You should always use feminine adjectives and verbs with it. For example, 'Baṛī phārmēsī' (Big pharmacy).
Yes, 'Medical Store' is actually more common in casual street Hindi. However, 'फार्मेसी' is better for formal writing or hospital contexts.
The plural is 'फार्मेसियाँ' (Phārmēsiyā̃) in direct case and 'फार्मेसियों' (Phārmēsiyõ) in oblique case.
Most do, but 'Dava ki dukaan' is more natural in rural India. In cities, everyone uses 'Pharmacy'.
The most accurate spelling is फ़ार्मेसी, using the nukta (dot) under the 'ph' to make the 'f' sound.
Usually, 'Pharmacy' implies allopathic (Western) medicine. For Ayurveda, 'Aushadhalay' is more common.
Yes, you say 'मैं फार्मेसी की पढ़ाई कर रहा हूँ' (I am studying pharmacy).
In slang, people often just say 'Medical', as in 'Medical se le lo'.
Both. Just like in English, it refers to the field of study and the physical location.
Yes, it frequently appears in Hindi comprehension passages related to health and technology.
خودت رو بسنج 180 سوال
Translate to Hindi: 'Where is the nearest pharmacy?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'फार्मेसी' and 'दवा'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to English: 'फार्मेसी 24 घंटे खुली रहती है।'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'फार्मेसियाँ' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short note on why pharmacies are important.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I am a pharmacy student.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The pharmacy is closed today.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Please show the prescription at the pharmacy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a question asking for a 24-hour pharmacy.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The pharmacist is helpful.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a pharmacy in 3 Hindi sentences.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Generic medicines are available here.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I need a pharmacy license.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The hospital has a big pharmacy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Go to the pharmacy from here.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about an online pharmacy.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Which pharmacy is open now?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Pharmacy education is important.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Check the bill in the pharmacy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'There is no stock in the pharmacy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce correctly: 'फार्मेसी'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I am going to the pharmacy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Where is the pharmacy?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This pharmacy is open.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I need medicine from the pharmacy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Are there many pharmacies here?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The pharmacist is very helpful.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I am a pharmacy student.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Is this a government pharmacy?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Check the expiry date in the pharmacy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The pharmacy is closed today.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Can I get generic medicine here?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The pharmacy is on the first floor.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I lost my pharmacy bill.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wait for me at the pharmacy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The pharmacy stock is empty.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He works in a large pharmacy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I ordered medicine from an online pharmacy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Is there a 24-hour pharmacy nearby?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Pharmacy is a good career.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to: 'फार्मेसी कल बंद रहेगी।' When is it closed?
Listen to: 'दवाइयाँ फार्मेसी से ले लो।' Where to get medicine?
Listen to: 'फार्मेसी में बहुत भीड़ है।' Is it crowded?
Listen to: 'वह फार्मेसी का मालिक है।' Who is he?
Listen to: 'मेरी बहन फार्मेसी पढ़ रही है।' What is she studying?
Listen to: 'फार्मेसी के पास रुको।' Where to stop?
Listen to: 'यह एक बड़ी फार्मेसी है।' Is it small?
Listen to: 'फार्मेसी से बिल ले लेना।' What to take?
Listen to: 'ऑनलाइन फार्मेसी से दवा आई है।' Where did the medicine come from?
Listen to: 'फार्मेसी काउंसिल का नियम।' What rule?
Listen to: 'सबसे पास वाली फार्मेसी।' Which one?
Listen to: 'फार्मेसी में दवा नहीं मिली।' Did they get medicine?
Listen to: 'फार्मेसी का लाइसेंस रिन्यू करो।' What to renew?
Listen to: 'फार्मेसी की खिड़की।' What part of the pharmacy?
Listen to: 'वहाँ दो फार्मेसियाँ हैं।' How many?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'फार्मेसी' is a feminine noun borrowed from English, essential for navigating healthcare in India. Example: 'फार्मेसी से दवा लो' (Take medicine from the pharmacy).
- Phārmēsī is the Hindi loanword for pharmacy.
- It is a feminine noun used in medical contexts.
- Commonly used in urban areas and hospitals.
- Interchangeable with 'Medical Store' in casual speech.
Check the Gender
Always treat 'फार्मेसी' as feminine. This is the #1 mistake learners make.
Learn the Person
Learn 'Pharmacist' (फार्मासिस्ट) along with 'Pharmacy' to complete the context.
Use the Nukta
Use the dot under 'ph' to sound more educated and precise.
Hospital Signs
Look for signs in hospitals to see this word used in real life.
مثال
मुझे फार्मेसी से दवा लेनी है।
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر health
आंबुलेंस
C1وسیله نقلیهای که بهطور ویژه برای انتقال بیماران یا مجروحان به بیمارستانها مجهز شده است.
आहार संबंधी
C1مربوط به رژیم غذایی یا تغذیه.
आहार विशेषज्ञ
B1A person who is an expert on diet and nutrition.
आहार योजना
B1A plan for what to eat; diet plan.
आईसीयू
B1Intensive Care Unit, a specialized hospital ward.
आकस्मिक
B1Sudden, accidental, emergency.
आँखों का डॉक्टर
A2چشم پزشک؛ دکتری که بیماریهای چشم را درمان میکند.
आनुवंशिक इंजीनियरिंग
C1The deliberate modification of the characteristics of an organism by manipulating its genetic material.
आनुवंशिक परामर्श
C1فرآیند مشاوره به افراد یا خانوادههای تحت تأثیر یا در معرض خطر اختلالات ژنتیکی.
आनुवंशिक उत्परिवर्तन
C1تغییر دائمی در توالی DNA که یک ژن را تشکیل میدهد.