stolica
stolica در ۳۰ ثانیه
- Stolica means chair in Croatian and is a basic A1 vocabulary word.
- It is a feminine noun, so adjectives must match its gender (e.g., plava stolica).
- Beyond furniture, it can mean a 'see' (Holy See) or 'stool' (medical term).
- Commonly confused with 'stol' (table), so remember that 'stolica' is the chair.
- Physical Object
- A piece of furniture designed for one person to sit on, typically having four legs and a backrest. It can be made of wood (drvena stolica), plastic (plastična stolica), or metal (metalna stolica).
Ova stara drvena stolica pripada mojoj baki.
- Etymological Root
- The word stems from the Proto-Slavic *stolъ, which originally meant a place to sit, a throne, or a table. Over time, 'stol' became 'table' and the diminutive-influenced 'stolica' became 'chair.'
Isusovačka stolica u Rimu je vrlo važna.
Liječnik je tražio uzorak stolice za analizu.
- Grammatical Gender
- As a feminine noun ending in -a, it follows the pattern: stolica (nom.), stolice (gen.), stolici (dat./loc.), stolicu (acc.).
Kupio sam četiri nove stolice za blagovaonicu.
Mačka spava ispod stolice.
- Nominative (Subject)
- Stolica je udobna. (The chair is comfortable.) Here, the chair is the subject performing the action of 'being.'
Lopta je pala ispod stolice.
Vidim drvenu stolicu u izlogu.
On sjedi na stolici cijeli dan.
- Plural Usage
- In plural, the nominative is 'stolice.' Example: 'Ove stolice su skupe.' (These chairs are expensive.)
Trebamo donijeti još stolica za goste.
- Instrumental Case
- Used with 's/sa' (with). Example: 'Što radiš s tom stolicom?' (What are you doing with that chair?)
Udarila je nogom o stolicu.
- At the Cafe (Kafić)
- Waiters might ask: 'Je li ova stolica slobodna?' (Is this chair free?). This is a very common phrase when a terrace is crowded.
Ova uredska stolica je izvrsna za kralježnicu.
- Political Context
- In historical discussions, you might hear about 'stolna mjesta'—cities that served as the 'seat' of Croatian kings, like Nin or Biograd.
Veleposlanik je posjetio Svetu Stolicu prošli tjedan.
Na terasi nema slobodnih stolica.
- Art and Design
- Designers often talk about 'dizajnerska stolica' when referring to iconic pieces like the Eames chair or local Croatian designs.
Ova moderna stolica košta pravo bogatstvo.
- The False Friend Trap
- English 'Stool' sounds like Croatian 'Stol'. Remember: Stol = Table, Stolica = Chair, Šamlica/Tabure = Stool.
Incorrect: Taj stolica je plav.
Correct: Ta stolica je plava.
- Preposition Pitfalls
- Using 'na' (on) with the wrong case. 'Sjedim na stolicu' implies you are in the process of sitting down (accusative), whereas 'Sjedim na stolici' means you are already seated (locative).
Gledam u stolicu, ali ne sjedim na stolici.
Ovo nije obična stolica, to je udoban naslonjač.
- Medical Context Confusion
- Be careful when using the word in a pharmacy or hospital. If you say 'imam problem sa stolicom,' you are talking about your digestion, not your furniture!
Beba ima redovitu stolicu.
- Stolac vs. Stolica
- 'Stolac' is often used for a simpler, smaller chair, often without armrests or a back (like a stool). 'Stolica' is more general and common.
Umjesto tvrde stolice, radije sjedim u fotelji.
- Tabure
- A 'tabure' is a small, often padded stool without a back, perfect for resting feet or as extra seating.
Kupili smo novi tabure uz sofu.
- Katedra
- A 'katedra' is a teacher's desk or a university chair (department), showing how 'seat' metaphors work in academic Croatian.
Profesor sjedi za svojom katedrom.
Donesi mi tu katrigu, sinko.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
While 'stol' became 'table' in Croatian, in Russian 'stol' still means table, but 'stolica' (столица) means 'capital city.' Croatian also uses 'stolica' for the Holy See, maintaining that 'capital/seat' connection.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'c' as 'k' (stolika).
- Pronouncing 'c' as 's' (stolisa).
- Putting stress on the second syllable (sto-LI-ca).
- Confusing it with the English word 'stool' (stol).
- Making the 'i' too long.
سطح دشواری
Very easy to recognize in text.
Requires knowledge of feminine endings and cases.
Pronunciation of 'c' (ts) can be tricky for some.
Distinct sound, easy to hear in conversation.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Feminine Noun Declension
Stolica (Nom), Stolice (Gen), Stolici (Dat/Loc), Stolicu (Acc).
Adjective-Noun Agreement
Plava stolica (Blue chair) - both are feminine.
Number Agreement (2, 3, 4)
Dvije stolice (Genitive singular form used).
Number Agreement (5+)
Pet stolica (Genitive plural form used).
Locative vs. Accusative with 'na'
Na stolici (position) vs. Na stolicu (direction).
مثالها بر اساس سطح
Ovo je stolica.
This is a chair.
Nominative singular.
Stolica je zelena.
The chair is green.
Adjective agreement (feminine).
Gdje je stolica?
Where is the chair?
Interrogative sentence.
Sjedim na stolici.
I am sitting on the chair.
Locative case after 'na'.
To je moja stolica.
That is my chair.
Possessive pronoun agreement.
Mala stolica je ovdje.
The small chair is here.
Adjective 'mala' (small).
Imam jednu stolicu.
I have one chair.
Accusative singular.
Stolica je u sobi.
The chair is in the room.
Prepositional phrase.
Kupujem četiri stolice.
I am buying four chairs.
Genitive singular after number 4.
Ove stolice su nove.
These chairs are new.
Nominative plural.
Stavi stolicu pored stola.
Put the chair next to the table.
Accusative for movement.
Nema stolice u kuhinji.
There is no chair in the kitchen.
Genitive of negation.
Sviđa mi se ova drvena stolica.
I like this wooden chair.
Dative construction with 'sviđa mi se'.
Donesi mi stolicu, molim te.
Bring me a chair, please.
Imperative mood.
Na terasi su dvije stolice.
There are two chairs on the terrace.
Number 2 with genitive singular.
Stolica je ispod prozora.
The chair is under the window.
Preposition 'ispod' with genitive.
Trebam novu radnu stolicu za ured.
I need a new work chair for the office.
Compound noun phrase.
Pazi, ta stolica je slomljena.
Watch out, that chair is broken.
Adjective 'slomljena' (broken).
Sjedimo na udobnim stolicama.
We are sitting on comfortable chairs.
Locative plural.
Možeš li popraviti ovu stolicu?
Can you fix this chair?
Modal verb 'moći'.
U dvorani ima puno stolica.
There are many chairs in the hall.
Genitive plural after 'puno'.
Stolica je napravljena od hrasta.
The chair is made of oak.
Passive participle.
Liječnik me pitao o mojoj stolici.
The doctor asked me about my stool.
Medical context.
Ova stolica nije ergonomska.
This chair is not ergonomic.
Negation with adjective.
On stalno sjedi na dvije stolice.
He is constantly sitting on two chairs (being indecisive).
Idiomatic expression.
Vatikan je sjedište Svete Stolice.
The Vatican is the seat of the Holy See.
Formal/Religious title.
Njegova stolica u firmi je poljuljana.
His position (chair) in the company is shaken.
Metaphorical usage.
Uzorak stolice je poslan u laboratorij.
The stool sample was sent to the laboratory.
Clinical terminology.
Dobio je stolicu u upravnom odboru.
He got a seat on the board of directors.
Professional metaphor.
Ova antikna stolica vrijedi tisuće eura.
This antique chair is worth thousands of euros.
Adjective 'antikna' (antique).
Problem je u neredovitoj stolici.
The problem lies in irregular bowel movements.
Medical locative.
Sabor ima 151 stolicu.
The Parliament has 151 seats.
Political context.
Papinska stolica ostala je prazna nakon njegove smrti.
The Papal See remained vacant after his death.
Historical/Formal register.
Uspostavljena je nova katedra, odnosno profesorska stolica.
A new department, or rather a professor's chair, has been established.
Academic terminology.
Ovaj dizajn stolice definira modernizam.
This chair design defines modernism.
Art criticism context.
Analiza stolice na okultno krvarenje je nužna.
A stool analysis for occult bleeding is necessary.
Advanced medical jargon.
Svojom karizmom učvrstio je svoju stolicu moći.
With his charisma, he solidified his seat of power.
Political metaphor.
Restauracija ove stolice zahtijeva veliku vještinu.
The restoration of this chair requires great skill.
Verbal noun 'restauracija'.
U starim zapisima stolica se spominje kao simbol autoriteta.
In old records, the chair is mentioned as a symbol of authority.
Historical analysis.
Pacijent se žali na krvavu stolicu.
The patient complains of bloody stool.
Symptomatic description.
Metaforička stolica na kojoj sjedi je vrlo nestabilna.
The metaphorical chair he sits on is very unstable.
Complex abstract thought.
Diplomatska aktivnost prema Svetoj Stolici se intenzivirala.
Diplomatic activity toward the Holy See has intensified.
High-level political discourse.
Etimološki razvoj riječi stolica prati povijest sjedenja.
The etymological development of the word 'stolica' follows the history of sitting.
Linguistic analysis.
Njegova stolica je bila kamen spoticanja u pregovorima.
His seat (position) was a stumbling block in the negotiations.
Idiomatic 'kamen spoticanja'.
U naratološkom smislu, stolica predstavlja nepomičnost lika.
In a narratological sense, the chair represents the character's immobility.
Literary theory.
Klinička slika ovisi o parametrima stolice.
The clinical picture depends on the stool parameters.
Expert medical register.
On je vješto manevrirao između dviju stolica.
He skillfully maneuvered between two chairs (sides).
Advanced idiomatic usage.
Ova stolica je remek-djelo primijenjene umjetnosti.
This chair is a masterpiece of applied art.
Art history register.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Is this chair free? Used in cafes or public spaces.
Oprostite, je li ova stolica slobodna?
— Sit on the chair. A common command for children.
Marko, sjedni na stolicu i pojedi ručak.
— Pull up a chair. An invitation to join a conversation.
Privuci stolicu i pridruži nam se.
— To settle comfortably into a chair.
Udobno se smjestio u svoju stolicu i počeo čitati.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'table'. Many learners say 'stolica' when they mean 'table' because 'stool' in English sounds like 'stol'.
Means a small chair or stool. While similar, 'stolica' is the standard word for a chair with a back.
Means 'small table' or 'coffee table'. It is the diminutive of 'stol'.
اصطلاحات و عبارات
— To try to satisfy two opposing sides or to be indecisive.
On pokušava sjediti na dvije stolice, ali to neće dugo trajati.
informal/neutral— A difficult or stressful position, often in a professional context.
Direktor je trenutno u vrućoj stolici zbog loših rezultata.
neutral— To undermine someone or cause them to lose their position.
Kolega mu je pokušao izvući stolicu u firmi.
informal— To protect one's job or position at all costs.
On samo gleda kako da sačuva svoju stolicu.
informal— Electric chair (capital punishment).
U nekim državama još uvijek postoji električna stolica.
neutral— A historical capital or royal seat.
Biograd je bio hrvatsko stolno mjesto.
historical— A missing person or a vacancy in a position of power.
Njegova prazna stolica na sastanku bila je uočljiva.
neutral— High chair for babies (also used medically for infant stool).
Stavi bebu u dječju stolicu.
neutral— To take a position of power and refuse to leave.
Zasjeo je u stolicu i ne pušta je godinama.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Phonetic similarity to English 'stool'.
Stol is a table; Stolica is a chair.
Stavite tanjure na stol, a sjednite na stolicu.
Same word, different meaning.
Context determines if it refers to furniture or health.
Pacijent ima urednu stolicu.
Both are for sitting.
Šamlica is a small footstool or a tiny wooden stool without a back.
Baka sjedi na šamlici dok pere noge.
Both are for sitting.
Klupa is a bench for multiple people.
Sjedili smo na klupi u parku.
Synonym-like usage.
Sjedalo is more technical, used for cars, planes, or theaters.
Moje sjedalo u avionu je 12A.
الگوهای جملهسازی
Ovo je [adjective] stolica.
Ovo je nova stolica.
Trebam [number] [noun-plural].
Trebam tri stolice.
Sjedim na [adjective-locative] stolici.
Sjedim na staroj stolici.
On sjedi na dvije stolice.
On uvijek sjedi na dvije stolice.
Ustanovljena je [adjective] stolica.
Ustanovljena je nova profesorska stolica.
Analiza [noun-genitive] je gotova.
Analiza stolice je gotova.
Njegova [noun] moći je ugrožena.
Njegova stolica moći je ugrožena.
Gdje je [noun]?
Gdje je stolica?
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high; essential daily vocabulary.
-
On sjedi na stolac.
→
On sjedi na stolici.
The locative case is needed for static position on a chair.
-
Imam dva stolica.
→
Imam dvije stolice.
Stolica is feminine, so the number 'two' must be 'dvije' and the noun must be feminine genitive singular.
-
Ova stolica je plav.
→
Ova stolica je plava.
Adjectives must match the feminine gender of 'stolica'.
-
Sjedim na stol.
→
Sjedim na stolici.
Sjedim na stol means 'I am sitting on the table'.
-
Pet stolice.
→
Pet stolica.
Numbers 5 and above require the genitive plural ending -a (long).
نکات
Check your endings
Always remember that 'stolica' is feminine. Use 'moja stolica', 'tvoja stolica', 'ova stolica'.
Stol vs Stolica
Table is Stol. Chair is Stolica. Think: Stol-ICA has the 'ICA' for the chair you sit 'IN'.
Cafe etiquette
In Croatia, it's polite to ask before taking a chair from another table. Use 'Smijem li?'
Context matters
If a doctor asks about your 'stolica', they aren't asking about your furniture. Be prepared for health questions.
Slavic roots
Knowing that 'stol' relates to 'throne' helps you understand why 'stolica' is used for the Holy See.
The 'C' sound
The 'c' in stolica is 'ts'. Practice by saying 'cats' and then 'stolica'.
Furniture types
Look for 'blagovaonske stolice' for dining chairs and 'uredske stolice' for office chairs.
Two chairs
Use the 'two chairs' idiom to describe a politician or a friend who won't pick a side.
Numbers
Remember: 1 stolica, 2 stolice, 5 stolica. The ending changes based on the number.
Coastal dialect
In Dalmatia, you might hear 'katriga'. It's a fun word to use to sound more local!
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a **STOL** (table) and then a smaller **STOL-ICA** (chair) tucked under it. The 'ica' makes it feminine and smaller.
تداعی تصویری
Picture a queen sitting on a grand chair in a capital city. This links 'chair,' 'authority,' and 'capital' (historical meaning).
شبکه واژگان
چالش
Try to find five different 'stolice' in your house and describe them in Croatian (e.g., 'crvena stolica', 'drvena stolica').
ریشه کلمه
Derived from the Proto-Slavic *stolъ, which meant a seat, throne, or table. It is shared across almost all Slavic languages.
معنای اصلی: A place where one sits, often implying a position of importance or a piece of furniture.
Indo-European -> Balto-Slavic -> Slavic -> South Slavic -> Croatian.بافت فرهنگی
Be careful using the word in medical contexts; ensure the setting is appropriate for discussing digestion.
English speakers often find the dual meaning of 'chair' and 'feces' funny, but in Croatian, it is a completely normal medical term.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
In a furniture store
- Koliko košta ova stolica?
- Imate li ove stolice u drugoj boji?
- Je li ova stolica od drveta?
- Trebam šest stolica.
In a cafe
- Oprostite, je li ova stolica slobodna?
- Mogu li uzeti ovu stolicu?
- Trebamo još jednu stolicu.
- Ova stolica je mokra.
At the doctor
- Kakva vam je stolica?
- Imam problema sa stolicom.
- Trebamo uzorak stolice.
- Stolica je redovita.
At home
- Sjedni na stolicu.
- Makni stolicu od stola.
- Ova stolica je jako udobna.
- Slomila se noga stolice.
In the office
- Moja uredska stolica je stara.
- Trebam ergonomsku stolicu.
- Podesi visinu stolice.
- Tko je uzeo moju stolicu?
شروعکنندههای مکالمه
"Gdje si kupio ove lijepe stolice?"
"Misliš li da je ova stolica dovoljno udobna za rad?"
"Koliko stolica imamo u blagovaonici?"
"Je li istina da su stare drvene stolice bolje od novih?"
"Koja je tvoja omiljena stolica u kući?"
موضوعات نگارش
Opiši najudobniju stolicu na kojoj si ikada sjedio.
Zamisli da moraš dizajnirati savršenu stolicu. Kako bi izgledala?
Piši o važnosti 'špice' i sjedenja na stolicama u kafićima u Hrvatskoj.
Što misliš, zašto se ista riječ koristi za komad namještaja i za Svetu Stolicu?
Opiši sobu u kojoj se nalaziš, fokusirajući se na stolice.
سوالات متداول
10 سوالNo, in medical contexts it means 'stool' (feces), and in religious/formal contexts, it can mean a 'see' or 'seat of power' (like Sveta Stolica).
'Stol' is a table, and 'stolica' is a chair. A common mnemonic is that the longer word is for the smaller object.
It is feminine, as it ends in -a. This means all adjectives describing it must also be feminine (e.g., velika stolica).
It is 'stolica za ljuljanje' or simply 'ljuljačka'.
You should say: 'Je li ova stolica slobodna?' or simply 'Slobodno?' while pointing.
The plural is 'stolice' (nominative) or 'stolica' (genitive plural, used after numbers 5 and above).
Mostly, yes. 'Stolac' is often used for simpler, backless stools or in specific dialects, but 'stolica' is the universal term for chair.
Because 'stolica' historically means 'seat' or 'throne' of authority, and 'Sveta' means 'Holy'.
No, for a car seat, you should use 'sjedalo' or 'sjedalica' (especially for a child's car seat).
It is an idiom meaning someone is being indecisive or trying to play both sides of a situation.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'stolica' in the nominative case.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about sitting on a chair.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a chair using two adjectives.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I need four chairs for the kitchen.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the idiom 'sjediti na dvije stolice' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Sveta Stolica'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'uredska stolica'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Is this chair free?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'ispod stolice'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe what a 'stolica za ljuljanje' is.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about buying a chair.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The chair is broken.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the word 'stolica' in a medical context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'pored stolice'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'stolice' (plural).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Put the chair in the garden.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'stolicom' (instrumental).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'barska stolica'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'prazna stolica'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He got a seat on the board.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'This is a chair' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Is this chair free?' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I am sitting on the chair' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I have four chairs' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The chair is comfortable' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bring me a chair' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The chair is under the table' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I like this wooden chair' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The chair is broken' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'There are no chairs here' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I am buying a new office chair' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Sit on your chair' to a child in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The chair is red' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Wait for me on the chair' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Move the chair' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'This chair is too small' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'We need more chairs' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Put the chair next to the window' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I am sitting in an armchair' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The Holy See' in Croatian.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the word: 'stolica'. Does it have a 'k' sound?
Which syllable is stressed in 'stolica'?
Does 'stolica' rhyme with 'ulica'?
How many syllables are in 'stolica'?
Is the 'c' in stolica pronounced like 's' or 'ts'?
Listen: 'Sjedim na stolici'. What is the preposition?
Listen: 'Imam tri stolice'. How many chairs?
Listen: 'Stolica je drvena'. What is the material?
Listen: 'Pazi na stolicu'. Is it singular or plural?
Listen: 'Sveta Stolica'. Is the first word capitalized in writing?
Listen: 'Nema stolica'. Is there any chair?
Listen: 'Stolica je mekana'. Is it hard or soft?
Listen: 'Uredska stolica'. Where is it used?
Listen: 'Slobodna stolica'. Is the chair taken?
Listen: 'Stolica za ljuljanje'. What kind of chair is it?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'stolica' is a versatile Croatian noun primarily meaning 'chair,' but it requires careful attention to context as it can shift to religious authority or medical terminology. Example: 'Sjedim na udobnoj stolici' (I am sitting on a comfortable chair).
- Stolica means chair in Croatian and is a basic A1 vocabulary word.
- It is a feminine noun, so adjectives must match its gender (e.g., plava stolica).
- Beyond furniture, it can mean a 'see' (Holy See) or 'stool' (medical term).
- Commonly confused with 'stol' (table), so remember that 'stolica' is the chair.
Check your endings
Always remember that 'stolica' is feminine. Use 'moja stolica', 'tvoja stolica', 'ova stolica'.
Stol vs Stolica
Table is Stol. Chair is Stolica. Think: Stol-ICA has the 'ICA' for the chair you sit 'IN'.
Cafe etiquette
In Croatia, it's polite to ask before taking a chair from another table. Use 'Smijem li?'
Context matters
If a doctor asks about your 'stolica', they aren't asking about your furniture. Be prepared for health questions.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر daily_life
cijena
A1قیمت (cijena) مقدار پولی است که برای خرید یک کالا یا خدمت پرداخت میشود.
hlače
A1واژه 'hlače' به معنای شلوار است. در زبان کرواتی، این کلمه همیشه به صورت جمع به کار میرود.
jeftin
A1ارزان (Arzan). این بلیط ارزان است (Ova karta je jeftina).
košulja
A1Shirt.
krevet
A1Bed.
kuhinja
A1آشپزخانه اتاقی است که در آن غذا تهیه میشود. در زبان کرواتی، 'kuhinja' به سبک آشپزی نیز اشاره دارد.
kupaonica
A1حمام. حمام کجاست؟
kupiti
A1من میخواهم یک کتاب kupiti.
kuća
A1House.
novac
A1Money.