At the A1 level, 'निर्विकारता' (Nirvikarta) is quite an advanced word. You probably won't use it in your first few weeks of learning. However, you can think of it as a very strong way of saying 'not feeling anything' or 'staying calm'. Imagine a person who doesn't cry when they are sad and doesn't jump when they are happy. They are just 'steady'. For now, focus on the fact that it describes a person's face or mind when they are very, very quiet and still. It's like a statue. In English, you might just say 'very calm'. Since A1 learners focus on basic needs, you might only hear this in a story about a king or a wise man. It is a long word, so take it slow: Nir-vi-kar-ta. It is a noun, a 'thing' or a 'state'.
By the A2 level, you are beginning to describe people's personalities. 'निर्विकारता' is a word you can use to describe someone who has a 'poker face' or someone who is very stoic. If your teacher asks you to describe a wise old man in a story, you can say 'उनके चेहरे पर निर्विकारता थी' (There was impassivity on his face). This sounds much better than just saying 'वह शांत थे' (He was calm). You are starting to learn that in Hindi, adding '-ta' to the end of a word often makes it an abstract noun, like 'honesty' or 'bravery'. Here, 'Nirvikar' is the adjective (calm/unmoved) and 'Nirvikarta' is the noun (calmness/impassivity).
At the B1 level, you are expected to understand more abstract concepts. 'निर्विकारता' is a perfect B1 word because it deals with emotions and states of mind. You should know that this word isn't just about being calm; it's about not having any 'Vikar' (changes or distortions) in the mind. If you are reading a newspaper article about a serious court case, the journalist might describe the judge's 'निर्विकारता'. You should be able to distinguish this from 'उदासीनता' (indifference). 'निर्विकारता' is usually seen as a strength—a sign of great self-control. You can use it in sentences like 'हमें कठिन समय में निर्विकारता बनाए रखनी चाहिए' (We should maintain equanimity in difficult times).
At the B2 level, you should be comfortable using 'निर्विकारता' in formal writing and discussions. You can use it to analyze characters in literature or to discuss philosophical ideas. You should understand that it has a spiritual background, often linked to the idea of being a 'Sthitaprajna' (one with steady wisdom). You can start using it in more complex sentence structures, such as 'उनकी निर्विकारता के पीछे गहरा दुख छिपा था' (Behind his impassivity, deep sorrow was hidden). This level requires you to understand the nuance that 'निर्विकारता' can sometimes be a mask or a protective layer, not just a spiritual achievement.
For C1 learners, 'निर्विकारता' is a tool for precise expression. You should be able to discuss the etymology of the word (Nir + Vikar) and how it relates to Indian philosophical systems like Vedanta or Samkhya. You can use it to describe the 'impassivity' of nature, the 'neutrality' of a scientific process, or the 'stoicism' of a tragic hero. You should be able to compare it with other high-level synonyms like 'तटस्थता' (neutrality) or 'अविचल्यता' (unshakeability). Your usage should reflect an understanding of the word's weight and the specific contexts (spiritual, literary, formal) where it is most appropriate. You might use it in a thesis or a formal speech about human resilience.
At the C2 level, you have a masterly grasp of 'निर्विकारता'. You can use it to explore the ontological implications of a 'changeless' state in metaphysical debates. You can appreciate the word's use in classical Hindi poetry where it might be used to describe the absolute, attribute-less Brahman (Nirguna Brahman). You understand the subtle difference between 'निर्विकारता' as a psychological state and as a cosmic principle of immutability. You can use it ironically, metaphorically, or in highly specialized academic discourse. Your command over the word allows you to use it to describe the 'sublime impassivity' of the universe or the 'terrible impassivity' of a bureaucratic system.

निर्विकारता در ۳۰ ثانیه

  • निर्विकारता is a formal Hindi noun meaning impassivity or equanimity.
  • It implies a state of mind that is unmoved by external joy or sorrow.
  • The word is rooted in Sanskrit and is common in spiritual and literary contexts.
  • It is often used to describe stoic characters or a sage-like mental state.

The Hindi word निर्विकारता (Nirvikarta) is a profound philosophical and psychological term derived from Sanskrit. At its core, it refers to a state of being completely unmoved, unchanged, or unaffected by external circumstances, internal emotions, or sensory disturbances. In the context of Hindi literature and spiritual discourse, it represents the pinnacle of emotional stability. It is not merely the absence of emotion, but rather a sophisticated form of equanimity where the individual remains like a deep ocean—undisturbed by the waves of joy, sorrow, anger, or desire on the surface. When you describe someone as possessing निर्विकारता, you are suggesting they have achieved a level of mental mastery that allows them to witness life's fluctuations without losing their inner peace. This word is frequently employed in high-register Hindi to discuss the attributes of a sage (Sanyasi), a stoic leader, or a character in a classic novel who maintains a 'poker face' not out of deceit, but out of genuine inner stillness.

Philosophical Root
The term is a combination of 'Nir' (without) and 'Vikar' (distortion or change). Thus, it literally means 'the state of being without distortion'. In Samkhya and Yoga philosophy, a 'Vikar' is any modification of the mind-stuff (Chitta). Achieving निर्विकारता means the mind has stopped fluctuating.

योगी ने संसार के दुखों को देखकर भी अपनी निर्विकारता नहीं खोई। (Even after seeing the sorrows of the world, the Yogi did not lose his impassivity.)

In modern usage, the word has transitioned from purely spiritual texts to formal psychological and literary critiques. If a witness in a court of law provides a testimony with a completely flat, neutral expression, a journalist might describe their demeanor using this term. It implies a certain 'immovability' that can be both admirable and, in some contexts, unnerving. Unlike 'indifference' (Udasinata), which carries a negative connotation of not caring, निर्विकारता often carries a positive or neutral connotation of strength and self-control. It is the ability to look at a tragedy or a triumph with the same steady gaze.

Literary Context
In the works of Premchand or Jaishankar Prasad, characters who have seen the harsh realities of life often exhibit निर्विकारता as a defense mechanism or a sign of spiritual evolution.

उनकी आँखों में एक अजीब सी निर्विकारता थी, जैसे उन्हें अब किसी बात का डर न हो। (There was a strange impassivity in his eyes, as if he no longer feared anything.)

To truly master this word, one must understand its relationship with 'Vikar'. In Hindi, a 'Vikar' can also mean a biological or physical defect, but in this context, it refers to the 'Vikars' of the mind: Kama (lust), Krodha (anger), Lobha (greed), Moha (attachment), and Matsarya (jealousy). A person who is निर्विकार is someone who has purged these distortions. Therefore, निर्विकारता is the noun form representing that purified state of existence. It is often used in religious hymns (Bhajans) to describe the nature of the Divine or the Supreme Soul (Paramatma), who is considered beyond all changes and emotions.

Using निर्विकारता (Nirvikarta) correctly requires an understanding of its formal and abstract nature. It is rarely used in casual, everyday slang; instead, it finds its place in speeches, formal writing, and deep conversations about personality or philosophy. Since it is a feminine noun ending in '-ta', it follows the grammatical rules for feminine nouns in Hindi. You will often see it paired with verbs like 'धारण करना' (to adopt/assume), 'दिखाना' (to show), or 'बनाए रखना' (to maintain). Because it describes a state of being, it often functions as the subject of a sentence or the object of a prepositional phrase.

As a Subject
निर्विकारता ही सच्चे ज्ञान की पहचान है। (Impassivity itself is the hallmark of true knowledge.) Here, the word is the focus of the philosophical statement.

युद्ध के मैदान में अर्जुन की निर्विकारता लुप्त हो गई थी। (On the battlefield, Arjuna's equanimity had vanished.)

When describing a person's reaction to a specific event, you can use the word to highlight their lack of emotional response. For instance, if someone receives bad news but remains calm, you could say 'उन्होंने बड़ी निर्विकारता से यह समाचार सुना' (He heard this news with great impassivity). This suggests a deliberate or disciplined control over one's feelings. It is also common in psychological descriptions to describe a 'flat affect' in a more poetic or elevated manner. In academic Hindi, you might encounter it when discussing the 'neutrality' of a researcher or the 'objectivity' of a judge, although 'निष्पक्षता' (impartiality) is more common for the latter, निर्विकारता adds a layer of internal emotional stillness.

With Adjectives
You can qualify it with adjectives like 'अजीब' (strange), 'गहरी' (deep), or 'पूर्ण' (complete). Example: 'उनकी चेहरे पर एक अजीब निर्विकारता थी।' (There was a strange impassivity on his face.)

सफलता और विफलता दोनों में निर्विकारता बनाए रखना कठिन है। (It is difficult to maintain equanimity in both success and failure.)

Furthermore, in spiritual contexts, the word is used to describe the nature of Brahman or the Soul. Phrases like 'आत्मा की निर्विकारता' (the changelessness of the soul) are common in Vedanta. Here, the word transcends 'impassivity' and moves towards 'immutability'—the quality of being beyond the reach of time and change. When using it in this sense, the sentence structure often becomes more abstract and metaphysical. For a learner, the most practical use is to describe a person who is 'unfazed' by drama or chaos.

To hear निर्विकारता (Nirvikarta) in natural speech, you would need to tune into specific environments. It is not a word you would typically hear at a vegetable market or in a loud Bollywood action movie dialogue. Instead, it thrives in the following settings: 1. **Spiritual Discourses (Pravachan):** Many gurus and monks use this word when explaining the Bhagavad Gita or Yoga Sutras. They discuss how a seeker should strive for निर्विकारता to reach enlightenment. 2. **Literature and Poetry:** In modern Hindi poetry (Nayi Kavita), poets use it to describe the existential numbness or the profound stillness of the human condition. 3. **High-Level News Analysis:** On channels like Rajya Sabha TV (now Sansad TV) or in editorials of newspapers like 'Jansatta', analysts might use the word to describe a politician's stoic response to a scandal.

Media Example
In a documentary about the Himalayas, the narrator might say: 'पहाड़ों की यह निर्विकारता हमें शांत करती है।' (This impassivity of the mountains calms us.)

महात्मा बुद्ध के चेहरे पर सदा एक निर्विकारता छाई रहती थी। (There was always an impassivity spread across Mahatma Buddha's face.)

You might also encounter this word in a university setting, particularly in departments of Philosophy, Psychology, or Hindi Literature. Students discussing the character of 'Samyavadi' (the equanimous one) in ancient texts will use this term to define the ideal human state. In psychological circles in India, while English terms are common, a counselor might use निर्विकारता to explain the concept of 'emotional detachment' to a client in a way that resonates with their cultural background. It suggests a healthy distance from one's own turbulent thoughts.

Common Phrasing
Often heard as: 'पूर्ण निर्विकारता' (Total impassivity) or 'निर्विकारता का भाव' (The feeling/sense of impassivity).

आज के शोर-शराबे वाले युग में निर्विकारता प्राप्त करना एक चुनौती है। (In today's noisy era, achieving equanimity is a challenge.)

Because निर्विकारता (Nirvikarta) is a high-level Sanskritized word, even native speakers sometimes misapply it or confuse it with similar-sounding concepts. The most common mistake is confusing it with उदासीनता (Udasinata). While both involve a lack of visible reaction, 'Udasinata' often implies boredom, indifference, or a negative lack of interest. In contrast, निर्विकारता implies a conscious, often spiritual, state of being above the fray. If you use निर्विकारता to describe someone who is just lazy or bored, you are using the word too loosely and stripping it of its dignity.

Mistake 1: Confusion with Apathy
Don't use निर्विकारता when you mean someone is 'cold-hearted' (Pathar-dil). A cold-hearted person lacks empathy, but a 'Nirvikar' person might have immense empathy but simply doesn't let it shake their inner core.

Incorrect: वह अपने मित्र की मृत्यु पर निर्विकार था। (Implies he was a saint). Correct if he was just uncaring: वह उदासीन था।

Another mistake involves pronunciation and spelling. Learners often forget the 'r' sound (the Reph above the 'v'). Pronouncing it as 'Nivikarta' changes the meaning entirely or makes it gibberish. Also, ensure you don't confuse it with निर्विकल्प (Nirvikalpa), which means 'without alternative' or a specific high state of Samadhi. While related, they are distinct. Another nuance: निर्विकारता is a noun. The adjective is निर्विकार. Using 'निर्विकारता' to describe a person directly (e.g., 'He is nirvikarta') is grammatically wrong; you must say 'He is nirvikar' or 'He has nirvikarta'.

Mistake 2: Register Mismatch
Using this word in a casual text message to a friend about a movie might sound pretentious. Stick to simpler words like 'शांत' (calm) for everyday situations.

ध्यान रखें: निर्विकारता का प्रयोग गंभीर विषयों के लिए ही करें। (Keep in mind: use 'Nirvikarta' only for serious subjects.)

To expand your vocabulary, it is helpful to look at words that occupy the same semantic space as निर्विकारता (Nirvikarta). Each has a slightly different shade of meaning. 1. **स्थिरप्रज्ञता (Sthitaprajnata):** This is perhaps the closest synonym. Popularized by the Bhagavad Gita, it refers to a person whose intellect is steady and firm. While निर्विकारता focuses on the lack of emotional change, स्थिरप्रज्ञता focuses on the stability of wisdom. 2. **तटस्थता (Tatasthata):** This means 'neutrality' or 'standing on the bank'. It is more commonly used in political or journalistic contexts to describe someone who doesn't take sides.

Comparison: Nirvikarta vs. Tatasthata
  • निर्विकारता: Internal state of no emotional distortion.
  • तटस्थता: External stance of not taking sides or being uninvolved.

एक जज को तटस्थता दिखानी चाहिए, लेकिन उसके मन में निर्विकारता भी होनी चाहिए। (A judge should show neutrality, but they should also have impassivity in their mind.)

3. **समता (Samata):** This means 'equality' or 'even-mindedness'. It is a simpler word often used to describe treating everyone equally. 4. **वैराग्य (Vairagya):** This means 'dispassion' or 'detachment'. It is the act of letting go of worldly desires. निर्विकारता is often a result of वैराग्य. 5. **शांति (Shanti):** The most common word for 'peace'. It is much broader and less technical than निर्विकारता. If you are struggling with the complexity of निर्विकारता, 'शांति' is a safe, albeit less precise, alternative.

Other Alternatives
  • अविचल्यता (Immovability/Steadfastness)
  • अपरिवर्तनीयता (Immutability - more scientific/formal)
  • धीरज (Patience - more common/informal)

भीष्म पितामह की निर्विकारता उनके महान चरित्र का अंग थी। (Bhishma Pitamah's impassivity was a part of his great character.)

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In the Sanskrit grammar of Panini, 'Vikar' refers to any change in the form of a word. 'Nirvikarta' would then be the state where the word (or mind) remains in its original, pure form.

راهنمای تلفظ

UK /nɪə.vɪ.kɑː.tɑː/
US /nɪr.vɪ.kɑr.tɑ/
Primary stress on 'kaar' (का), secondary stress on 'nir' (निर).
هم‌قافیه با
साकारता (Saakarta - Manifestation) एकाग्रता (Ekagrata - Concentration) कोमलता (Komalta - Softness) सफलता (Saphalta - Success) कठोरता (Kathorta - Harshness) सुंदरता (Sundarta - Beauty) पवित्रता (Pavitrata - Purity) स्थिरता (Sthirta - Stability)
خطاهای رایج
  • Pronouncing it as 'Nivikarta' (missing the 'r').
  • Pronouncing the final 'ta' as an English 't' (alveolar) instead of a Hindi 't' (dental).
  • Misplacing the stress on the first syllable.
  • Making the 'v' sound like a hard 'b'.
  • Shortening the long 'aa' in 'kaar'.

سطح دشواری

خواندن 7/5

The word is long and Sanskritized, requiring focus to parse.

نوشتن 8/5

Spelling the 'reph' (r) correctly on the 'v' is tricky for learners.

صحبت کردن 6/5

Pronunciation is rhythmic but requires dental 't' mastery.

گوش دادن 7/5

Can be missed in fast speech or confused with 'Nirvikalpa'.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

शांत (Quiet) मन (Mind) बिना (Without) बदलाव (Change) गुण (Quality)

بعداً یاد بگیرید

स्थिरप्रज्ञ (Steady-minded) तटस्थ (Neutral) वैराग्य (Detachment) विकार (Distortion) अध्यात्म (Spirituality)

پیشرفته

कैवल्य (Liberation) समाधि (Meditative absorption) निर्गुण (Without attributes) माया (Illusion) साक्षी (Witness)

گرامر لازم

Abstract Noun Suffix '-ta'

Adding '-ta' to 'Nirvikar' (adj) creates 'Nirvikarta' (noun).

Feminine Noun Gender

Words ending in '-ta' are usually feminine. 'उसकी निर्विकारता' (His/Her impassivity).

The Reph (r) Rule

The 'r' sound in 'Nir' is written as a hook over the following consonant 'v'.

Sanskrit Prefixes

'Nir-' indicates negation or absence, as in 'Nir-dosh' (without fault).

Adverbial Phrases

Using 'se' or 'ke saath' to turn the noun into an adverbial phrase.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

वह बहुत शांत है, उसमें निर्विकारता है।

He is very calm, he has impassivity.

Simple subject-verb-object structure.

2

क्या आप निर्विकारता का मतलब जानते हैं?

Do you know the meaning of impassivity?

Interrogative sentence.

3

साधु के चेहरे पर निर्विकारता थी।

There was impassivity on the monk's face.

Use of 'tha' (was) for past state.

4

निर्विकारता अच्छी होती है।

Impassivity is good.

Simple adjective-noun pairing.

5

वह निर्विकारता से बैठा रहा।

He kept sitting with impassivity.

Adverbial use of 'se' (with).

6

हमें निर्विकारता पसंद है।

We like impassivity.

Use of 'pasand' (like).

7

उसकी निर्विकारता देखो।

Look at his impassivity.

Imperative sentence.

8

यहाँ बहुत निर्विकारता है।

There is much impassivity here.

Using 'yahan' (here) for place.

1

मुश्किल समय में निर्विकारता जरूरी है।

Impassivity is necessary in difficult times.

Use of 'zaroori' (necessary).

2

वह निर्विकारता से सब कुछ देखता है।

He watches everything with impassivity.

Present simple tense.

3

उसकी निर्विकारता सबको हैरान करती है।

His impassivity surprises everyone.

Causative-like verb 'hairan karna'.

4

क्या तुम निर्विकारता बनाए रख सकते हो?

Can you maintain impassivity?

Use of 'sakna' (can).

5

निर्विकारता एक बड़ा गुण है।

Impassivity is a great quality.

Noun-adjective agreement.

6

उसने निर्विकारता के साथ जवाब दिया।

He replied with impassivity.

Use of 'ke saath' (with).

7

मैंने उसकी आँखों में निर्विकारता देखी।

I saw impassivity in his eyes.

Past simple tense.

8

निर्विकारता से मन शांत रहता है।

The mind stays calm through impassivity.

Instrumental use of 'se'.

1

एक सच्चे योगी की पहचान उसकी निर्विकारता है।

The identity of a true yogi is his impassivity.

Possessive 'ki' construction.

2

निर्विकारता और उदासीनता में अंतर होता है।

There is a difference between impassivity and indifference.

Use of 'mein antar' (difference in).

3

वह अपनी निर्विकारता के लिए प्रसिद्ध है।

He is famous for his impassivity.

Use of 'ke liye prasiddh' (famous for).

4

निर्विकारता धारण करना इतना आसान नहीं है।

It is not that easy to adopt impassivity.

Gerund-like use of 'dharan karna'.

5

हमें अपनी भावनाओं पर निर्विकारता पानी चाहिए।

We should achieve impassivity over our emotions.

Use of 'pana' (to get/achieve).

6

उसकी निर्विकारता ने स्थिति को और गंभीर बना दिया।

His impassivity made the situation even more serious.

Transitive verb construction.

7

निर्विकारता का अभ्यास रोज करना चाहिए।

Impassivity should be practiced every day.

Passive voice 'karna chahiye'.

8

उसकी निर्विकारता एक ढाल की तरह थी।

His impassivity was like a shield.

Simile using 'ki tarah'.

1

उसकी निर्विकारता ने विरोधियों को असमंजस में डाल दिया।

His impassivity put the opponents in a dilemma.

Complex object-verb structure.

2

दर्शनशास्त्र में निर्विकारता एक महत्वपूर्ण विषय है।

Impassivity is an important subject in philosophy.

Locative 'mein' with abstract noun.

3

उसने अपनी निर्विकारता से सबको प्रभावित किया।

He impressed everyone with his impassivity.

Use of 'prabhavit karna' (to impress).

4

निर्विकारता का अर्थ भावनाओं को मारना नहीं है।

The meaning of impassivity is not to kill emotions.

Negation of a definition.

5

उसकी निर्विकारता के पीछे एक गहरा रहस्य था।

There was a deep secret behind his impassivity.

Prepositional phrase 'ke peeche'.

6

निर्विकारता बनाए रखने के लिए बहुत आत्म-संयम चाहिए।

A lot of self-control is needed to maintain impassivity.

Infinitive for purpose 'ke liye'.

7

लेखक ने नायक की निर्विकारता का सुंदर वर्णन किया है।

The author has beautifully described the protagonist's impassivity.

Perfect tense 'kiya hai'.

8

निर्विकारता समाज में शांति ला सकती है।

Impassivity can bring peace to society.

Ability with 'sakna'.

1

अद्वैत वेदांत में आत्मा की निर्विकारता पर बल दिया गया है।

In Advaita Vedanta, emphasis is placed on the immutability of the soul.

Passive construction 'bal diya gaya hai'.

2

उसकी निर्विकारता उसकी आध्यात्मिक परिपक्वता का प्रमाण थी।

His impassivity was proof of his spiritual maturity.

Genitive 'ka praman' (proof of).

3

निर्विकारता केवल एक मानसिक स्थिति नहीं, बल्कि एक जीवन दर्शन है।

Impassivity is not just a mental state, but a philosophy of life.

Correlative 'na keval... balki' (not only... but).

4

उसने अपनी निर्विकारता से मृत्यु के भय को भी जीत लिया।

Through his impassivity, he even conquered the fear of death.

Use of 'bhi' (even/also).

5

आधुनिक मनोविज्ञान में निर्विकारता को 'इमोशनल रेगुलेशन' से जोड़ा जा सकता है।

In modern psychology, impassivity can be linked to 'emotional regulation'.

Passive potential 'joda ja sakta hai'.

6

उसकी निर्विकारता ने उसे एक अजेय योद्धा बना दिया।

His impassivity made him an invincible warrior.

Resultative construction.

7

निर्विकारता का अर्थ है संसार में रहते हुए भी उससे अछूता रहना।

Impassivity means being untouched by the world while living in it.

Concessive 'rehte hue bhi'.

8

उसकी निर्विकारता के कारण उसे 'पत्थर का आदमी' कहा जाने लगा।

Because of his impassivity, he began to be called 'the man of stone'.

Causal 'ke karan'.

1

सृष्टि के प्रलय काल में भी ईश्वर की निर्विकारता अक्षुण्ण रहती है।

Even during the dissolution of the universe, God's immutability remains intact.

High-register vocabulary 'akshunn' (intact).

2

उसकी निर्विकारता किसी शून्यवादी दर्शन की प्रतिध्वनि प्रतीत होती थी।

His impassivity seemed like an echo of some nihilistic philosophy.

Simile 'prateet hoti thi' (seemed like).

3

निर्विकारता की पराकाष्ठा पर पहुँचकर मनुष्य द्वंद्वों से मुक्त हो जाता है।

Upon reaching the height of impassivity, man becomes free from dualities.

Participial phrase 'pohunchkar'.

4

उनकी निर्विकारता में एक प्रकार की संवेदनाशून्य क्रूरता भी झलकती थी।

In his impassivity, a kind of insensitive cruelty was also reflected.

Nuanced emotional description.

5

निर्विकारता को अक्सर जड़ता समझ लिया जाता है, जो एक गंभीर भूल है।

Impassivity is often mistaken for inertia, which is a serious mistake.

Relative clause 'jo ek... bhul hai'.

6

उनकी निर्विकारता ने संवाद की सभी संभावनाओं को समाप्त कर दिया।

His impassivity ended all possibilities of dialogue.

Abstract subject causing action.

7

निर्विकारता का यह कवच उसे बाहरी दुनिया के आघातों से बचाता था।

This armor of impassivity protected him from the blows of the outside world.

Metaphorical use of 'kavach' (armor).

8

उसकी निर्विकारता ने यह सिद्ध कर दिया कि वह अब मानवीय भावनाओं से परे है।

His impassivity proved that he is now beyond human emotions.

Subordinate clause 'ki' (that).

ترکیب‌های رایج

पूर्ण निर्विकारता
निर्विकारता का भाव
चेहरे पर निर्विकारता
निर्विकारता बनाए रखना
आध्यात्मिक निर्विकारता
निर्विकारता धारण करना
अजीब निर्विकारता
निर्विकारता की स्थिति
गहरी निर्विकारता
निर्विकारता का प्रदर्शन

عبارات رایج

निर्विकारता ही जीवन है

— Impassivity is life; suggesting peace is the essence of living.

संत कहते हैं कि निर्विकारता ही जीवन है।

मन की निर्विकारता

— Impassivity of the mind; internal stillness.

मन की निर्विकारता से ही सुख मिलता है।

निर्विकारता का कवच

— The armor of impassivity; using calmness as protection.

उसने निर्विकारता का कवच पहन लिया है।

निर्विकारता की खोज

— The search for impassivity/equanimity.

वह हिमालय में निर्विकारता की खोज में गया।

निर्विकारता का अभ्यास

— The practice of maintaining equanimity.

योग निर्विकारता का अभ्यास सिखाता है।

सदा निर्विकार रहना

— To always remain unmoved/impassive.

हमें सुख-दुख में सदा निर्विकार रहना चाहिए।

निर्विकारता का मार्ग

— The path of impassivity/equanimity.

बुद्ध ने निर्विकारता का मार्ग दिखाया।

निर्विकारता का सुख

— The bliss of being impassive/peaceful.

उसने निर्विकारता का सुख चखा है।

निर्विकारता का संदेश

— The message of impassivity.

गीता निर्विकारता का संदेश देती है।

परम निर्विकारता

— Supreme impassivity/immutability.

ईश्वर ही परम निर्विकारता का स्वरूप है।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

निर्विकारता vs उदासीनता

Udasinata means indifference/apathy (negative), while Nirvikarta is equanimity (positive/neutral).

निर्विकारता vs निर्विकल्प

Nirvikalpa means 'without alternative' or a specific meditative state, often confused due to the 'Nir-' prefix.

निर्विकारता vs कठोरता

Kathorta means harshness or hardness. A Nirvikar person is not necessarily harsh, just unmoved.

اصطلاحات و عبارات

"पत्थर की लकीर होना"

— To be unchangeable (related to the 'Nirvikar' state of being fixed).

उसकी निर्विकारता पत्थर की लकीर जैसी है।

Neutral
"गंगा नहाना"

— To be free from duties/distortions (often leads to a state of Nirvikarta).

बेटी की शादी के बाद वह निर्विकार होकर गंगा नहा लिया।

Informal
"दुनिया से क्या लेना-देना"

— To have no concern with the world (a colloquial way to describe Nirvikarta).

उसे अब दुनिया से क्या लेना-देना, वह तो निर्विकार हो गया है।

Informal
"मिट्टी का माधो"

— A person who is dull/unmoved (sometimes used negatively for Nirvikarta).

उसकी निर्विकारता उसे मिट्टी का माधो बनाती है।

Informal
"आँख का पानी मरना"

— To lose sensitivity (a negative idiom sometimes confused with Nirvikarta).

उसकी निर्विकारता नहीं, उसकी तो आँख का पानी मर गया है।

Informal
"सुख-दुख से परे"

— Beyond joy and sorrow (The definition of Nirvikarta).

वह अब सुख-दुख से परे निर्विकार हो चुका है।

Formal
"जल में कमल की तरह"

— Like a lotus in water (Untouched by surroundings).

वह संसार में निर्विकारता के साथ जल में कमल की तरह रहता है।

Literary
"मन मारना"

— To suppress emotions (A forced version of Nirvikarta).

उसने निर्विकारता दिखाने के लिए अपना मन मार लिया।

Informal
"लोहे के चने चबाना"

— To do something very difficult (like achieving Nirvikarta).

निर्विकारता प्राप्त करना लोहे के चने चबाने जैसा है।

Neutral
"आसमान से गिरा खजूर में अटका"

— From one trouble to another (The opposite of the stability of Nirvikarta).

वह निर्विकारता चाहता था, पर यहाँ तो 'आसमान से गिरा खजूर में अटका' वाली बात हो गई।

Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

निर्विकारता vs अविकार

It is the root adjective.

Avikar is the quality (unchanging), Nirvikarta is the state of being so.

वह अविकार पुरुष है; उसकी निर्विकारता प्रसिद्ध है।

निर्विकारता vs निर्जीवता

Both imply a lack of movement.

Nirjeevta means lifelessness, while Nirvikarta is a conscious mental stillness.

पत्थर में निर्जीवता है, पर बुद्ध में निर्विकारता थी।

निर्विकारता vs जड़ता

Often used to describe a lack of reaction.

Jadta is inertia or stupidity, Nirvikarta is a high-level choice of calmness.

उसकी चुप्पी निर्विकारता है, जड़ता नहीं।

निर्विकारता vs मौन

Both involve silence.

Maun is the act of not speaking, Nirvikarta is the internal state of not reacting.

मौन रहकर भी मन में निर्विकारता न हो, तो वह व्यर्थ है।

निर्विकारता vs धैर्य

Both involve staying calm.

Dhairya is waiting/enduring, Nirvikarta is being fundamentally unchanged by the situation.

उसने धैर्य से काम लिया और निर्विकारता बनाए रखी।

الگوهای جمله‌سازی

A1

यह [Noun] निर्विकारता है।

यह उसकी निर्विकारता है।

A2

[Person] में निर्विकारता है।

राम में बहुत निर्विकारता है।

B1

[Event] के बाद भी [Person] ने निर्विकारता बनाए रखी।

हार के बाद भी उसने निर्विकारता बनाए रखी।

B2

[Person] की निर्विकारता ने [Result] कर दिया।

उसकी निर्विकारता ने सबको शांत कर दिया।

C1

निर्विकारता का अर्थ [Explanation] है।

निर्विकारता का अर्थ मन की स्थिरता है।

C2

निर्विकारता की पराकाष्ठा [Concept] में निहित है।

निर्विकारता की पराकाष्ठा मोक्ष में निहित है।

Formal

विषय की गंभीरता को देखते हुए निर्विकारता आवश्यक है।

विषय की गंभीरता को देखते हुए निर्विकारता आवश्यक है।

Poetic

उनकी आँखों की निर्विकारता बोलती थी।

उनकी आँखों की निर्विकारता बोलती थी।

خانواده کلمه

اسم‌ها

विकार (Vikar - Distortion/Change)
निर्विकारता (Nirvikarta - Impassivity)

فعل‌ها

विकृत करना (Vikrit karna - To distort)
निर्विकार होना (Nirvikar hona - To become impassive)

صفت‌ها

निर्विकार (Nirvikar - Impassive/Unchanged)
विकृत (Vikrit - Distorted)

مرتبط

वैराग्य
शांति
स्थिरता
तटस्थता
मोक्ष

نحوه استفاده

frequency

Low in daily speech, high in literature and philosophy.

اشتباهات رایج
  • Using 'Nivikarta' निर्विकारता (Nirvikarta)

    Missing the 'r' sound changes the word's root and meaning.

  • वह निर्विकारता है (He is impassivity) वह निर्विकार है (He is impassive)

    Confusing the noun (state) with the adjective (person).

  • Using it for 'boredom' उदासीनता (Udasinata)

    Nirvikarta is a focused state, not a lack of interest.

  • Spelling it as निर्वीकारता (long 'ee') निर्विकारता (short 'i')

    The 'i' in 'vi' should be short (Chhoti ee).

  • Using masculine verbs निर्विकारता आई (Impassivity came - fem)

    The word is feminine; verbs and adjectives must match.

نکات

Elevate Your Essays

When writing about peace or leadership in Hindi, use 'निर्विकारता' to show a higher command of the language.

The 'R' Hook

Remember the 'r' sound comes *before* the 'v'. It's Nir-vi-kar-ta, not Ni-vri-kar-ta.

Root Learning

Learn 'Vikar' (distortion) first. It makes remembering 'Nirvikar' (no distortion) much easier.

Meditation Link

Think of this word during your meditation practice to internalize its meaning of 'unshaken stillness'.

Gender Check

Always use feminine adjectives with it. Use 'अच्छी निर्विकारता', not 'अच्छा निर्विकारता'.

Context Matters

Don't use it if a friend is crying; it might sound like you are calling them 'distorted' (vikari). Use it for praise.

Matra Placement

The 'i' matra (short i) goes on the 'v', but the 'r' hook goes on top of the 'v' too. It looks crowded but it is correct.

News Watch

Watch debates on Sansad TV to hear this word used in high-level intellectual discussions.

Nirvikar vs Nirvikarta

Use 'Nirvikar' for the person (He is Nirvikar) and 'Nirvikarta' for the quality (His Nirvikarta is great).

Indian Stoicism

Use this word to explain the Indian concept of 'Samatvam' (evenness) to English speakers.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Near-Vicar-Ta'. A Vicar (priest) stays 'Near' his faith to keep his 'Ta' (total) calm. Or: 'Nir' (No) + 'Vikar' (Variation) + 'Ta' (The state).

تداعی تصویری

Imagine a deep, still ocean. The surface might have ripples, but the bottom is 'Nirvikar'. Or a statue of Buddha in a rainstorm.

شبکه واژگان

Mind Peace Stillness No Change Sage Stoicism Meditation Emotionless

چالش

Try to spend 5 minutes in a noisy place and maintain 'Nirvikarta'. Then write a sentence about how it felt using the word.

ریشه کلمه

Derived from the Sanskrit word 'Nirvikāratā'. It follows the standard Sanskrit prefix-root-suffix pattern.

معنای اصلی: The state of being without modification or change.

Indo-Aryan (Sanskrit)

بافت فرهنگی

Be careful not to use it to describe someone who is grieving and 'shutting down' unless you mean to sound very formal or philosophical. In such cases, it could sound insensitive.

English speakers might find this word similar to 'Stoicism'. However, 'Nirvikarta' has a more spiritual, less 'grim' connotation than Stoicism often does.

The Bhagavad Gita (Chapter 2, Verse 56) Kabir's Dohas on the 'Nirguna' (attribute-less) Divine Mahatma Gandhi's writings on emotional discipline

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Meditation/Yoga

  • ध्यान में निर्विकारता
  • मन को निर्विकार करना
  • साँसों की निर्विकारता
  • शांति और निर्विकारता

Literature/Storytelling

  • पात्र की निर्विकारता
  • नायक की निर्विकारता
  • लेखक की निर्विकारता
  • कथा में निर्विकारता

Politics/Law

  • न्यायाधीश की निर्विकारता
  • राजनीतिक निर्विकारता
  • तटस्थ निर्विकारता
  • निर्णय में निर्विकारता

Philosophy

  • आत्मा की निर्विकारता
  • सत्य की निर्विकारता
  • जगत की निर्विकारता
  • ज्ञान और निर्विकारता

Grief/Hardship

  • दुख में निर्विकारता
  • कठिन समय की निर्विकारता
  • धैर्य और निर्विकारता
  • निर्विकारता का सहारा

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपको लगता है कि निर्विकारता एक अच्छी बात है या यह हमें भावनाओं से दूर करती है?"

"आपने कभी किसी ऐसे व्यक्ति को देखा है जिसमें अद्भुत निर्विकारता हो?"

"क्या आज की दुनिया में निर्विकारता बनाए रखना संभव है?"

"निर्विकारता और उदासीनता के बीच आप कैसे फर्क करते हैं?"

"क्या ध्यान (meditation) करने से वास्तव में निर्विकारता आती है?"

موضوعات نگارش

आज के दिन के उस पल के बारे में लिखें जब आपने निर्विकारता महसूस की या उसे महसूस करने की कोशिश की।

क्या निर्विकारता का अर्थ भावनाओं को छिपाना है? अपने विचार विस्तार से लिखें।

एक ऐसी काल्पनिक कहानी लिखें जिसका मुख्य पात्र अपनी निर्विकारता के लिए जाना जाता हो।

मेरे जीवन में निर्विकारता का क्या महत्व है? क्या मुझे और अधिक निर्विकार होना चाहिए?

निर्विकारता प्राप्त करने के लिए तीन व्यावहारिक कदम क्या हो सकते हैं?

سوالات متداول

10 سوال

It is generally positive or neutral. In a spiritual context, it is highly positive, representing enlightenment. In a social context, it can be seen as neutral or slightly cold depending on the situation, but it lacks the negative sting of 'indifference'.

Yes, in poetic Hindi, you can describe a still, wave-less ocean as having 'निर्विकारता'. It personifies the ocean as being in a state of deep peace.

The standard transliteration is 'Nirvikarta' or 'Nirvikāratā'.

Rarely. It might appear in a period drama (like 'Mahabharat') or a very artistic film, but not in typical 'masala' movies.

The most direct opposite is 'विकार' (distortion) or 'विचलित होना' (to be disturbed/shaken).

Philosophically, no. A machine has 'निर्जीवता' (lifelessness). 'निर्विकारता' implies a consciousness that chooses or attains stillness.

No, it is too abstract and technical to be a common first name, though 'Nirvikar' is occasionally found.

It is feminine because of the '-ta' suffix. For example: 'उसकी निर्विकारता' (His/Her impassivity).

Try describing a historical figure like Gandhi or a statue of Buddha using this word in a formal paragraph.

It can describe the *result* of a poker face, but 'निर्विकारता' implies the internal feeling is also still, whereas a poker face might hide internal turmoil.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using 'निर्विकारता' to describe a wise teacher.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a statue using the word 'निर्विकारता'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'His impassivity surprised everyone.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

How would you use 'निर्विकारता' in a formal letter about a judge?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about meditation and 'निर्विकारता'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'निर्विकारता' to describe a person's reaction to winning a lottery.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Create a dialogue between two friends where one uses the word 'निर्विकारता'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a poetic line using 'निर्विकारता' and 'सागर' (ocean).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 'निर्विकारता' and 'उदासीनता' in one sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Impassivity is the mark of a sage.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'निर्विकारता' to describe a doctor in an emergency.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'निर्विकारता' as a subject in a philosophical sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'There was a strange impassivity in her eyes.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

How can 'निर्विकारता' help in leadership? Write one sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the atmosphere of a monastery using 'निर्विकारता'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'One must practice impassivity daily.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the adjective form 'निर्विकार'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The soul is forever impassive/unchanging.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a soldier having 'निर्विकारता'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I admire your impassivity in this situation.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'निर्विकारता' slowly three times.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the meaning of 'निर्विकारता' in Hindi to a friend.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a short story about a person who showed 'निर्विकारता'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss: Is 'निर्विकारता' possible in modern city life?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'निर्विकारता' in a sentence about a sports game.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How would you pronounce 'निर्विकार भाव से'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a monk's expression using 'निर्विकारता'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Translate and say: 'I want to achieve equanimity.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Compare 'निर्विकारता' and 'शांति' orally.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'His impassivity is his shield.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read this out loud: 'निर्विकारता ही परम सुख है।'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain 'Vikar' vs 'Nirvikar' to a classmate.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'निर्विकारता' in a sentence about a difficult exam.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a calm lake using 'निर्विकारता'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

What is the opposite of 'निर्विकारता'? Say it in a sentence.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'आध्यात्मिक निर्विकारता'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Don't lose your impassivity.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss: Can a leader be effective without 'निर्विकारता'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'निर्विकारता' to describe the nature of a soul.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Equanimity in success and failure.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the sentence: 'उसकी निर्विकारता अद्भुत है।' What is being praised?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the word: 'Nir-vi-kaar-ta'. What is the root noun?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'साधु निर्विकार भाव से बैठा रहा।' How was the monk sitting?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'निर्विकारता और उदासीनता अलग हैं।' Are they the same?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'वह अपनी निर्विकारता के कारण जीत गया।' Why did he win?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'मन की निर्विकारता ही योग है।' What is Yoga according to this sentence?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'चेहरे पर निर्विकारता थी।' Where was the impassivity shown?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'पूर्ण निर्विकारता कठिन है।' Is it easy or difficult?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'बिना निर्विकारता के न्याय नहीं हो सकता।' Can justice happen without it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'उसने निर्विकारता धारण कर ली।' What did he adopt?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'वह निर्विकार पत्थर सा था।' What was he like?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'आत्मा निर्विकार है।' What is said about the soul?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'अजीब निर्विकारता थी उसकी आँखों में।' What was strange about his eyes?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'सच्ची निर्विकारता अहंकार मिटाती है।' What does true impassivity erase?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'धैर्य और निर्विकारता जड़ता नहीं हैं।' Are they inertia?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!